Фэрфорд (авиабаза)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фэрфорд

Вид аэродрома
Страна:
Регион:
Великобритания
Глостершир
Тип: военный
Код ИКАО:
Код ИАТА:
EGVA
FFD
Высота:
Координаты:
+87 м
51°40′56″ с. ш. 001°47′24″ з. д. / 51.68222° с. ш. 1.79000° з. д. / 51.68222; -1.79000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.68222&mlon=-1.79000&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC 0
Сайт: [www.fairfordbase.org.uk/ rfordbase.org.uk]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
09х27 3045х61 м асфальт
EGVA
Местонахождение на карте Великобритании

Авиабаза Фэрфорд (англ. Fairford ) — военная авиационная база Королевских военно-воздушных сил Великобритании, используемая в качестве запасного аэродрома, расположенный в 2 км южнее одноименного города Фэрфорд графства Глостершир в Англии.





Современное состояние

В настоящее время аэродром является запасным. Периодические используется для проведения авиационных показов.

База использовалась в последние годы в качестве оперативного аэродрома Военно-воздушных сил США при Вторжении коалиционных сил в Ирак в 2003 году, бомбардировках Югославии в 1999 году, Войне в Персидском заливе в 1991 году для размещения тяжелых бомбардировщиков Boeing B-52 Stratofortress[1].

Аэродром использовался как запасной для аварийной посадки кораблей многоразового использования Спейс-Шаттл в Великобритании[2].

Авиабаза является местом проведения ежегодного фестиваля военной авиации Royal International Air Tattoo.

История

Авиабаза была построена в 1943 году для временного размещения авиации ВВС США в Великобритании. Был построен военный госпиталь для раненых американских летчиков и солдат. В начале 1944 года аэродром был использован для вторжения в Нормандию.

В 1948 году авиация ВВС США прекратила использование базы. Вновь авиабаза стала востребована в 1950 году. когда на аэродроме была проведена реконструкция. В последующие годы на авиабазе размещались оперативные группы бомбардировщиков с периодичностью пребывания в несколько месяцев. С началом развертывания в 1954 году ядерного оружия США выбрали авиабазу Фэрфорд в качестве одной из своих основных баз. После этого на аэродроме были размещены несколько эскадрилий бомбардировщиков Boeing B-47 Stratojet, а также самолеты дозаправки Boeing KC-97 Stratofreighter, которые базировались до 1963 года. В 1964 году все самолеты были перебазированы на авиабазу Милденхолл. А 1 июня 1964 года база была официально передана ВВС Великобритании.

После передачи авиабазы Королевским ВВС она была использована в целях обучения для летчиков-истребителей. С 1965 по 1966 годы на базе располагалась пилотажная группа Красные Стрелы. С 1966 по 1969 годы аэродром служил базой для различных видов транспортных самолетов, в том числе для базирования первых самолетов Lockheed C-130 Hercules, которые вскоре были перебазированы на базу Лейкенхит.

С 1969 года на авиабазе начались испытания прототипа Конкорда (Aérospatiale-BAC Concorde), которые проводились до 1978 года.

В 1978 году ВВС США вновь был проявлен интерес к авиабазе и с правительством Великобритании было заключено соглашение об использовании базы ВВС США, действующее до настоящего времени. В 1978 году на авиабазе были размещены самолеты-заправщики Boeing KC-135 Stratotanker. Также на регулярной основе на аэродром прибывают бомбардировщики Boeing B-52 Stratofortress.

С 2000 по 2002 годы проходила глубокая модернизация базы, которая финансировалась НАТО.

Напишите отзыв о статье "Фэрфорд (авиабаза)"

Примечания

  1. USAF Yearbook 2000 p.13
  2. [www.mod.uk/DefenceInternet/AboutDefence/Organisation/KeyFactsAboutDefence/DidYouKnow.htm Key Facts About Defence: Did You Know.....]. Ministry of Defence. Проверено 17 июля 2016.

Литература

  • Maurer, Maurer. Air Force Combat Units Of World War II. Washington, DC: U.S. Government Printing Office 1961 (republished 1983, Office of Air Force History, ISBN 0-912799-02-1).
  • Ravenstein, Charles A. Air Force Combat Wings Lineage and Honors Histories 1947–1977. Maxwell Air Force Base, Alabama: Office of Air Force History 1984. ISBN 0-912799-12-9.
  • Fletcher, Harry R. (1989) Air Force Bases Volume II, Active Air Force Bases outside the United States of America on 17 September 1982. Maxwell AFB, Alabama: Office of Air Force History. ISBN 0-912799-53-6

Ссылки

  • [www.raf-fairford.co.uk/ История авиабазы]
  • [www.globalsecurity.org/wmd/facility/fairford.htm RAF Fairford, UK]
  • [www.secret-bases.co.uk/secret4.htm?permalink=welford#welford RAF Fairford]

Отрывок, характеризующий Фэрфорд (авиабаза)

Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.