Хабаровский государственный университет экономики и права

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ХГУЭП»)
Перейти к: навигация, поиск
Хабаровский государственный университет экономики и права
(ХГУЭП)
Международное название

Khabarovsk State University of Economics and Law

Прежние названия

Хабаровский институт народного хозяйства (ХИНХ), Хабаровская государственная академия экономики и права

Год основания

1970

Тип

Государственный

Ректор

Юрий Гертурович Плесовских

Расположение

Россия Россия, Хабаровск

Юридический адрес

680002, Хабаровск, ул. Тихоокеанская, д. 134

Сайт

[www.ael.ru .ru]

Координаты: 48°31′38″ с. ш. 135°03′03″ в. д. / 48.527182° с. ш. 135.050758° в. д. / 48.527182; 135.050758 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.527182&mlon=135.050758&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1970 году

Хаба́ровский госуда́рственный университет эконо́мики и пра́ва (ХГУЭП, полное официальное название: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Хабаровский государственный университет экономики и права») — университет в России, учебное и научное учреждение, включающее несколько факультетов, аспирантуру, ряд филиалов и представительств.





Названия Хабаровского государственного университета экономики и права

Создан 30 июня 1970 года как Хабаровский институт народного хозяйства (ХИНХ).

29 апреля 1994 года ХИНХ преобразован в Хабаровскую государственную академию экономики и права (ХГАЭП)[1][2] путём объединения Хабаровского института народного хозяйства, Хабаровского филиала Московской государственной юридической академии и Хабаровского филиала Московского коммерческого университета.

2 ноября 2015 года федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Хабаровская государственная академия экономики и права» переименовано в федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Хабаровский государственный университет экономики и права».

Университет сегодня

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Хабаровский государственный университет экономики и права» – это крупнейшее на Дальнем Востоке профильное государственное высшее учебное заведение, один из ведущих специализированных центров подготовки кадров экономического, юридического и управленческого профилей. Хабаровский государственный университет экономики и права начинает свою историю 30 июня 1970 года, когда был создан Хабаровский институт народного хозяйства (ХИНХ) – первое на Дальнем Востоке учебное заведение подобного профиля.

При этом история двух факультетов университета – юридического и торгово-технологического – началась задолго до образования вуза. 2 октября 1939 года в Хабаровске был создан учебно-консультативный пункт Всесоюзного юридического заочного института. В состав Хабаровской государственной академии экономики и права юридический факультет вошел 1 апреля 1994 года – на тот момент он являлся филиалом Московской государственной юридической академии. История торгово-технологического факультета началась в 1953 году с момента основания Хабаровского учебно-консультационного пункта Заочного института советской торговли. Позже он стал Хабаровским филиалом Московского коммерческого университета, который в 1994 году был присоединен к академии в качестве коммерческого факультета. В 1994 году Хабаровский институт народного хозяйства, включив в свой состав названные факультеты, был преобразован в Хабаровскую государственную академию экономики и права (ХГАЭП). 2 ноября 2015 года Хабаровская государственная академия экономики и права была переименована в Хабаровский государственный университет экономики и права (ФГБОУ ВО "ХГУЭП"). 

Сегодня ХГУЭП – это динамично развивающееся учебное заведение, в котором обучаются более семи тысяч студентов, работают около 350 преподавателей. Профессорско-преподавательский состав обеспечен кадрами высшей научно-педагогической квалификации с учеными степенями и званиями.

Ежегодно ХГУЭП выпускает из своих стен востребованных специалистов, успешно делающих карьеру в органах государственной власти и местного самоуправления, в науке, в бизнесе, в правоохранительных и правоприменительных органах. Высокий профессиональный и личностный потенциал выпускников ХГУЭП позволяет им играть ключевую роль в профессиональных сообществах Хабаровского края и всего дальневосточного региона. Обладатели престижного диплома ХГУЭП, имеющие выгодные стартовые позиции, работают в различных регионах России, востребованы за рубежом.

Обучение в ХГУЭП ведется на пяти факультетах (международных экономических отношений, торгово-технологическом, управления, экономическом, юридическом) по программам подготовки специалистов, бакалавров, магистров и аспирантов, в рамках которых студенты имеют возможность выбрать один из интересующих их профилей. Для освоения образовательных программ используются все формы обучения: очная, очно-заочная, заочная. Осуществляется обучение по индивидуальному плану в ускоренные сроки, также применяются дистанционные технологии обучения.

В 2015 году Хабаровский государственный университет экономики и права ведет обучение по двум специальностям, 9 направлениям и более чем 20 профилям бакалавриата:

- Таможенное дело (специальность)

- Экономическая безопасность (специальность) – специализация «Судебная экономическая экспертиза»

- Прикладная информатика, профиль «Корпоративные информационные системы»

- Технология продукции и организация общественного питания, профиль «Технология и организация ресторанного дела»

- Экономика, профили: «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Бухгалтерский учет, анализ и аудит внешнеэкономической деятельности», «Бизнес-статистика и прогнозирование», «Финансы и кредит» (в т. ч. «Государственные и муниципальные финансы», «Банковское дело», «Налоги и налогообложение», «Страхование»), «Мировая экономика»

- Менеджмент, профили: «Управление бизнесом», «Международный менеджмент», «Государственное и муниципальное управление», «Управление персоналом», «Менеджмент в туризме и гостиничном хозяйстве», «Логистика», «Маркетинг»

- Управление персоналом

- Государственное и муниципальное управление

- Торговое дело, профили: «Розничная торговля и общественное питание», «Товароведение и экспертиза товаров во внутренней и внешней торговле», «Коммерция», «Международная коммерция»

- Юриспруденция

- Реклама и связи с общественностью

Подготовительные курсы, профориентационное тестирование обеспечивают высокий уровень готовности абитуриентов к получению профильного высшего образования.

Сегодня, учитывая современные требования к высшему профессиональному образованию, опирающиеся на европейские стандарты, академия полностью перешла на двухуровневую систему обучения (бакалавриат и магистратура). В ее основу заложены многолетние опыт и традиции образования, гарантирующие качество результата.

В числе первых в регионе ХГУЭП начала внедрять элементы уровневого образования. Сегодня академия осуществляет магистерскую подготовку по направлениям: «Прикладная информатика», «Экономика», «Менеджмент», «Государственное и муниципальное управление», «Управление персоналом», «Торговое дело», «Юриспруденция», в рамках которых реализуется 21 программа.

В Хабаровский государственный университет экономики и права реализуется ряд основных образовательных программ, уникальных для Хабаровского края и всего Дальнего Востока России: «Технология и организация ресторанного дела», «Бухгалтерский учет, анализ и аудит внешнеэкономической деятельности», «Бизнес-статистика и прогнозирование», «Розничная торговля и общественное питание», «Товароведение и экспертиза товаров во внутренней и внешней торговле»,

В ответ на запросы общества университет открыл широко востребованные в регионе и стране специальности «Экономическая безопасность» и «Таможенное дело».

В 2015 году в ХГУЭП произошло событие, способствующее интеграции вуза в мировое научно-образовательное пространство: создан первый на Дальнем Востоке Центр исследований Шанхайской организации сотрудничества и Азиатско-Тихоокеанского региона.

Один из ключевых принципов работы Хабаровского государственного университета экономики и права – обеспечение непрерывного образования. В соответствии с ним в вузе созданы все возможности для дополнительного обучения и повышения квалификации.

В аспирантуре ХГУЭП совершенствуются энергичные и целеустремленные молодые люди, перед которыми открываются интересные перспективы. Программы аспирантуры реализуются по трем направлениям (исторические науки, экономические науки, юридические науки), которые охватывают 10 научных специальностей.

Активная деятельность центров дополнительного образования позволила академии стать региональной площадкой, обеспечивающей дальнейшее профессиональное развитие, повышение квалификации и аттестацию специалистов. Это научно-исследовательские, научно-методические и учебно-методические центры «Аудитор», «Госзакупки», «Финансист», «Страхование», «Антикризисное управление и оценка собственности», «Налоговое консультирование», «Бизнес и иностранные языки», «Туризм и гостиничное хозяйство» и другие.

Кроме того, на базе ХГУЭП проводится обучение по Президентской программе подготовки управленческих кадров в Хабаровском крае.

