Фэйрбёрн, Джим
Джим Фэйрбёрн | ||||||||||
Позиция |
нападающий | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
170 см | |||||||||
Вес |
66 кг | |||||||||
Гражданство | ||||||||||
Родился | ||||||||||
Умер |
28 марта 2015 (87 лет)
| |||||||||
Карьера | ||||||||||
| ||||||||||
Клубы | ||||||||||
| ||||||||||
Международные медали | ||||||||||
|
Джеймс Эдгар Фэйрбёрн (англ. James Edgar Fairburn) (12 сентября 1927, Реджайна, Саскачеван, Канада — 28 марта 2015, Саммерленд, Британская Колумбия, Канада) — канадский хоккеист, обладатель золотой медали чемпионата мира в ФРГ (1955).
Выступал в составе нескольких североамериканских хоккейных лигах: U.S. Hockey League, Тихоокеанская хоккейная лига (Pacific Coast Hockey League) и Западная хоккейная лига, представляя, в частности, клубы: Penticton Vees, San Francisco Shamrocks, Minneapolis Millers, Portland Eagles, Victoria Cougars и New Westminster Royals,
На чемпионате мира по хоккею, проходившем в немецких городах Крефельд, Дюссельдорф, Кельн, Дортмунд (1955), в составе сборной Канада завоевал золотую медаль.
По завершении спортивной карьеры работал в компании Atco and Okanagan Manufacturing,
Напишите отзыв о статье "Фэйрбёрн, Джим"
Ссылки
- www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=13112
- www.pentictonherald.ca/life/article_a3c78d3e-d800-11e4-9724-7be73c37d243.html
Отрывок, характеризующий Фэйрбёрн, Джим
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.