Шайдуллов, Фарид Халиуллович
Поделись знанием:
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
(перенаправлено с «Ф.Х. Шайдуллов»)
Фарид Халиуллович Шайдуллов (28 апреля 1948, Казань) — российский шашист, шашечный деятель, тренер.
Председатель Федерации шашек Казани (1983—2000), Республики Татарстан (1985—1987).
Воспитанник СДСО «Буревестник», тренер — В. В. Калинин (Казань).
Достижения
- Как игрок — бронзовый призёр чемпионата РСФСР 1965—1966. Мастер спорта СССР (1967).
- Как тренер — воспитал чемпионов мира: Дмитрия Цинмана, Е. В. Яллину, Р. Ф. Шарифуллина.
Образование
- Казанский инженерно-строительный институт (1971).
Тренерская карьера
- В 1982—1992 — тренер, старший тренер СДЮШОР № 10 Бауманского района,
- С 1992 — тренер-преподаватель ЦСДЮШШОР им. Р. Г. Нежметдинова (Казань).
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Напишите отзыв о статье "Шайдуллов, Фарид Халиуллович"
Отрывок, характеризующий Шайдуллов, Фарид Халиуллович
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.