За годы успешной работы ХГУЭП наладил связи с различными центрами науки и учреждениями высшего образования. Партнерство с научно-исследовательскими институтами ДВО РАН, органами государственной власти и местного самоуправления, предпринимательскими структурами позволяет привлекать к участию в учебном процессе опытных специалистов и научных работников.

Библиотека университета оснащена необходимыми современными информационными и техническими ресурсами для обеспечения образовательных программ, реализуемых в университете. Она обладает уникальной коллекцией учебной и научной литературы по экономике, управлению и юриспруденции.

В ХГУЭП особое внимание уделяется развитию международных связей и партнерским программам обучения с иностранными вузами США, Европы, стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Сотрудничество с вузами-партнерами осуществляется на основе межвузовских соглашений, в рамках которых проводится обмен студентами, аспирантами, преподавателями, а также путём реализации совместных научно-образовательных проектов: проведение научных исследований, издание совместных научных трудов, проведение международных симпозиумов и конференций, привлечение иностранных профессоров, ученых и практиков зарубежных вузов-партнеров.

Действующий в университете центр обучения и тестирования русскому языку позволяет иностранцам адаптироваться в русскоязычной среде.

ХГУЭП успешно участвует в международных проектах. Так, например, она является активным участником программы Tempus – одной из программ Европейского сообщества, направленной на совершенствование систем высшего образования с помощью плодотворного трансевропейского сотрудничества между странами-партнерами.

Представители университета ведут преподавательскую и научную деятельность за рубежом, проходят стажировки. Студенты учатся по программам обмена и включенного обучения, отправляются за границу для прохождения производственной практики и повышают уровень знания языка в летних школах. Программа двойного дипломирования дает старшекурсникам возможность по окончании обучения получить второй диплом зарубежного вуза, что значительно повышает конкурентоспособность специалиста на рынке труда, в том числе и на международном уровне.

ХГУЭП участвует в международных выставках-ярмарках в России и за рубежом, что способствует увеличению экспорта образовательных услуг.

Хабаровский государственный университет экономики и права успешно решает задачу подготовки кадров на уровне мировых стандартов, открывая дорогу своим студентам и аспирантам в глобальный мир.

ХГУЭП – это еще и высокая корпоративная культура: студенты университета состоят в различных вузовских объединениях, лидируют в научных, спортивных и творческих конкурсах регионального и общероссийского уровня, а клуб выпускников и друзей университета активно взаимодействует с молодежью, проводя мастер-классы и тематические встречи.

Научно-исследовательская и инновационная деятельность, развитие прикладных научных исследований занимают особое место в жизнедеятельности ХГУЭП.

В университете по девяти отраслям наук ведутся фундаментальные и прикладные научные исследования и разработки, полностью отвечающие приоритетам экономического развития Дальнего Востока.

Студенты ХГУЭП реализуют себя в научном творчестве, принимая участие в различных формах научно-исследовательской работы. Они представляют свои достижения на общественных научных мероприятиях, конкурсах научных работ и олимпиадах, конференциях и семинарах, молодежных симпозиумах и форумах от внутривузовского до федерального и международного уровней.

Ежегодно студенты ХГУЭП становятся обладателями именных стипендий. В их числе стипендии Президента Российской Федерации, Правительства РФ, им. Н.Н. Муравьева-Амурского.

На базе университета активно работают Хабаровские региональные отделения Российской академии юридических наук и Общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России».

В университете действует Дебат-клуб, созданный по модели Организации Объединенных Наций: его участники обсуждают актуальные мировые проблемы и выезжают за рубеж на многонациональные встречи.

Для укрепления взаимопонимания и сотрудничества российских и иностранных студентов был создан Интернациональный клуб ХГУЭП.

Студенты университета активно участвуют в творческой жизни вуза, становясь ежегодно призерами и победителями университетских конкурсов, межвузовских, городских, региональных фестивалей и мероприятий. В ХГУЭП действуют творческие студии: вокальная, эстрадного танца, народного танца, современной хореографии, театр-студия «Зеркало», «Школа журналистики».

Университет ежегодно проводит межвузовский студенческий поэтический конкурс «Лира» с изданием сборников стихов студентов – участников конкурса. Кубок университета по играм КВН ежегодно объединяет команды города Хабаровска, Хабаровского края и ЕАО.

Спортивные команды достойно представляют университет в соревнованиях различного уровня г. Хабаровска, Хабаровского края, ДФО, Универсиаде вузов Хабаровского края и ЕАО, демонстрируя высокие результаты и принося победы в копилку спортивных достижений. В составе сборных команд Хабаровского края студенты университета принимают участие в Чемпионатах России, а в составе сборных команд России – в Чемпионатах Европы, Мира, в Универсиадах.

История университета

30 июня 1970 года 

Создан Хабаровский институт народного хозяйства (ХИНХ). В числе первых в нём были открыты кафедры экономики, организации и планирования промышленности, политической экономии, вычислительной техники и программирования, бухгалтерского учёта и анализа хозяйственной деятельности, финансов и кредита, статистики, марксистско-ленинской философии, высшей математики, физического воспитания, иностранных языков. Обучение велось по очной форме обучения по специальностям: «Планирование промышленности», «Бухгалтерский учёт», «Финансы и кредит». Для поступающих в вуз работали подготовительные курсы и подготовительное отделение. Первый выпуск составил 75 студентов.

1974

  • Открыты три факультета: планово-экономический, учётно-финансовый и заочный.

1976

  • Учётно-финансовый факультет разделён на учётно-статистический и финансово-экономический факультеты.
  • Открыта военная кафедра.

1979

  • Начинается новый этап развития института. В течение десяти лет появляются новые кафедры и факультеты: кафедра экономики труда, кафедра философии, кафедра управления и планирования народного хозяйства, кафедра внешнеэкономических связей.
  • Создаются лаборатория технических средств обучения и лаборатория учебного телевидения.

1988

  • Создан отдел международных связей.

1989

  • Для проведения фундаментальных исследований организована научно-исследовательская лаборатория «Совершенствование систем и методов хозяйствования».

1991

  • Создан информационно-вычислительный центр.

1992

  • На базе существующих факультетов созданы учебно-производственные объединения «Аудитор», «Менеджер», «Финансист», «Коммерсант».

1993

  • Открыта аспирантура по научным специальностям 08.00.05 «Экономика, планирование и управление народным хозяйством и его отраслями» и 08.00.07 «Экономика труда».
  • Сформированы и открыты диссертационные советы по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата экономических наук по научным специальностям 08.00.05 «Экономика, планирование и управление народным хозяйством и его отраслями» и 08.00.07 «Экономика труда».
  • На основе двух специальностей «Международные экономические отношения» и «Управление материально-техническими ресурсами и организация оптовой торговли средствами производства» создан факультет «Международные экономические отношения».
  • Начата подготовка специалистов по специальностям «Государственное и муниципальное управление», «Маркетинг».

1994

  • 29 апреля 1994 года ХИНХ преобразован в Хабаровскую государственную академию экономики и права (ХГАЭП). В состав академии на правах факультетов вошли Хабаровские филиалы Московской государственной юридической академии (факультет «Юридический») и Московского коммерческого университета (факультет «Коммерческий»).Юридический факультет был создан на базе старейшего юридического образовательного учреждения на Дальнем Востоке — Хабаровского консультативного пункта Всесоюзного юридического заочного института НКЮ СССР — в 1939 году. Коммерческий факультет насчитывает свою историю с 1953 года, когда в Хабаровске был открыт учебно-консультационный пункт Заочного института советской торговли (ЗИСТ). В 1961 году пункт был преобразован в филиал ЗИСТ. В свою очередь в 1990 году ЗИСТ был преобразован в Московский коммерческий институт (МКИ), а в 1992 году уже МКИ — в Московский коммерческий университет. 
  • В академии образовано шесть факультетов: «Аудитор», «Коммерческий», «Менеджер», «Международные экономические отношения», «Финансист», «Юридический».
  • Открыта специальность «Товароведение и экспертиза товаров».
  • Начат набор по специальности «Юриспруденция» на дневную форму обучения. Обучение велось в рамках государственно-правовой, гражданско-правовой и уголовно-правовой специализации.
  • Открыта докторантура по научному направлению «Исследование проблем развития региональной экономики в рыночных условиях».
  • Создан учебно-методический центр по подготовке профессиональных бухгалтеров и аудиторов «Аудитор».

