Харьковский национальный медицинский университет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ХМИ»)
Перейти к: навигация, поиск
Харьковский национальный медицинский университет
(ХНМУ)
Девиз

Valetudo est bonum optimum

Год основания

1805

Реорганизован

1921

Ректор

Лесовой, Владимир Николаевич

Студенты

6167

Доктора

129

Профессора

114

Расположение

Украина Украина, Харьков:

  • пр. Науки, 4
  • Тринклера, 12
  • Сумская, 39
Юридический адрес

пр. Науки 4, Харьков, 61022, Украина

Сайт

[www.knmu.kharkov.ua/ www.knmu.kharkov.ua]

Координаты: 50°00′33″ с. ш. 36°13′44″ в. д. / 50.00917° с. ш. 36.22889° в. д. / 50.00917; 36.22889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.00917&mlon=36.22889&zoom=16 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1805 году

Харьковский национальный медицинский университет — учебное заведение высшего медицинского образования по подготовке высококвалифицированных специалистов медицинского профиля. Расположено в Харькове.





История

В ноябре 1804 года Императором Всероссийским Александром I были подписаны Утвердительная грамота и устав Императорского Харьковского Университета, торжественное открытие которого состоялось 17 (29) января 1805 года.

Согласно университетскому уставу 1804 года, учреждалось 4 отделения: словесных наук, нравственных и политических наук, физических и математических наук, врачебных и медицинских наук. Отделение врачебных наук из-за отсутствия желающих на нём учиться было открыто для студентов только в 1811 году[1]. Несмотря на отсутствие студентов-медиков в первые годы существования университета, медицинский факультет периодически работал, его 6 специальных кафедр (Анатомия, Физиология и судебно-врачебная наука; Патология, Терапия и клиника; Хирургия; Повивальное искусство; Скотолечение; Врачебное веществословие, Фармация и врачебная словесность) имели своих руководителей-профессоров, которым совет университета поручал различные специальные занятия (читали лекции по энциклопедии воспитанникам Харьковского коллегиума, направлялись в инспекторские поездки по учебному округу, выступали с актовыми речами, готовили учебные пособия, разбирали и систематизировали университетскую библиотеку, в соответствии с п. 52 университетского устава выступали с учеными сообщениями в особых ежемесячных заседаниях совета и т. п.). Профессор В. Ф. Дрейсиг (терапия) и адъюнкт Л. О. Ванноти (анатомия) выступили на совете университета в 1807 году с докладом «Об ужасном загрязнении г. Харькова, которое порождает разные болезни», профессора П. М. Шумлянский (хирургия) и Г. Г. Корритари (врачебное веществословие) выступили с актовыми речами соответственно в 1806 году — «О физических способах жизни» и 1807 году — «О соединении изучения медицины и философии». В заседаниях совета П. М. Шумлянский доложил свои «Рассуждения о врачебной пользе минеральных Константиноградских вод», а Ф. В. Пильгер — «Краткое рассуждение о свирепствующей в некоторых губерниях меж рогатым скотом заразе».

В 1809/1810К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4277 дней] учебном году появились первые студенты, и факультет начал работать в полном объеме. В 1920 году в связи с реформой высшего образования в стране старые университеты прекратили своё существование, а их факультеты были реорганизованы в самостоятельные высшие учебные заведения с сохранением всего имущественного комплекса, штатов и финансирования. Медицинский факультет был «слит» с Женским медицинским институтом Харьковского медицинского общества и реформирован в Харьковскую государственную медицинскую академию.

В ноябре 1921 года решением Малой коллегии Главпрофобра (Украинское главное управление профессионального образования) Академия переименована в Харьковский государственный медицинский институт.

В 1935 году решением Совета Народных Комиссаров УССР в Харькове был организован 2-й Харьковский государственный медицинский институт.

В декабре 1943 года приказом по Наркомату здравоохранения СССР оба Харьковских медицинских института объединены в один с названием Харьковский медицинский институт Наркомата здравоохранения УССР.

