Ферт, Питер
Питер Ферт | |
Peter Firth | |
Ферт вместе с Мирандой Рэйсон на церемонии вручения телевизионных премий BAFTA в 2009 году | |
Дата рождения: |
27 октября 1953 (70 лет) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1969 — наст. время |
Направление: | |
Награды: |
«Золотой глобус» (1977) |
Пи́тер Ферт (англ. Peter Firth; род. 27 октября 1953, Брадфорд, Уэст-Йоркшир, Англия, Великобритания) — английский актёр.
Содержание
Начало карьеры
В начале 1970-х Питер Ферт стал одним из самых известных юных актёров Великобритании благодаря крупным ролям в подростковых сериалах The Flaxton Boys и Here Come the Double Deckers!, где он исполнил роли, соответственно, Арчи Викса и Скупера, лидера дружеской компании.
В июле 1973 года поступил в Королевский национальный театр[1], получив главную роль, проходящего лечение у психиатра подростка Алана Стрэнга, в спектакле по пьесе Питера Шеффера «Эквус». В октябре 1974 года он повторил эту роль на Бродвее, за что был номинирован на премию «Тони».
Первая главная роль, в которой он играл уже не подростка, а взрослого человека, была в телефильме 1976 года Портрет Дориана Грея, поставленного по одноимённому роману Оскара Уайльда из цикла BBC Play of the Month. Партнёрами Ферта по фильму были Джереми Бретт и Джон Гилгуд, а сценарий написал Джон Осборн. В том же году состоялась премьера кинофильма «Асы в небе», где он исполнил роль неопытного пилота Королевского лётного корпуса лейтенанта Стивена Крофта.
В 1977 году Ферт сыграл заглавного персонажа в неудачной экранизации романа Генри Филдинга «Джозеф Эндрюс», поставленной Тони Ричардсоном. В том же году снялся вместе с Ричардом Бёртоном в киноверсии пьесы «Эквус». Фильм получил средние сборы в кинотеатрах, но зато принёс Ферту премию «Золотой глобус» как лучшему актёру второго плана и номинацию на «Оскар» в этой же категории. Через два года последовала работа в фильме Романа Полански «Тэсс».
В мае 1981 года появился на Бродвее в роли Моцарта в спектакле по новой пьесе Питера Шеффера «Амадей», придя на замену Тимоти Карри. Шеффер предложил Ферту играть эту пьесу в Лондоне, но из-за занятости в кино ему пришлось отказаться.
Фильмы
Среди других его работ в кино есть такие фильмы, как When You Comin' Back, Red Ryder? (1979), «Жизненная сила» (1985), «Письмо Брежневу» (1985), «Нортенгерское аббатство» (1986, роль Генри Тилни), «Охота за „Красным октябрём“» (1990), «Амистад» (1997), «Пёрл-Харбор» (2001) и «Триумф» (2005, роль Альфреда Хармсворта).[2]
Телевидение
Параллельно работая в кино, Питер Ферт продолжал появляться и на телевидении. Он снялся в двух научно-фантастических эпизодах телевизионного альманаха Play for Today, сыграв путешественника во времени Доминика Хайда в сериях The Flipside of Dominick Hide (1980) и Another Flip for Dominick (1982). В 1994 году исполнил роль доктора Рэдклиффа в сериале «Биение сердца».
С 2002 года играет роль офицера MI5 Гарри Пирса в популярном британском шпионском сериале «Призраки». Также снялся в роли Фреда Хойла в телефильме Hawking, рассказывающем о начале карьеры известного британского учёного Стивена Хокинга. В 2011 году появился в трёх частях телесаги South Riding. Ферт снимался и на канадском и американском телевидении, исполнив роли в сериалах «Закон и порядок: Специальный корпус» и «Вспомнить всё 2070», а также в телефильме «Происшествие» с Уолтером Маттау.
Аудиокниги
Ферт также принимал участие в записях аудиокниг.Он озвучил такие романы, как «Регенерация», «Глаз в двери» и «Дорога призраков» Пэт Баркер, «Морис» Эдварда Моргана Форстера, «О дивный новый мир» Олдос Леонард Хаксли, «Птичья песня» Себастьяна Фолкса, «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» Томаса Харди.