1995

  • Открыта аспирантура по научной специальности «Финансы, денежное обращение и кредит».
  • Начато обучение по специальностям: «Экономика и управление на предприятии (торговля и общественное питание)», «Товароведение и экспертиза потребительских товаров», а также специализациям: «Международная коммерческая деятельность» и «Международный менеджмент».
  • Создан Координационный совет в области экономики, управления и права при Дальневосточном региональном учебно-методическом центре.
  • Создан учебный центр по антикризисному управлению и оценке собственности.

1996

  • Образован редакционно-издательский центр (РИЦ), оборудованный самой современной полиграфической техникой.
  • Открыта аспирантура по научным специальностям 07.00.02 «Отечественная история», 08.00.12 «Бухгалтерский учёт, контроль и анализ хозяйственной деятельности», 12.00.03 «Гражданское право; семейное право; гражданский процесс; международное частное право» и 12.00.08 «Уголовное право и криминология; уголовно-исполнительное право».
  • Начато сотрудничество с университетом города Лютона (Великобритания) по программам TACL (образовательные и академические связи) и КЕАР (региональное образовательное и академическое партнерство), осуществляемым Британским Советом (фонд Know-How).

1997

  • Получены лицензии на открытие специальностей «Реклама», «Экономическая теория», «Экономика и управление на предприятии (туризм и гостиничное хозяйство)», «Антикризисное управление».
  • Началось обучение по форме экстерната.
  • Совместно с Советом по международным исследованиям и обменам (IREX) и некоммерческой корпорацией «Прожект Хармони. Инк» (США) началась реализация долгосрочной программы «US-Eurasia Internet Access and Training Program» («Обучение и доступ в Интернет»), в рамках которой был создан выделенный канал связи с глобальной сетью Интернет, проводились тематические семинары, предоставлялась литература по ИТ, лицензионное программное обеспечение, финансировалось участие в международных конференциях во Владивостоке и Москве, повышалась квалификация профессорско-преподавательского состава, систематически обновлялось оборудование.
  • Открыта аспирантура по научным специальностям 08.00.01 «Политическая экономия», 12.00.01 «Теория права и государства; история права и государства; история политических и правовых учений» и 12.00.02 «Конституционное право; государственное управление; административное право; муниципальное право».

1998

  • В соответствии с Указом Президента РФ от 23 июля 1997 года № 744 и Постановлением Правительства РФ от 15 сентября 1997 года № 1164 в академии учреждён образовательный консорциум по подготовке управленческих кадров для организаций народного хозяйства РФ. Обучение слушателей ведется по трём направлениям: «Менеджмент», «Маркетинг», «Финансы и кредит».
  • Получена лицензия на открытие специальности «Экономика и управление на предприятии (туризм и гостиничное хозяйство)» и «Международный менеджмент».
  • Сформирован и открыт диссертационный совет по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата экономических наук по научной специальности 08.00.01 «Политическая экономия (по экономическим наукам)».
  • Создан учебный центр госзакупок.
  • Основан научный и общественно-публицистический журнал «Вестник Хабаровской государственной академии экономики и права». В международный редакционный совет журнала входят представители девяти ведущих вузов США, Японии, КНР, Великобритании, Финляндии, Республики Кореи.
  • Совместно с Портлендским государственным университетом (США) начинается реализация программы «Партнёрство университе¬тов», финансируемой Информационным агентством США (USIA). Данная программа включает совместную научную деятельность и стажировки преподавателей и аспирантов, обучение выпускников академии по программе «Бакалавр гуманитарных наук», а также дистанционное обучение студентов по программам «Master of Business Administration» и «International Business Certificate».
  • В октябре академия успешно прошла аттестацию и была аккредитована до 2004 года.
  • Силами студентов создана первая версия сайта академии.
  • Создана и внедрена программа по автоматизации работы приёмной комиссии. Ежегодно проводится её поддержка и модернизация.

1999

  • Открыты представительства академии в городах: Якутск (Республика Саха-Якутия) и Комсомольск-на-Амуре (Хабаровский край).
  • Силами преподавателей и студентов Юридического факультета создана общественная организация «Хабаровское региональное отделение Молодёжного союза юристов», одним из значимых результатов которой является действующая юридическая клиника, организованная в краевом молодёжном центре «Контакт».
  • Начата подготовка по специализациям: «Международный маркетинг», «Внешнеэкономическая деятельность» и «Международный бизнес».
  • На Юридическом факультете началась реализация программы по правовому просвещению школьников, детских библиотекарей и учителей «Живое право».
  • Сформирован и открыт диссертационный совет по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата экономических наук по научной специальности 08.00.10 «Финансы, денежное обращение и кредит».

2000

  • Созданы филиалы академии в городах: Биробиджан (Еврейская автономная область), Благовещенск (Амурская область) и Южно-Сахалинск (Сахалинская область).
  • На факультете «МЭО» создан дебат-клуб по модели Организации Объединенных Наций.
  • Создан Центр компьютерных технологий.
  • Запущена в промышленную эксплуатацию структурированная кабельная система и локальная вычислительная сеть с выходом в глобальную сеть Интернет. Введена в эксплуатацию мини АТС. Это позволило увеличить подключение ПК к системе коллективного пользования, увеличить кол-во ПК подключения к Интернет, втрое увеличить пользователей телефонов.
  • Создана новая версия сайта академии с использованием современных технологий и с профессиональным дизайном. Создано и внедрено программное обеспечение учёта трафика в Интернет.
  • Проведено обучение 40 преподавателей для работы с программным обеспечением Project Expert, Marketing Expert, Forecast Expert, Audit Expert. Аналитические системы для диагностики состояния бизнеса и выбора стратегии развития.

2001

  • Начал свою деятельность Центр дистанционного образования.
  • Юридическим факультетом совместно с Комитетом по правам человека, социальной защите и законности Законодательной Думы Хабаровского края организовано участие студентов в нормотворческой работе в форме юридической клиники.
  • Для обеспечения организационного, научно-методического, экономического сопровождения исследований и разработок профессорско-преподавательского состава организован научно-исследовательский сектор.
  • Подписано соглашение с Дальневосточным государственным университетом путей сообщения об участии академии в работе региональных диссертационных советов по научным специальностям 08.00.05 «Экономика и управление народным хозяйством (промышленность, транспорт)», 09.00.01 «Онтология и теория познания», 09.00.03 «История философии», 09.00.11 «Социальная философия».
  • Открыта аспирантура по уточнённому перечню научных специальностей: 12.00.03 «Гражданское право; семейное право; международное частное право», 12.00.14 «Административное право; финансовое право; информационное право», 12.00.15 «Гражданский процесс; арбитражный процесс».

2002

  • Начата подготовка по специальностям «Математические методы в экономике» и «Налоги и налогообложение».

2003

  • На базе академии организованы два региональных учебно-методических объединения по образованию в области менеджмента и по образованию в области финансов, учёта и мировой экономики .
  • На Юридическом факультете совместно с Индустриальным районным судом начата реализация программы по изучению общественного представительства в суде. Позже аналогичная программа стала действовать и в Хабаровском краевом суде.
  • Сформирован диссертационный совет К 212.292.01 по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата экономических наук по научным специальностям 08.00.05 «Экономика и управление народным хозяйством (предпринимательство)», 08.00.10 «Финансы, денежное обращение и кредит».
  • Подписано соглашение с Хабаровским государственным техническим университетом об участии академии в работе регионального диссертационного совета по научным специальностям 22.00.03 «Экономическая социология и философия», 22.00.04 «Социальная структура, социальные институты и процессы», 23.00.02 «Политические институты, экономическая конфликтология, национальные и политические процессы и технологии».
  • Началось участие в работе регионального диссертационного совета по научной специальности 08.00.05 «Экономика и управление народным хозяйством (экономика труда)», действующем при Дальневосточном государственном университете путей сообщения.
  • На специальности «Юриспруденция» открыта международно-правовая специализация.
  • Введены в эксплуатацию локальные вычислительные сети с выходом в Интернет в филиалах академии в городах Южно- Сахалинске и Биробиджане, а также в учебном корпусе по адресу ул. Серышева, 60.

