Фэр, Артур Первес

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Первес Фэр
англ. Arthur Purves Phayre
Главный комиссар Бирмы
31 января 1862 — 16 февраля 1867
Преемник: Альберт Фитч
Губернатор Маврикия
21 сентября 1874 — 31 декабря 1878
Предшественник: Артур Хамильтон-Гордон
Преемник: Джордж Боуин
 
Рождение: 7 мая 1812(1812-05-07)
Шрусбери
Смерть: 14 декабря 1885(1885-12-14) (73 года)
 
Награды:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сэр Артур Первес Фэр (англ. Arthur Purves Phayre; 7 мая 1812 — 14 декабря 1885) — офицер Британской Индийской армии, колониальный чиновник, писатель.

Родился в 1812 году в Шрусбери. В 1828 году вступил в Британскую Индийскую армию. В 1846 году был назначен помощником комиссара бирманской провинции Тенассерим. В 1849 году стал комиссаром бирманской провинции Аракан. После начала второй англо-бирманской войны был в 1852 году назначен комиссаром провинции Пегу.

В 1862 году Артур Фэр был произведён в подполковники и назначен главным комиссаром всей Британской Бирмы. В 1864 году стал кавалером ордена Бани. В 1867 году завершил пребывание в должности главного комиссара Британской Бирмы и стал рыцарем-командором ордена Звезды Индии. В 1871 году был произведён в генерал-майоры, в 1873 — в генерал-лейтенанты. В 1874 году был назначен на должность губернатора Маврикия. В 1878 году завершил пребывание в должности, стал рыцарем Великого Креста ордена Святого Михаила и Святого Георгия, вышел в отставку и поселился в Брее. В 1883 году написал первую стандартную «Историю Бирмы».

Артур Фэр увековечен в названиях ряда животных и птиц Юго-Восточной Азии:

Напишите отзыв о статье "Фэр, Артур Первес"



Ссылки

  • [www.worldstatesmen.org/Myanmar.htm Myanmar (Burma)]

Отрывок, характеризующий Фэр, Артур Первес

И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.