В апреле 1994 года решением Кабинета Министров Украины Харьковский государственный медицинский институт реорганизован в Харьковский государственный медицинский университет.

В ноябре 2007 году Указом Президента Украины Харьковскому государственному медицинскому университету присвоен статус национального с наименованием Харьковский национальный медицинский университет.

Корпуса и кампусы

Университет имеет комплекс современных сооружений для осуществления учебного процесса и 5 общежитий. Все учащиеся додипломной и последипломной форм обучения на 100 % обеспечены общежитием. В состав университета входят 67 кафедр. Кафедры оборудованы современными аудиториями.

Кафедры, на которых обучаются студенты 1—3 курсов, расположены в четырех учебных корпусах университета. Кафедры, осуществляющие преподавание клинических дисциплин, находятся на базах Научно-практического медицинского центра ХНМУ, Украинского научно-практического центра акушерства, гинекологии и репродуктологии, Научно-исследовательского института гигиены труда и профессиональных заболеваний ХНМУ, Украинского института клинической генетики. Университетского стоматологического центра ХНМУ, 9 областных, 10 городских, 5 ведомственных лечебных учреждений. Учебно-научный центр университета оборудован классами фантомных технологий обучения.

Значительную роль в обеспечении учебного процесса и подготовки специалистов играет Научная библиотека, которая является центральным звеном в системе информационного обеспечения учебно-воспитательного и научно-педагогического процессов университета. Библиотека имеет разветвленную структуру и сеть пунктов обслуживания: 8 отделов и 9 секторов; работают 5 абонементов — 3 учебных, научный и художественный; 11 читальных залов, в том числе научный, гуманитарной подготовки и самостоятельной работы, 5 читальных залов в студенческих общежитиях; 10 библиотечных пунктов на кафедрах и один в НИИ гигиены труда и профессиональных заболеваний. Организован абонемент с читальным залом для студентов англоязычной формы обучения – Library for English medium students, где представлена учебная и научная литература на английском языке.

Фонд Научной библиотеки ХНМУ насчитывает свыше 1 млн экземпляров. Библиотечные процессы автоматизированы. Сегодня все компьютеры локальной сети библиотеки подключены к сети Интернет, в том числе в 2 залах электронной информации для студентов и ученых, действует зона Wi-Fi. На сайте библиотеки предоставлен доступ к электронному каталогу и другим ресурсам. Важным шагом к системе обмена информацией с мировым научным сообществом стало создание Репозитария ХНМУ, который является частью электронной коллекции Научной библиотеки.

Наука

Научная деятельность была и остается фундаментом качественной подготовки высококвалифицированных специалистов на додипломном и последипломном этапах обучения, решения актуальных задач медицинской теории и практики, идентификации и признания Харьковского национального медицинского университета научной общественностью.

Основные научные направления деятельности университета:

  1. Профилактика, диагностика и лечение сердечно-сосудистых заболеваний.
  2. Миниинвазивные вмешательства при острой и хронической патологии.
  3. Усовершенствование профилактики, диагностики и лечения вирусных, бактериальных инфекций на основании изучения их патогенетических механизмов.
  4. Разработка и внедрение эффективних методов и способов профилактики, диагностики и лечения важнейших заболеваний и травм.

Ежегодно в университете выполняется около 10 научно-исследовательских работ, финансируемых за счет госбюджета, и около 40 инициативно-поисковых работ. Сотрудники университета участвуют в реализации 16 международных научных проектов.