2004

  • Академия успешно прошла комплексную проверку и получила аккредитацию до июля 2009 года.
  • Открыта магистратура по направлениям «Менеджмент» (программы: «Общий и стратегический менеджмент», «Международный бизнес», «Финансовый менеджмент») и «Экономика» (программы: «Экономика фирмы», «Экономика труда»). Магистерская программа по менеджменту осуществляется при финансовой и информационной поддержке партнёров по международному проекту «Tempus-Tacis».
  • Получена лицензия на специальность «Управление персоналом».
  • Открыта специальность «Экономическая теория» (специализация «Аналитическая экономика»).
  • Начата подготовка по специальностям: «Прикладная информатика в экономике» и «Технология продуктов общественного питания».
  • Создан учебно-методический совет по образованию в области юриспруденции в Дальневосточном федеральном округе, в состав которого вошла академия.
  • На базе «Ресурсного центра» запущен оптоволоконный канал между ХГТУ (ТОГУ) и ХГАЭП. Академия подключена к сети RBNet (Russian Backbone Network) со скоростью 512 Кбит\сек и трафиком 10 Гбайт.
  • Создан Центр дополнительных профессиональных программ.

2005

  • Начата подготовка по специальности «Связи с общественностью» (специализация «Связи с общественностью в сфере экономики») и подготовка магистров по программам: «Общий и стратегический менеджмент», «Международный бизнес», «Финансовый бизнес».
  • В диссертационном совете К 212.292.01 открыта научная специальность 08.00.05 «Экономика и управление народным хозяйством (управление инновациями и инвестиционной деятельностью)».
  • На специальности «Юриспруденция» открыта муниципально-правовая специализация.
  • Создана новая версия сайта. Сайт выходит в финал Всероссийского фестиваля интернет-проектов «Новая реальность» в номинации «Образование и культура» и получает Диплом финалиста.
  • Запущена терминальная система в библиотеке на 40 рабочих мест.
  • Начато создание локальной вычислительной сети в общежитии.

2006

  • Открыто представительство академии в городе Находке (Приморский край).
  • На базе военной кафедры открыт учебный военный центр.
  • Осуществлен первый набор китайских студентов на программу «2 + 2» по подготовке бакалавров.
  • Начата подготовка по специальности «Управление персоналом» и магистров по направлению «Экономика» по магистерской программе «Экономика труда».
  • Достигнуто соглашение и подписан договор с ТОГУ на подключение сети передачи данных к образовательным сетям РФ и сети RBNet (Russian Backbone Network) со скоростью 1024 Кбит\сек и трафиком 60 Гбайт.
  • Создана новая версия сайта академии, в которую добавлена система управления содержанием.
  • Образован отдел формирования контингента.

2007

  • Представительство академии в городе Якутске (Республика Саха-Якутия) получило статус филиала.
  • Академия активно развивает взаимодействия с другими организациями и становится участником Форума президентов университетов Северо-Восточной Азии (NAFUP), Ассоциации президентов университетов стран Азиатско-Тихоокеанского региона (APUPC) и Ассоциации «Север-Восток-Запад-Юг» (N. Е. W. S.), Российского национального комитета по Тихоокеанскому экономическому сотрудничеству, Российской ассоциации маркетологов, Российского общества оценщиков, Дальневосточной палаты аудиторов и Территориального института профессиональных бухгалтеров, Ассоциации высших юридических учебных заведений Российской федерации и некоторых других.
  • Академия работает по договорам о сотрудничестве с учебными заведениями Великобритании, Франции, Португалии, Германии, Финляндии, Швеции, Австрии, Новой Зеландии, США, Республики Кореи, Японии, Китая, а также с ведущими вузами Москвы и Санкт-Петербурга, а также с международными фондами, функционирующими как на территории России, так и за рубежом. Участвует в различных международных проектах и программах, финансируемых Британским Советом, Европейской Комиссией, Государственным департаментом США, Фондом «Евразия», Библиотекой Конгресса США, Винрок Интернешнл, Агентством США по международному развитию (USAID), Германской службой академических обменов (DAAD), Штаб-квартирой НАТО (Посольство Бельгии) и другими организациями. Налажены прочные связи с Кангвонским и Кунсанским национальными университетами (Республика Корея), Ниигатским государственным университетом и Ниигатским Сангё университетом (Япония).
  • Партнерство с научно-исследовательскими институтами ДВО РАН, органами государственной и муниципальной власти, предпринимательскими структурами и промышленными предприятиями позволяет привлекать к участию в учебном процессе опытных специалистов и научных работников. 60 процентов профессорско-преподавательского состава обладают учёными степенями и званиями.
  • Подготовка в ХГАЭП ведётся по 24 специальностям и 36 специализациям. Реализация образовательных программ ведётся по всем формам обучения: очной, заочной, дистанционной, экстернату. 
  • Аккредитована магистратура по направлению «Менеджмент».
  • Образован центра занятости студентов.
  • Открыта специальность «Логистика и управление цепями поставок».

2008

  • Аккредитована магистратура по направлению «Экономика».
  • Органом по сертификации систем качества ООО «Хабаровский центр сертификации и метроконтроля» № РОСС RU. 0001.13ИС82 академии выдан сертификат соответствия требованиям ГОСТ Р ИСО 9001–2001.
  • Подписано соглашение об академическом сотрудничестве с университетом г. Ницца София-Антиполис. В рамках соглашения началась реализация совместной образовательной программы двойного дипломирования по специальности «Мировая экономика».
  • Началась реализация проекта TEMPUS IB_JEP 27107-2006 «Специальное обучение для вновь образованных институтов рынка» (грант Еврокомиссии).
  • По результатам комплексного рейтинга ведущих российских вузов Благотворительного фонда В. Потанина по итогам Федеральной стипендиальной программы 2007/2008 учебного года вуз занимает 1 место в рейтинге по Дальневосточному федеральному округу.
  • Создана новая версия сайта ХГАЭП на основе новой многопортальной системы управления содержанием. Новый сайт становится лауреатом премии «Стерх-2008» Дальневосточной недели информационных технологий в номинации «Лучшее решение для корпоративного сайта».
  • В общежитии ХГАЭП введен в эксплуатацию интернет-класс, связанный по оптоволоконному каналу с ЛВС вуза. В классе установлена открытая точка доступа, значительно расширяющая информационные возможности студентов.

2009

  • Проведен международный молодежный симпозиум «Реализация целей ООН третьего тысячелетия: от плана к действию».
  • Осуществлен первый набор на международную образовательную программу двойного дипломирования, реализуемую совместно с университетом г. Ницца «София-Антиполис» (Франция).
  • Началось внедрение информационно-аналитической системы Naumen University.

2010

  • Центр дистанционного образования переименован в Центр по работе с филиалами и дистанционному обучению (ЦРФ).
  • Организовано учебно-методическое управление, в состав которого вошли отдел по организации учебного процесса и отдел менеджмента качества, лицензирования и аккредитации.
  • В бакалавриате открываются новые направления: «Реклама и связи с общественностью», «Торговое дело», «Товароведение», «Прикладная информатика», «Технология продукции и организация общественного питания».
  • Созданы интегрированные научно-образовательные структуры: дальневосточный научно-образовательный центр «Развитие», научно-образовательный центр «СОЦИУМ-центр», научно-образовательный центр «ВИТАцентр-ДВ».
  • ХГАЭП участвует в TEMPUS проектах: IB-JEP-27107-2006 «Разработка специальных курсов для подготовки специалистов вновь образуемых институтов рынка»; ETF-JP-00276-2008 «Концепция создания Высшей школы отельного сервиса в 4 регионах СНГ».
  • По результатам комплексного рейтинга ведущих российских вузов Благотворительного фонда В. Потанина по итогам Федеральной стипендиальной программы 2008/2009 учебного года вуз занял 3 место в рейтинге по Дальневосточному федеральному округу.
  • Открыт совет по защите докторских и кандидатских диссертаций Д 212.292.01 по специальности «Экономика и управление народным хозяйством (экономика предпринимательства)» и по специальности «Финансы денежное обращение и кредит».

