Фюш, Жандо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жандо Фюш
Общая информация
Родился 11 октября 1997(1997-10-11) (26 лет)
Яунде, Камерун
Гражданство Франция
Камерун
Рост 174 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Сошо
Номер 6
Карьера
Молодёжные клубы
2011–2014 Мюльхаус
2014–2015 Сошо
Клубная карьера*
2014—н.в. Сошо-2 29 (0)
2015—н.в. Сошо 25 (0)
Национальная сборная**
2015—н.в. Франция (до 19) 7 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 24 июля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 24 июля 2016.

Жандо Фюш (фр. Jeando Fuchs; 11 октября 1997 года, Яунде, Камерун) — французский футболист камерунского происхождения, играющий на позиции защитника. Ныне выступает за французский клуб «Сошо».





Клубная карьера

Фюш родился в Камеруне, однако еще в младенчестве вместе с родителями перебрался во Францию. Сменил несколько академий, прежде чем обосновался в «Сошо». 17 августа 2014 года дебютировал во второй команде клуба в поединке против «Флёри»[1]. Сразу же стал игроком основы.

22 мая 2015 года в последнем туре Лиги 2 дебютировал в главной команде, выйдя на матч против «Орлеана» в стартовом составе[2].

В сезоне 2015/2016 стал игроком основы «Сошо», приняв участие в 24 матчах, в 19 из которых выходил в стартовом составе. В октябре 2015 года подписал свой первый профессиональный контракт с командой на три года[3].

Карьера в сборной

Играл за юношескую сборную Францию различных возрастов. Чемпион Европы 2016 года среди юношей до 19 лет. На турнире провёл все пять игр, во всех пяти выходя в концовке на замену.

Достижения

Международные

Напишите отзыв о статье "Фюш, Жандо"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2014/08/17/france/cfa/fc-sochaux-montbeliard-ii/us-fleury-merogis/1801139/ Sochaux II - Fleury Merogis] (англ.). — soccerway.com. Проверено 26 июля 2016.
  2. [int.soccerway.com/matches/2015/05/22/france/ligue-2/us-orleans/fc-sochaux-montbeliard/1688193/ Sochaux - Orleans] (англ.). — soccerway.com. Проверено 26 июля 2016.
  3. [www.lequipe.fr/Football/Actualites/Sochaux-jeandro-fuchs-signe-pro/599988 Sochaux : Jeandro Fuchs signe pro] (англ.). — L’Équipe. Проверено 26 июля 2016.

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/jeando-fuchs/364109/ Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/jeando-fuchs/profil/spieler/375710 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Фюш, Жандо

– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.