Личная жизнь
Питер Ферт родился в Брадфорде, Уэст-Йоркшир, Англия, в семье Мэвис (урождённая Хадсон) и Эрика Макинтоша Фертов[3]. 17 июля 2009 года удостоен почётной степени доктора словесности Брэдфордского университета[4].
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1976 | ф | Асы в небе | Aces High | лейтенант Стивен Крофт |
1977 | ф | Джозеф Эндрюс | Joseph Andrews | Джозеф Эндрюс |
1977 | ф | Эквус | Equus | Алан Стрэнг |
1979 | ф | When You Comin' Back, Red Ryder? | Стивен Райдер | |
1979 | ф | Тэсс | Tess | Клэр Энджел |
1985 | ф | Жизненная сила | Lifeforce | полковник Колин Кейн |
1985 | ф | Письмо Брежневу | Letter to Brezhnev | Пётр |
1986 | тф | Нортенгерское аббатство | Northanger Abbey | Генри Тилни |
1990 | ф | Авария | Burndown | Джейк Стерн |
1990 | ф | Охота за «Красным октябрём» | The Hunt for Red October | Иван Путин |
1993 | ф | Страна теней | Shadowlands | доктор Крэйг |
1994 | ф | Белый ангел | White Angel | Лесли Стеклер |
1994 | с | Горец | Highlander: The Series | Артур Дрейк |
1994 | с | Биение сердца | Heartbeat | доктор Джеймс Рэдклифф |
1995 | ф | Ужасно большое приключение | An Awfully Big Adventure | Банни |
1997 | ф | Война Гастона | Gaston's War | майор Смит |
1997 | ф | Амистад | Amistád | капитан Фицджеральд, командир британского патрульного судна |
1998 | ф | Могучий Джо Янг | Mighty Joe Young | Гарт |
1999 | с | Вспомнить всё 2070 | Total Recall 2070 | Винсент Нэджл |
1999 | ф | Фактор холода | Chill Factor | полковник Эндрю Бриннер |
2001 | ф | Пёрл-Харбор | Pearl Harbor | капитан Мервин Беннион |
2002—2011 | с | Призраки | Spooks | Гарри Пирс |
2004 | тф | Хокинг | Hawking | сэр Фред Хойл |
2005 | ф | Триумф | The Greatest Game Ever Played | Альфред Хармсворт, 1-й виконт Нортклифф |
2005 | с | Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | доктор Престон Блэр |
2006 | с | Древний Рим: Расцвет и падение империи | Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire | Веспасиан |
2011 | с | South Riding | Энтони Снайт | |
2015 | ф | Воскресение Христа | Clavius | Понтий Пилат |
2015 | с | Диккенсиана | Dickensian | Джейкоб Марли |
2016 | с | Виктория | Victoria | герцог Камберленд[5] |
Напишите отзыв о статье "Ферт, Питер"
Примечания
- ↑ [www.phyllis.demon.co.uk/theatricalia/05nt/nt70s.htm ROB WILTON THEATRICALIA — National Theatre 1970s]
- ↑ Peter Firth (англ.) на сайте Internet Movie Database
- ↑ [www.filmreference.com/film/41/Peter-Firth.html Peter Firth Biography (1953-)]
- ↑ [www.brad.ac.uk/mediacentre/press-releases/Title-3614-en.php Honorary graduations at the University of Bradford]. University of Bradford. Проверено 17 июля 2009. [www.webcitation.org/69VXKGH1K Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
- ↑ [www.itv.com/presscentre/press-releases/rufus-sewell-join-jenna-coleman-major-new-itv-drama-victoria Rufus Sewell to join Jenna Coleman in major new ITV drama Victoria], ITV.
Ссылки
- Питер Ферт (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [ibdb.com/person.php?id=82353 Питер Ферт] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
|
Отрывок, характеризующий Ферт, Питер
Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.
Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.