2011

  • Осуществлен переход на двухуровневую подготовку: бакалавр-магистр. Произведен первый набор бакалавров по ФГОС ВПО.
  • 28 апреля 2011 г. исполняющим обязанности ректора ХГАЭП назначен заведующий кафедрой уголовного процесса и криминалистики, к.ю.н., доцент Плесовских Юрий Гертурович.
  • Факультет «Коммерческий» преобразован в «Торгово-технологический» (13 января 2011 г.).
  • Получена бессрочная лицензия на право ведения образовательной деятельности в ХГАЭП и ее филиалах.
  • Образован отдел по связям с общественностью.
  • Открыта специальность «Экономическая безопасность», специализация «Судебная экономическая экспертиза».
  • В бакалавриате открыты новые направления: «Профессиональное обучение» (профиль «Профессиональное обучение в экономике»), «Социология» (профиль «Экономическая социология»), «Бизнес-информатика», «Туризм», «Информационные системы и технологии»; в магистратуре: «Юриспруденция», «Государственное и муниципальное управление».
  • ХГАЭП получает общественную (негосударственную) аккредитацию по направлению «Юриспруденция». Факультет «Юридический» проходит процедуру аккредитации, проводимую Общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России».
  • ХГАЭП участвует в TEMPUS проекте TEMPUS-1-2011-1-RO-TEMPUS-JPCR «Подготовка специалистов по социальной психологии» (бакалавриат и магистратура) для работы с мигрантами в России, Украине, Казахстане».

2012

  • 23 октября 2012 года ректором ХГАЭП избран Ю. Г. Плесовских.
  • Введена модульно-рейтинговая система оценки успеваемости студентов.
  • Открываются новые специальности «Таможенное дело» и «Перевод и переводоведение».
  • В магистратуре открываются новые направления: конфликтология, бизнес-информатика, торговое дело, информационные системы и технологии, прикладная информатика.
  • На базе ХГАЭП дебат-клуб академии проводит региональную конференцию по модели ООН: «Инициативы ООН: сквозь призму времени»

2013

  • ХГАЭП участвует в TEMPUS проекте «Совершенствование высшего образования в сфере финансов в Сибири и на Дальнем Востоке».
  • ХГАЭП входит в список аккредитованных вузов (по данным Росреестра), которые занимаются проведением единого квалификационного экзамена для оценщиков-экспертов.
  • Проводится первый прием ректора с награждением лучших студентов 1–5 курсов в честь Дня рождения академии.
  • Бухгалтерия реорганизуется в управление бухгалтерского учета и экономики.
  • Создано управление правовой, кадровой работы и делопроизводства ХГАЭП, в состав которого вошли отдел кадров, юридический отдел, канцелярия и архив.
  • Путём реорганизации созданы кафедры: гражданского права и гражданского процессуального права; философии, истории и теории государства и права; иностранных языков и межкультурных коммуникаций; туризма и экологического менеджмента; информационных систем и технологий.
  • Путём реорганизации факультетов «Финансист» и «Аудитор» создан экономический факультет.
  • Открыта именная аудитория компании «Росгосстрах» (ауд. 433).
  • Факультет «Менеджер» преобразован в факультет управления.

2014

  • Наименования факультетов выглядят следующим образом:
    • торгово-технологический факультет;
    • факультет международных экономических отношений;
    • факультет управления;
    • экономический факультет;
    • юридический факультет.
  • ХГАЭП получает государственную аккредитацию образовательной деятельности сроком на шесть лет (приказ от 04.02.2014 г. № 103 "О государственной аккредитации образовательной деятельности федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Хабаровская государственная академия экономики и права").
  • Запущена новая версия сайта ХГАЭП.
  • Вышел из печати сборник международной научно-практической конференции "Глобальная трансформация национальных рыночных систем в ходе формирования экономики знаний", состоявшейся в ХГАЭП 28-29 октября 2013 года.
  • ХГАЭП приняла участие в реализации TEMPUS проекта «Совершенствование высшего образования в сфере финансов в Сибири и на Дальнем Востоке». Вузом-партнером академии стал технический университет города Кашице (Словакия).
  • Состоялась первая встреча ректора с иностранными студентами, обучающимися в академии.

2015

  • На базе ХГАЭП создан Центр исследований Шанхайской организации сотрудничества и Азиатско-Тихоокеанского региона
  • На базе ХГАЭП дебат-клуб академии проводит региональную конференцию по модели ООН «Международное сотрудничество: противодействие угрозам национальной безопасности и развития». 
  • ХГАЭП заняла восьмое место в рейтинге российских вузов по уровню зарплат молодых специалистов, работающих по специальности «Юриспруденция».
  • 2 ноября 2015 года приказом федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Хабаровская государственная академия экономики и права» было переименовано в федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Хабаровский государственный университет экономики и права». 

Факультеты

  • Экономический факультет
  • Факультет международных экономических отношений
  • Факультет управления
  • Торгово-технологический факультет
  • Юридический факультет

Научно-исследовательская деятельность

В Хабаровском государственном университете экономики и права научно-исследовательская деятельность направлена на получение результатов в следующих направлениях создания и применения научного знания:

- создание и развитие научной теории (разработка научных идей, гипотез; открытие, исследование и анализ новых явлений, процессов, свойств, закономерностей и законов; разработка теории, теоретических основ);

- создание и развитие научной методологии (разработка и совершенствование методов теоретического изучения проблем и практического внедрения результатов исследования, а также моделей и инструментов, используемых для изучения процессов, свойств и структур систем);

- разработка и совершенствование способов получения средств и предметов труда, а также реализации процессов (технологических, организационных, экономических, социальных, экологических и др.), основой которых стали проведенные ранее теоретические исследования.

Основными субъектами научно-исследовательской деятельности являются научно-педагогические работники академии, выполняющие фундаментальные и прикладные исследования, экспериментальные разработки индивидуально или в составе научного коллектива, который возглавляет научный руководитель. Исследования и разработки выполняются по следующим научным дисциплинам:

- исторические науки;

- педагогические науки;

- политические науки;

- социологические науки;

- технические науки;

- физико-математические науки;

- философские науки;

- экономические науки;

- юридические науки.

Тематика научно-исследовательской деятельности охватывает различные области науки и хозяйственной практики и закреплена в среднесрочной программе научных исследований академии, реализация которой направлена на решение следующих основных задач:

• развитие фундаментальных научных исследований и расширение спектра прикладных научных исследований, обеспечив при этом достижение лидирующих позиций в практическом применении полученных результатов в различных областях, включая экономику, управление и юриспруденцию;

• реализация образовательного процесса путём организации научных исследований студентов, аспирантов и докторантов, всех научно-педагогических работников и превращение научной деятельности академии в фактор экономического развития дальневосточных территорий страны;

• позиционирование исследований и разработок университета в России и за рубежом путём организации общественных научных мероприятий, поддержки научно-образовательных проектов, создания исследовательских коллективов.

Источниками финансирования научно-исследовательской деятельности являются: средства по грантам, проектам и программам, предоставляемые отечественными и зарубежными организациями; средства из бюджета учредителя; внебюджетные средства университета.

Студенческий научно-исследовательский центр

Студенческий научно-исследовательский центр (СНИЦ) создан в университете в 2001 году. Целями его создания и деятельности является развитие у студентов устойчивой профессиональной мотивации к научно-исследовательской деятельности, поддержка студенческих научных инициатив, развитие творческого потенциала студентов. 

Руководство деятельностью Студенческого научно-исследовательского центра осуществляет директор СНИЦ. 

Студенческий научно-исследовательский центр занимается организацией и проведением научных конкурсов, конференций, подготовкой и реализацией студенческих программ и проектов, привлечением студентов к участию в научных мероприятиях, установлением партнерских отношений с другими вузами и сторонними организациями. 

Студенческая научно-исследовательская деятельность в ХГУЭП направлена на всестороннюю поддержку студенческих научных инициатив, на поощрение творческой активности студентов в проведении научных исследований, в принятии участия во всероссийских, региональных, межвузовских олимпиадах, конференциях и конкурсах. 