Среди ученых университета (2010 год) — академик Национальной академии наук Украины (В. И. Грищенко), 5 членов-корреспондентов Национальной академии медицинских наук Украины (А. Н. Беловол, Е. Я. Гречанина, В. Н. Лесовой, В. И. Лупальцов, Н. И. Пилипенко), 2 заслуженных работника образования Украины (А. Я. Цыганенко, Ю. С. Паращук), 17 заслуженных деятелей науки и техники Украины (В. И. Грищенко, Ж. Д. Семидоцкая, В. И. Лупальцов, С. И. Шевченко, В. И. Сипитый, В. С. Приходько, А. Ф. Яковцова, М. П. Воронцов, О. Я. Бабак, А. Н. Беловол, И. Ф. Костюк, П. Г. Кравчун, Е. Г. Дубенко, Е. Я. Гречанина, Н. И. Пилипенко, О. Н. Ковальова, В. В. Бойко), 9 лауреатов Государственной премии Украины (В. И. Грищенко, В. И. Лупальцов, Е. Я. Гречанина, Е. Г. Дубенко, В. В. Бойко, О. В. Береснев, В. А. Сипливый, Ж. Д. Семидоцкая, И. А. Криворучко); 13 заслуженных врачей Украины (В. Н. Лесовой, А. М. Дащук, А. Н. Беловол, Н. И. Березка, И. А. Гарагатый, М. С. Дубинин, Н. М. Андоньева, К. М. Сокол, Ю. В. Одинец, Д. Ю. Дончак, Г. В. Мальцев, Г. Р. Муратов, И. В. Летик).

В университете функционируют 5 специализированных ученых советов с правом приема для рассмотрения и проведения защит диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук по 11 специальностям:

  • 14.01.01 — акушерство и гинекология,
  • 14.03.02 — патологическая анатомия,
  • 14.01.03 — хирургия,
  • 14.01.22 — стоматология,
  • 14.02 01 — анатомия человека,
  • 14.03.04 — патологическая физиология,
  • 14.01.02 — внутренние болезни,
  • 14.01.10 — педиатрия,
  • 14.01.11 — кардиология,
  • 03.00.15 — генетика,
  • 14.03.05 — фармакология (медицинские науки).

Структура университета

В состав университета входят:

  • 8 факультетов:
    • 1-й медицинский факультет (специальность «Лечебное дело»);
    • 2-й медицинский факультет (специальность «Лечебное дело»);
    • 3-й медицинский факультет (специальность «Лечебное дело»);
    • 4-й медицинский факультет (специальность «Лечебное дело»);
    • 5-й медицинский факультет по подготовке иностранных студентов (специальность «Лечебное дело»);
    • 6-й медицинский факультет по подготовке иностранных студентов (специальность «Лечебное дело»);
    • стоматологический факультет;
    • факультет последипломного образования.
  • 64 кафедры;
  • 6 учебных научно-практических объединений:

«Терапия» (руководитель — проф. О. Я. Бабак),
«Хирургия» (руководитель — проф. В. В. Бойко),
«Акушерство и гинекология» (руководитель — проф. Н. А. Щербина),
«Урология» (руководитель — чл.-корр. НАМН Украины, проф. В. Н. Лесовой),
«Медрадиология» (руководитель — проф. Н. В.Красносельский),
«Медицинская генетика» (руководитель — чл.-корр. НАМН Украины, проф. Е. Я. Гречанина).

  • Медицинский колледж ХНМУ.
  • 2 научных института: НИИ гигиены труда и профессиональных заболеваний ХНМУ, Украинский институт клинической генетики ХНМУ;
  • центральная научно-исследовательская лаборатория;
  • 4 проблемные научные лаборатории;
  • лечебно-учебно-научное подразделение ХНМУ «Университетский стоматологический центр»;
  • научно-практический медицинский центр ХНМУ;
  • Украинский научно-практический медицинский центр акушерства, гинекологии и репродуктологии ХНМУ.


Перечень направлений и специальностей, по которым осуществляется подготовка специалистов в ХНМУ

Специальность
7.110101 «Лечебное дело»
8.110101
7.110104 «Педиатрия»
8.110104
7.110105 «Медико-профилактическое дело»
8.110105
7.110106 «Стоматология»
8.110106

Подготовка бакалавров
6.120101 «Сестринское дело»
6.120102 «Лабораторная диагностика»

Подготовка младших специалистов
5.110102 «Сестринское дело»
5.110107 «Акушерское дело»
5.12010102 «Сестринское дело»
5.12010105 «Акушерское дело»

Подготовка иностранных граждан по базовым направлениям

Подготовка иностранных граждан в интернатуре, клинической ординатуре, стажировка

Образование

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Харьковский национальный медицинский университет является старейшим медицинским ВУЗом и одним из лидеров реформирования высшего медицинского образования на Украине. Университет является активным участником разработки Государственных стандартов высшего медицинского образования уровня «Специалист».

С 2005 года университет последовательно, в рамках государственной образовательной программы, проводит внедрение принципов Болонской декларации — кредитно-модульной системы организации учебного процесса на медицинских факультетах, а с 2010 года — на стоматологическом факультете.

Обучение проводится в соответствии с общегосударственными учебными программами и планами, утвержденными Министерством образования и науки и Министерством здравоохранения Украины. Учебный план предусматривает два этапа преддипломной подготовки врача: доклинический и клинический, что составляет базовое медицинское образование. Структура учебных планов ориентирована на соблюдение логической последовательности преподавания дисциплин, которые составляют следующие циклы подготовки: гуманитарный и социально-экономический; естественно-научный; профессиональный. Выпускники получают диплом специалиста с присвоением квалификации врача по специальности «Лечебное дело» или врача-стоматолога по специальности «Стоматология».

Для желающих продолжить последипломную подготовку предоставляется право поступления:

  • в клиническую ординатуру со сроком обучения 2—4 года;
  • в аспирантуру с возможностью защиты диссертации на соискание ученой степени со сроком обучения 3 года;
  • возможность прохождения стажировки в течение 1—2 лет.

Известные воспитанники Харьковской высшей медицинской школы

Среди воспитанников Харьковского национального медицинского университета разных периодов его существования 34 академика и члена-корреспондента Академий наук, 23 министра и руководителя ведомств, 67 директоров научно-исследовательских институтов и центров, 31 ректор высших учебных заведений, 34 лауреата Государственных премий, 6 Героев Труда, Героев Социалистического Труда и Героев Украины, 17 депутатов Верховных Советов.

Альперн, Даниил Евсеевич (1894—1968) — патофизиолог. Член-кopреспондент AH УССР, заслуженный деятель науки УССР, заведующий кафедрой патофизиологии ХМИ (1929—1968).

Богатырёва, Раиса Васильевна (род. 1953) — акушер-гинеколог, государственный деятель. Министр здравоохранения Украины (2000), депутат Верховного Совета Украины 3 созывов, лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники, секретарь Совета национальной безопасности и обороны Украины (с 2007 года).

Бойко, Валерий Владимирович (род. 1962) — хирург. Заслуженный деятель науки и техники Украины, лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники, директор Института общей и неотложной хирургии НАМН Украины.

Беловол, Александр Николаевич (род. 1962) — кардиолог, государственный деятель. Член-корреспондент НАМН Украины, заслуженный врач Украины, заслуженный деятель науки и техники Украины, депутат Верховного Совета Украины III и IV созывов, первый заместитель Министра здравоохранения Украины, Главный государственный санитарный врач (2009).

Бокариус Николай Сергеевич (1869—1931) — врач судебной медицины. Заслуженный профессор УССР. Основатель и директор Харьковского научно-исследовательского института судебных экспертиз, который носит его имя.

Бочоришвили Вахтанг Гаврилович (1924—2002) — врач-сепсисолог. Министр здравоохранения Грузии (1973), член-корр. Российской АМН, лауреат Государственной премии Грузии, основатель и директор Республиканского противосепсисного центра в Грузии.

Браунштейн Александр Евсеевич (1902—1986) — биохимик. Академик АМН и АН СССР, Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, руководитель лаборатории химических основ биологического катализа Института молекулярной биологии АН СССР.

Вельвовский Илья Захарович (1899 —1981) — основатель Харьковской советской психотерапевтической щколы, первой в СССР кафедры психотерапии.

Воробьёв Владимир Петрович (1876—1937) — анатом. Заслуженный профессор СССР (единственный), академик АН УССР, основатель украинской научной школы анатомов, заведующий кафедрой анатомии человека ХМИ (1917—1937).

Гейманович Александр Иосифович (1882—1958) — психоневролог. Заслуженный профессор УССР, директор Украинского психоневрологического института, вице-президент Украинской психоневрологической академии (1932—1937).

Гиршман Леонард Леопольдович (1839—1921) — офтальмолог. Директор офтальмологической клиники, Почётный гражданин г. Харькова.

Гольденберг Марк Аронович (1897—1964) — советский психиатр, доктор медицинских наук, профессор, член Академии наук Украинской ССР. Один из основоположников экспериментального направления в советской психиатрии.

Горовенко, Григорий ГавриловичЗаслуженный деятель науки и техники Украинской ССР

Грищенко Валентин Иванович (1928—2011) — акушер-гинеколог. Академик НАН Украины, лауреат 3-х Государственных премий, заслуженный деятель науки и техники Украины, директор Института проблем криобиологии и криомедицины НАН Украины, заведующий кафедрой акушерства и гинекологии № 1 ХНМУ.

Данилевский Василий Яковлевич (1852—1939) — физиолог. Академик АН УССР, заслуженный деятель науки УССР, заслуженный профессор УССР, основатель и директор Органотерапевтического института (ныне Институт проблем эндокринной патологии им. В. Я. Данилевского НАМН Украины)

Жданов Виктор Михайлович (1914—1987) — вирусолог, эпидемиолог. Академик АМН СССР, член исполкома Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), лауреат премии Совета Министров СССР и Государственного комитета по науке и технике, зам. Министра здравоохранения СССР — Главный санитарный врач СССР (1955), директор Института вирусологии им. Д. И. Ивановского АМН СССР.

Запорожец Андрей Александрович (род. 1979) — врач-педиатр, на данный момент является музыкантом, лидер групп «5'Nizza» и «SunSay».

Касьян Николай Андреевич (1937—2009) — врач-остеопат, специалист по мануальной терапии. Заслуженный врач Украины (1988), Народный врач СССР (1990), депутат Верховного Совета СССР, включен в Книгу рекордов Гиннеса.

Комаровский, Евгений Олегович

Комиссаренко Василий Павлович (1907—1993) — эндокринолог. Академик АН УССР, лауреат Государственной премии УССР, заслуженный деятель науки УССР, член Всемирного Совета Мира основатель и первый директор Киевского НИИ эндокринологии и обмена веществ, который сейчас носит его имя (1965—1986).

Легач Евгений Иванович (род. 1966) — Главный научный сотрудник, отдел криобиохимии и фармакологии нейрогуморальных систем, Институт проблем криобиологии и криомедицины Национальной академии наук Украины.

Лесовой Владимир Николаевич (род. 1956) — хирург-уролог. Член-корремспондент НAMH Украины, заслуженный врач Украины, полный кавалер ордена «За заслуги», основатель и директор Харьковского областного клинического центра урологии и нефрологии им. проф. В. И. Шаповала, ректор Харьковского национального медицинского университета.

Малая Любовь Трофимовна (1919—2003) — терапевт. Академик Российской АМН, НАН Украины и АМН Украины, Герой Украины, лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники, заслуженный деятель науки УССР, основатель и директор Института терапии АМН Украины, который сейчас носит её имя.

Оганесян Леон Андреевич (1885—1970) — терапевт. Академик АМН СССР и АН Армянской ССР, заслуженный деятель науки Армянской ССР, основатель и первый директор Института кардиологии и сердечной хирургии АН Армянской ССР (ныне Институт кардиологии МОЗ Армении).

Островерхов, Георгий Ефимович (1904—1990) — крупный советский ученый в области клинической анатомии и экспериментальной хирургии, член-корреспондент АМН СССР (1965), заслуженный деятель науки РСФСР (1965), профессор.

Платонов, Константин Иванович (1877—1969) — психиатр, известный своими исследованиями в области психотерапии, автор метода обезболивания гипнозом при родах.

Платонов, Константин КонстантиновичЗаслуженный деятель науки РСФСР.

Рохлин, Леон Лазаревичзаслуженный деятель науки РСФСР.

Ручко, Игнат Емельянович (1886—1937) — микробиолог. Доктор наук. Член-корреспондент Всеукраинской академии наук (ВУАН) Украинской ССР.

Саенко, Валерий Феодосьевич (род. 1941) — хирург. Член-корреспондент HAH и АМН Украины, заслуженный деятель науки и техники Украины, лауреат двух Государственных премий, директор Института хирургии и трансплантологии АМН Украины (1989—2007).

Ситенко, Михаил Иванович (1885—1940) — ортопед-травматолог. Член — корреспондент АН УССР, заслуженный деятель науки УССР, директор Украинского государственного клинического института ортопедии и травматологии (ныне Институт патологии позвоночника и суставов имени профессора М. И. Ситенко).

Скумин Виктор Андреевич (род. 1948) — психиатр, психотерапевт, доктор медицинских наук, профессор. Описал неизвестное прежде заболевание, получившее со временем название синдром Скумина[2], а также синдром невротического фантома соматической болезни[3]. Президент-основатель Международного общественного Движения «К Здоровью через Культуру»[4].

Тринклер, Николай Петрович (1859—1925) — хирург. Заслуженный профессор УССР, рецензент Нобелевского комитета, зав. кафедрой факультетской хирургии ХМИ (1912—1925).

Цыганенко Анатолий Яковлевич (25 июня 1929 — 29 ноября 2012) — врач-микробиолог, вирусолог, иммунолог. Почетный ректор ХНМУ, заслуженный работник высшей школы Украины, полный кавалер ордена «За заслуги», заведующий кафедрой микробиологии, вирусологии и иммунологии ХНМУ.

Хоменко, Александр Григорьевич (1926—1999) — фтизиатр-пульмонолог. Академик Российской АМН, лауреат Государственной премии СССР, заслуженный деятель науки РФ, директор Центрального НИИ туберкулеза РАМН (1973—1999).

Научная работа

Харьковский национальный медицинский университет имеет мощную научно-исследовательскую базу. В университете выполняется около 40 НИР по приоритетным направлениям: профилактика, диагностика и лечение сердечнососудистых заболеваний; миниинвазивные вмешательства при острой и хронической патологии; усовершенствование профилактики, диагностики и лечения вирусных, бактериальных инфекций на основе изучения их патогенетических механизмов; разработка и внедрение эффективных методов и способов профилактики, диагностики и лечения важнейших заболеваний и травм; восстановительная медицина (здоровье здоровых). Научные исследования проводятся в Центральной научно-исследовательской лаборатории, пяти проблемных лабораториях, на кафедрах, а также на базе двух научных институтов и шести учебных научно-производственных объединений (“Урология” — кафедра урологии, нефрологии и андрологии, Харьковский областной клинический центр урологии и нефрологии им. В. И. Шаповала; “Хирургия” — кафедра хирургии № 1, Институт общей и неотложной хирургии НАМН Украины; “Терапия” — кафедра внутренней медицины № 1 и клинической фармакологии, Институт терапии НАМН Украины им. Л. Т. Малой; “Акушерство и гинекология” – кафедра акушерства и гинекологии №1, Институт проблем криобіологии и криомедицины НАН Украины; “Медрадиология” — кафедра радиологии и радиационной медицины, Институт медрадиологии НАМН Украины им. С. П. Григорьева; “Медицинская генетика” — кафедра медицинской генетики, Украинский институт клинической генетики ХНМУ).

Ежегодно сотрудники университета получают свыше 80 патентов Украины на изобретения и полезные модели, издают свыше 1400 статей в профессиональных изданиях. В наукометричной базе SCOPUS университет занимает 5-е место среди высших учебных медицинских заведений Украины.

Награды и репутация

В наукометрической базе SCOPUS университет занимает 29-е общее и 5-е место среди высших учебных медицинских заведений Украины, в рейтинге ВУЗ Украины ЮНЕСКО “Топ 200” – 47-е место.

В 2000 году университет награждён Орденом Почета и серебряным дипломом рейтинга “Золотая фортуна”. ХНМУ стал лауреатом рейтинга высших учебных заведений ”Украина-2000”. В 2001 году коллектив университета награждён серебряным дипломом VII Международного открытого рейтинга “Золотая фортуна” в номинации “Качество III тысячелетия”. В 2010 году университету присвоено почетное звание “Лидер современного образования” на Международной выставке “Современное образование Украины”, а в 2011 и 2012 годах — “Лидер национального образования” на Международных выставках “Образование и карьера-2011” и “Образование и карьера-2012”.

Международное сотрудничество

ХНМУ — член Международной ассоциации университетов (под эгидой ЮНЕСКО) с 1998 года, внесен в реестр медицинских университетов Всемирной организации здравоохранения (Avicenna Directories).

Международная деятельность Харьковского национального медицинского университета направлена на повышение рейтинга университета в системе высшего медицинского образования Украины и дальнейшую интеграцию в мировое образовательное и научное пространство. Эта работа ведется в рамках программ сотрудничества с ведущими зарубежными университетами и научными центрами, реализации международных образовательных программ и проектов, осуществления общей научно-исследовательской деятельности, организации научно-практических семинаров и конференций и участия в них, обмена кадрами и развития академической мобильности.

Среди зарубежных партнеров, с которыми заключены договора о сотрудничестве, Белгородский государственный университет, Курский государственный медицинский университет, Новосибирский государственный медицинский университет, Самарский государственный медицинский университет (Российская Федерация); Вильнюсский университет (Литовская Республика), Магдебургский университет им. Отто Фон Герике (Федеративная Республика Германия), Познанский университет медицинских наук (Республика Польша), Институт физиологии Академии наук Чешской Республики, Таджикский государственный медицинский университет (Республика Таджикистан), Йедитепский университет (Турецкая Республика) и др. 28 сотрудников университета являются членами международных медицинских ассоциаций.

Напишите отзыв о статье "Харьковский национальный медицинский университет"

Примечания

  1. Н. Т. Дьяченко. Улицы и площади Харькова (Из истории города). — 2-е, испр. и доп. — Харьков: Прапор, 1966. — 280 с. — 30 000 экз.
  2. [www.qwiki.com/embed/Skumin_syndrome Skumin syndrome]
  3. [www.mendeley.com/research/borderline-mental-disorders-chronic-diseases-digestive-system-children-adolescents/ Skumin V A Borderline mental disorders in chronic diseases of the digestive system in children and adolescents. Zhurnal nevropatologii i psikhiatrii imeni SS Korsakova Moscow Russia 1952 (1991), Volume: 91, Issue: 8, Pages: 81-84 PubMed: 1661526]
  4. [kult-zdor.ru/?page_id=163 Professeur Victor Skumin]

Ссылки

  • [knmu.edu.ua/ Официальный сайт университета]  (укр.)
  • [www.ksmu.kharkov/ Неофициальный сайт университета]  (англ.)
  • [libr.knmu.edu.ua/ Научная библиотека ХНМУ]  (укр.)
  • [repo.knmu.edu.ua/ Репозитарий ХНМУ]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Харьковский национальный медицинский университет

Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
Слегка покачиваясь на мягких рессорах экипажа и не слыша более страшных звуков толпы, Растопчин физически успокоился, и, как это всегда бывает, одновременно с физическим успокоением ум подделал для него и причины нравственного успокоения. Мысль, успокоившая Растопчина, была не новая. С тех пор как существует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совершил преступления над себе подобным, не успокоивая себя этой самой мыслью. Мысль эта есть le bien publique [общественное благо], предполагаемое благо других людей.
Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совершающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо. И Растопчин теперь знал это.
Он не только в рассуждениях своих не упрекал себя в сделанном им поступке, но находил причины самодовольства в том, что он так удачно умел воспользоваться этим a propos [удобным случаем] – наказать преступника и вместе с тем успокоить толпу.
«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.