Основные направления НИРС: 

Научно-исследовательская деятельность студентов академии осуществляется по следующим основным направлениям:

  • организация и проведение всероссийских, региональных, внутривузовских предметных олимпиад на базе академии и подготовка команд для участия в олимпиадах, организуемых другими вузами;
  • обеспечение участия студентов во всероссийских, региональных, международных, межвузовских, внутривузовских конференциях, форумах, семинарах, круглых столах;
  • проведение студенческих научных и научно-практических конференций всех уровней: ежегодной научной конференции студентов и аспирантов ХГУЭП «Студенческая весна», международных молодежных симпозиумов и форумов; студенческих научно-практических конференций совместно с кредитными, финансовыми и промышленными организациями г. Хабаровска;
  • организация участия студентов во всероссийских, региональных конкурсах на лучшие научные, выпускные квалификационные работы по естественным, техническим и гуманитарным наукам, а также конкурсах, объявленных общественными научными организациями;
  • организация и обеспечение работы студенческих коллективов по различным научным направлениям.

Студенческие организации и объединения:

В Хабаровском государственном университете экономики и права созданы и успешно развиваются студенческие молодежные организации и объединения:

  1. Дебат-клуб (кафедра иностранных языков и межкультурной деловой коммуникации)
  2. Клуб немецкого языка (кафедра иностранных языков)
  3. Дискуссионный клуб «Диалог» (кафедра социально-гуманитарных наук)
  4. Цивилистическая клиника студентов-юристов (кафедра гражданского процессуального права).
  5. Юридическая клиника при кафедре уголовного процесса и криминалистики (совместно с Хабаровским региональным отделением Молодежного союза юристов РФ)
  6. Хабаровский клуб «Модель ООН на Дальнем Востоке России»
  7. Молодежный парламентский клуб
  8. Студенческие научные кружки, клубы, общества при кафедрах академии

Организованы два общефакультетских студенческих научных общества:

  1. Студенческое научное общество торгово-технологического факультета ХГУЭП;
  2. Студенческое научное общество юридического факультета ХГУЭП.

Студенты ХГУЭП активно сотрудничают с государственными и муниципальными органами, организациями, учреждениями.

Отдел международных связей

Отдел международных связей (ОМС) - структурное подразделение Университета, созданное для организации развития международного сотрудничества Университета в целях подготовки специалистов международного уровня в области образовательной, научно-исследовательской и общественной деятельности.

Цели: организация и координация участия Университета в программах международного сотрудничества, способствующих повышению качества подготовки специалистов, реализации совместных научных исследований и, в целом, повышению престижа Университета на международном уровне.

Задачи отдела
  • организация на высоком уровне международной деятельности Университета, как единого целого, в соответствии с целями Университета, определенными Ученым Советом и ректором Университета;
  • участие в формировании и реализации политики Университета в области международных и внешнеэкономических связей;
  • определение целесообразности заключения соглашений в области международных и внешнеэкономических связей Университета;
  • определение целесообразности открытия представительств и филиалов Университета в зарубежных странах и осуществление контроля за их деятельностью;
  • содействие в привлечении иностранных инвестиций;
  • формирование и реализация международных проектов и программ за рубежом и в России;
  • организация участия Университета в международных межвузовских ассоциациях и иных организациях;
  • осуществление информационно-представительской деятельности Университета;
  • развитие международных связей с учебными заведениями, фондами, и другими организациями зарубежных стран;
  • проведение аналитической работы по оценке состояния международной деятельности Академии;
  • ведение учета, анализа, информационное и организационное обеспечение деятельности Университета в сфере международных связей и отношений;
  • вовлечение профессорско-преподавательского состава в международное сотрудничество;
  • координация международного сотрудничества факультетов, кафедр и других структурных подразделений Университета с зарубежными партнерами;
  • осуществление текущей консультационной и иной помощи подразделениям и сотрудникам Университета; содействие в получении грантов и стипендий на образовательную и научную деятельность;
  • организация работы иностранных преподавателей в Университете;
  • организация обучения студентов, аспирантов, стажировок преподавателей и сотрудников за рубежом;
  • организация обучения иностранных студентов, аспирантов, докторантов и стажеров, пребывающих в Университет по межправительственным и межвузовским соглашениям, а также в индивидуальном порядке;
  • проведение маркетинговых исследований рынка международных образовательных услуг и стратегий (стратегии набора иностранных студентов).
Функции отдела

ОМС в соответствии с возложенными на него задачами осуществляет следующие функции:

  • обеспечение подготовки и проведения встреч ректора Университета, проректоров, деканов факультетов и руководителей структурных подразделений с зарубежными делегациями и представителями; 
  • согласование в порядке, установленном федеральным законодательством и Уставом Университета, проектов всех документов, подписываемых ректором Университета с зарубежными партнерами; 
  • организация и проведение мероприятий по подготовке, согласованию, заключению, вводу в действие, хранению и реализации договоров, соглашений, программ и других двусторонних и многосторонних документов в области международных связей Университета; 
  • протокольное обеспечение международных официальных мероприятий с участием ректора и других представителей Университета; 
  • взаимодействие с международными организациями и иными представительствами зарубежных стран на территории РФ по вопросам международного сотрудничества, проведения протокольных мероприятий; 
  • взаимодействие с учебными заведениями, консульствами и представительствами России в зарубежных странах по вопросам международных связей, включая согласование в необходимых случаях проектов соглашений о международных связях Университета; 
  • проведение работы по установлению и развитию связей Университета с зарубежными образовательными и научными учреждениями и организациями 
  • осуществление в пределах своей компетенции контроля за соблюдением законодательства РФ в области международных связей; 
  • работа со средствами массовой информации по формированию позитивного имиджа Университета за рубежом, подготовка аналитических и информационных материалов об учебной и научной деятельности Университета, а также в сфере международных связей; 
  • осуществление сбора, анализа, обобщения и представление ректору и Ученому Совету Университета информации о состоянии и развитии связей с зарубежными партнерами; 
  • анализ идей проектов, представленных подразделениями и сотрудниками Университета и потенциала профессорско-преподавательского состава с точки зрения их участия в конкретных международных проектах и программах; 
  • подготовка предложений по участию представителей Университета в мероприятиях, проводимых международными объединениями, ассоциациями, союзами, фондами, консульствами, высшими учебными заведениями; 
  • участие в разработке совместных образовательных программ и научных проектов с зарубежными партнерами; 
  • мониторинг выполнения договоров и соглашений Университета и его подразделений с зарубежными партнерами; 
  • организация международных обменов студентов, аспирантов, преподавателей, научных сотрудников; 
  • поиск и распространение информации о зарубежных фондах, грантах, стипендиях (условия, сроки);  создание базы данных о международных фондах, грантах, стипендиях, обменных программах, зарубежных стажировках; 
  • участие в подготовке и организации международных конференций, семинаров, «круглых столов» с представителями зарубежных университетов и других организаций; 
  • организация выездов за рубеж делегаций Университета по приглашению зарубежных партнеров, а также организация пребывания в Университете зарубежных делегаций, прибывающих по приглашению ректора Университета; 
  • организация и участие в рекламных мероприятиях по привлечению иностранных учащихся для обучения в Университете на платной основе; 
  • организация приема иностранных учащихся в Академии на платной основе; 
  • организация довузовской подготовки иностранных учащихся по русскому языку как иностранному на базе Центра межкультурного общения; 
  • организация тестирования иностранных граждан на знание русского языка как иностранного на базе Центра межкультурного общения; 
  • предоставление в финансовые подразделения Университета смет расходов по всем формам международных связей;
  • содействие подразделениям Университета в поиске зарубежных партнеров по отдельным направлениям международного сотрудничества;
  • подготовка ежегодных отчетов о международной деятельности Университета.

Ректоры

  • Перекальский Владимир Александрович — ректор-организатор с 1968 по 1969 г.
  • Гайдачук Семен Иосифович — кандидат экономических наук, доцент, ректор с 1969 по 1974 г.
  • Молотов Петр Максимович — кандидат экономических наук, доцент, ректор с 1974 по 1981 г.
  • Лысенко Владимир Александрович — кандидат экономических наук, доцент, ректор с 1981 по 1987 г.
  • Коневских Петр Михайлович — доктор экономических наук, профессор, ректор с 1987 по 1996 г.
  • Лихобабин Владимир Алексеевич — кандидат философских наук, доцент, почётный работник высшего профессионального образования РФ, ректор с 1996 г. по 27.04.2011 г.
  • Плесовских Юрий Гертурович — кандидат юридических наук, доцент, почётный работник высшего профессионального образования РФ, ректор с 2012 г. по настоящее время.

Известные выпускники

  • Нестеренко Татьяна Геннадьевна — выпускница факультета «Финансист» (1981 год), руководитель Федерального казначейства России.
  • Елизаров Виктор Александрович — выпускник факультета «Юридический» (1979 год), председатель Федерального арбитражного суда Дальневосточного федерального округа, заслуженный юрист России.
  • Кацуба Александр Станиславович — выпускник факультета «Финансист» (1981 год), заместитель председателя правительства Хабаровского края, министр финансов.
  • Шляховой Андрей Захарович — выпускник факультета «Аудитор» (1982 год), президент и председатель правления ОАО «Дальневосточный коммерческий банк „Далькомбанк“» (с 2012 г. филиал МТС-Банка).
  • Гудилин Александр Васильевич — выпускник факультета «Коммерческий» (1985 год), управляющий делами министерства пищевой промышленности, торговли, бытового обслуживания.
  • Вдовенков Валерий Маркович — выпускник факультета «Юридический» (1971 год), председатель Хабаровского краевого суда, заслуженный юрист России.
  • Юрченко Сергей Геннадьевич — выпускник факультета «Государственное и муниципальное управление» (2002 год), должность Управляющего Головным отделением по Хабаровскому краю Дальневосточного банка ОАО «Сбербанк России».
  • Лев Соломонович Гринкруг (15 марта 1955Комсомольск-на-Амуре — 9 июня 2014[1]) — советский и российский инженер, финансист; ректорПриамурского государственного университета имени Шолом-Алейхема (с 2006 года).

Напишите отзыв о статье "Хабаровский государственный университет экономики и права"

Примечания

  1. Распоряжение Правительства Российской Федерации от 23.10.1993 года № 1083
  2. Приказ Государственного комитета Российской Федерации по высшему образованию от 29.04.1994 года № 355

Ссылки

  • [www.ael.ru/ Официальный сайт Хабаровского государственного университета экономики и права]. Проверено 26 ноября 2011. [www.webcitation.org/65Wcf6cFt Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012].
  • [www.facebook.com/groups/hgaep Официальная группа университета в социальной сети Facebook]. Проверено 8 марта 2013.
Высшие учебные заведения Хабаровского края

Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет • Дальневосточная академия государственной службы •
Дальневосточная государственная академия физической культуры • Дальневосточный государственный медицинский университет •
Дальневосточный государственный университет путей сообщения • Дальневосточный институт законодательства и правоведения •
Дальневосточный институт международных отношений • Дальневосточный институт менеджмента, бизнеса и права •
Дальневосточный юридический институт МВД России • Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет •
Хабаровский пограничный институт ФСБ России • Хабаровская государственная академия экономики и права •
Хабаровский государственный институт искусств и культуры • Педагогический институт ТОГУ •
Хабаровский институт инфокоммуникаций • Тихоокеанский государственный университет •
Дальневосточный институт международного бизнеса • Дальневосточный институт иностранных языков •
Приамурский институт агроэкономики и бизнеса • Российская академия правосудия (Дальневосточный филиал) •
Российская правовая академия Минюста России (Дальневосточный филиал) • Хабаровская духовная семинария •
Хабаровский филиал Санкт-Петербургского Института Внешне-Экономических Связей Экономики и Права •
Российский университет кооперации (Дальневосточный филиал)

Отрывок, характеризующий Хабаровский государственный университет экономики и права



После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.
С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.


24 го было сражение при Шевардинском редуте, 25 го не было пущено ни одного выстрела ни с той, ни с другой стороны, 26 го произошло Бородинское сражение.
Для чего и как были даны и приняты сражения при Шевардине и при Бородине? Для чего было дано Бородинское сражение? Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла. Результатом ближайшим было и должно было быть – для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире). Результат этот был тогда же совершении очевиден, а между тем Наполеон дал, а Кутузов принял это сражение.
Ежели бы полководцы руководились разумными причинами, казалось, как ясно должно было быть для Наполеона, что, зайдя за две тысячи верст и принимая сражение с вероятной случайностью потери четверти армии, он шел на верную погибель; и столь же ясно бы должно было казаться Кутузову, что, принимая сражение и тоже рискуя потерять четверть армии, он наверное теряет Москву. Для Кутузова это было математически ясно, как ясно то, что ежели в шашках у меня меньше одной шашкой и я буду меняться, я наверное проиграю и потому не должен меняться.
Когда у противника шестнадцать шашек, а у меня четырнадцать, то я только на одну восьмую слабее его; а когда я поменяюсь тринадцатью шашками, то он будет втрое сильнее меня.
До Бородинского сражения наши силы приблизительно относились к французским как пять к шести, а после сражения как один к двум, то есть до сражения сто тысяч; ста двадцати, а после сражения пятьдесят к ста. А вместе с тем умный и опытный Кутузов принял сражение. Наполеон же, гениальный полководец, как его называют, дал сражение, теряя четверть армии и еще более растягивая свою линию. Ежели скажут, что, заняв Москву, он думал, как занятием Вены, кончить кампанию, то против этого есть много доказательств. Сами историки Наполеона рассказывают, что еще от Смоленска он хотел остановиться, знал опасность своего растянутого положения знал, что занятие Москвы не будет концом кампании, потому что от Смоленска он видел, в каком положении оставлялись ему русские города, и не получал ни одного ответа на свои неоднократные заявления о желании вести переговоры.
Давая и принимая Бородинское сражение, Кутузов и Наполеон поступили непроизвольно и бессмысленно. А историки под совершившиеся факты уже потом подвели хитросплетенные доказательства предвидения и гениальности полководцев, которые из всех непроизвольных орудий мировых событий были самыми рабскими и непроизвольными деятелями.
Древние оставили нам образцы героических поэм, в которых герои составляют весь интерес истории, и мы все еще не можем привыкнуть к тому, что для нашего человеческого времени история такого рода не имеет смысла.
На другой вопрос: как даны были Бородинское и предшествующее ему Шевардинское сражения – существует точно так же весьма определенное и всем известное, совершенно ложное представление. Все историки описывают дело следующим образом:
Русская армия будто бы в отступлении своем от Смоленска отыскивала себе наилучшую позицию для генерального сражения, и таковая позиция была найдена будто бы у Бородина.
Русские будто бы укрепили вперед эту позицию, влево от дороги (из Москвы в Смоленск), под прямым почти углом к ней, от Бородина к Утице, на том самом месте, где произошло сражение.
Впереди этой позиции будто бы был выставлен для наблюдения за неприятелем укрепленный передовой пост на Шевардинском кургане. 24 го будто бы Наполеон атаковал передовой пост и взял его; 26 го же атаковал всю русскую армию, стоявшую на позиции на Бородинском поле.
Так говорится в историях, и все это совершенно несправедливо, в чем легко убедится всякий, кто захочет вникнуть в сущность дела.
Русские не отыскивали лучшей позиции; а, напротив, в отступлении своем прошли много позиций, которые были лучше Бородинской. Они не остановились ни на одной из этих позиций: и потому, что Кутузов не хотел принять позицию, избранную не им, и потому, что требованье народного сражения еще недостаточно сильно высказалось, и потому, что не подошел еще Милорадович с ополчением, и еще по другим причинам, которые неисчислимы. Факт тот – что прежние позиции были сильнее и что Бородинская позиция (та, на которой дано сражение) не только не сильна, но вовсе не есть почему нибудь позиция более, чем всякое другое место в Российской империи, на которое, гадая, указать бы булавкой на карте.
Русские не только не укрепляли позицию Бородинского поля влево под прямым углом от дороги (то есть места, на котором произошло сражение), но и никогда до 25 го августа 1812 года не думали о том, чтобы сражение могло произойти на этом месте. Этому служит доказательством, во первых, то, что не только 25 го не было на этом месте укреплений, но что, начатые 25 го числа, они не были кончены и 26 го; во вторых, доказательством служит положение Шевардинского редута: Шевардинский редут, впереди той позиции, на которой принято сражение, не имеет никакого смысла. Для чего был сильнее всех других пунктов укреплен этот редут? И для чего, защищая его 24 го числа до поздней ночи, были истощены все усилия и потеряно шесть тысяч человек? Для наблюдения за неприятелем достаточно было казачьего разъезда. В третьих, доказательством того, что позиция, на которой произошло сражение, не была предвидена и что Шевардинский редут не был передовым пунктом этой позиции, служит то, что Барклай де Толли и Багратион до 25 го числа находились в убеждении, что Шевардинский редут есть левый фланг позиции и что сам Кутузов в донесении своем, писанном сгоряча после сражения, называет Шевардинский редут левым флангом позиции. Уже гораздо после, когда писались на просторе донесения о Бородинском сражении, было (вероятно, для оправдания ошибок главнокомандующего, имеющего быть непогрешимым) выдумано то несправедливое и странное показание, будто Шевардинский редут служил передовым постом (тогда как это был только укрепленный пункт левого фланга) и будто Бородинское сражение было принято нами на укрепленной и наперед избранной позиции, тогда как оно произошло на совершенно неожиданном и почти не укрепленном месте.
Дело же, очевидно, было так: позиция была избрана по реке Колоче, пересекающей большую дорогу не под прямым, а под острым углом, так что левый фланг был в Шевардине, правый около селения Нового и центр в Бородине, при слиянии рек Колочи и Во йны. Позиция эта, под прикрытием реки Колочи, для армии, имеющей целью остановить неприятеля, движущегося по Смоленской дороге к Москве, очевидна для всякого, кто посмотрит на Бородинское поле, забыв о том, как произошло сражение.
Наполеон, выехав 24 го к Валуеву, не увидал (как говорится в историях) позицию русских от Утицы к Бородину (он не мог увидать эту позицию, потому что ее не было) и не увидал передового поста русской армии, а наткнулся в преследовании русского арьергарда на левый фланг позиции русских, на Шевардинский редут, и неожиданно для русских перевел войска через Колочу. И русские, не успев вступить в генеральное сражение, отступили своим левым крылом из позиции, которую они намеревались занять, и заняли новую позицию, которая была не предвидена и не укреплена. Перейдя на левую сторону Колочи, влево от дороги, Наполеон передвинул все будущее сражение справа налево (со стороны русских) и перенес его в поле между Утицей, Семеновским и Бородиным (в это поле, не имеющее в себе ничего более выгодного для позиции, чем всякое другое поле в России), и на этом поле произошло все сражение 26 го числа. В грубой форме план предполагаемого сражения и происшедшего сражения будет следующий:

Ежели бы Наполеон не выехал вечером 24 го числа на Колочу и не велел бы тотчас же вечером атаковать редут, а начал бы атаку на другой день утром, то никто бы не усомнился в том, что Шевардинский редут был левый фланг нашей позиции; и сражение произошло бы так, как мы его ожидали. В таком случае мы, вероятно, еще упорнее бы защищали Шевардинский редут, наш левый фланг; атаковали бы Наполеона в центре или справа, и 24 го произошло бы генеральное сражение на той позиции, которая была укреплена и предвидена. Но так как атака на наш левый фланг произошла вечером, вслед за отступлением нашего арьергарда, то есть непосредственно после сражения при Гридневой, и так как русские военачальники не хотели или не успели начать тогда же 24 го вечером генерального сражения, то первое и главное действие Бородинского сражения было проиграно еще 24 го числа и, очевидно, вело к проигрышу и того, которое было дано 26 го числа.
После потери Шевардинского редута к утру 25 го числа мы оказались без позиции на левом фланге и были поставлены в необходимость отогнуть наше левое крыло и поспешно укреплять его где ни попало.
Но мало того, что 26 го августа русские войска стояли только под защитой слабых, неконченных укреплений, – невыгода этого положения увеличилась еще тем, что русские военачальники, не признав вполне совершившегося факта (потери позиции на левом фланге и перенесения всего будущего поля сражения справа налево), оставались в своей растянутой позиции от села Нового до Утицы и вследствие того должны были передвигать свои войска во время сражения справа налево. Таким образом, во все время сражения русские имели против всей французской армии, направленной на наше левое крыло, вдвое слабейшие силы. (Действия Понятовского против Утицы и Уварова на правом фланге французов составляли отдельные от хода сражения действия.)
Итак, Бородинское сражение произошло совсем не так, как (стараясь скрыть ошибки наших военачальников и вследствие того умаляя славу русского войска и народа) описывают его. Бородинское сражение не произошло на избранной и укрепленной позиции с несколько только слабейшими со стороны русских силами, а Бородинское сражение, вследствие потери Шевардинского редута, принято было русскими на открытой, почти не укрепленной местности с вдвое слабейшими силами против французов, то есть в таких условиях, в которых не только немыслимо было драться десять часов и сделать сражение нерешительным, но немыслимо было удержать в продолжение трех часов армию от совершенного разгрома и бегства.


25 го утром Пьер выезжал из Можайска. На спуске с огромной крутой и кривой горы, ведущей из города, мимо стоящего на горе направо собора, в котором шла служба и благовестили, Пьер вылез из экипажа и пошел пешком. За ним спускался на горе какой то конный полк с песельниками впереди. Навстречу ему поднимался поезд телег с раненными во вчерашнем деле. Возчики мужики, крича на лошадей и хлеща их кнутами, перебегали с одной стороны на другую. Телеги, на которых лежали и сидели по три и по четыре солдата раненых, прыгали по набросанным в виде мостовой камням на крутом подъеме. Раненые, обвязанные тряпками, бледные, с поджатыми губами и нахмуренными бровями, держась за грядки, прыгали и толкались в телегах. Все почти с наивным детским любопытством смотрели на белую шляпу и зеленый фрак Пьера.
Кучер Пьера сердито кричал на обоз раненых, чтобы они держали к одной. Кавалерийский полк с песнями, спускаясь с горы, надвинулся на дрожки Пьера и стеснил дорогу. Пьер остановился, прижавшись к краю скопанной в горе дороги. Из за откоса горы солнце не доставало в углубление дороги, тут было холодно, сыро; над головой Пьера было яркое августовское утро, и весело разносился трезвон. Одна подвода с ранеными остановилась у края дороги подле самого Пьера. Возчик в лаптях, запыхавшись, подбежал к своей телеге, подсунул камень под задние нешиненые колеса и стал оправлять шлею на своей ставшей лошаденке.
Один раненый старый солдат с подвязанной рукой, шедший за телегой, взялся за нее здоровой рукой и оглянулся на Пьера.
– Что ж, землячок, тут положат нас, что ль? Али до Москвы? – сказал он.
Пьер так задумался, что не расслышал вопроса. Он смотрел то на кавалерийский, повстречавшийся теперь с поездом раненых полк, то на ту телегу, у которой он стоял и на которой сидели двое раненых и лежал один, и ему казалось, что тут, в них, заключается разрешение занимавшего его вопроса. Один из сидевших на телеге солдат был, вероятно, ранен в щеку. Вся голова его была обвязана тряпками, и одна щека раздулась с детскую голову. Рот и нос у него были на сторону. Этот солдат глядел на собор и крестился. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившейся доброй улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Кавалеристы песельники проходили над самой телегой.
– Ах запропала… да ежова голова…
– Да на чужой стороне живучи… – выделывали они плясовую солдатскую песню. Как бы вторя им, но в другом роде веселья, перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца. Но под откосом, у телеги с ранеными, подле запыхавшейся лошаденки, у которой стоял Пьер, было сыро, пасмурно и грустно.
Солдат с распухшей щекой сердито глядел на песельников кавалеристов.
– Ох, щегольки! – проговорил он укоризненно.
– Нынче не то что солдат, а и мужичков видал! Мужичков и тех гонят, – сказал с грустной улыбкой солдат, стоявший за телегой и обращаясь к Пьеру. – Нынче не разбирают… Всем народом навалиться хотят, одью слово – Москва. Один конец сделать хотят. – Несмотря на неясность слов солдата, Пьер понял все то, что он хотел сказать, и одобрительно кивнул головой.
Дорога расчистилась, и Пьер сошел под гору и поехал дальше.
Пьер ехал, оглядываясь по обе стороны дороги, отыскивая знакомые лица и везде встречая только незнакомые военные лица разных родов войск, одинаково с удивлением смотревшие на его белую шляпу и зеленый фрак.
Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.


Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему: