Хаапалайнен, Ээро

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хаапалайнен Ээро»)
Перейти к: навигация, поиск
Ээро Хаапалайнен
Eero Haapalainen
Дата рождения:

27 ноября 1880(1880-11-27)

Место рождения:

Куопио (Российская империя)

Дата смерти:

24 мая 1938(1938-05-24) (57 лет)

Место смерти:

Петрозаводск (Карельская АССР, РСФСР)

Гражданство:

Российская империя Российская империя
СССР СССР

Партия:

РСДРП

Э́эро Ха́апалайнен (фин. Eero Haapalainen; 27 ноября 1880 — 24 мая 1938) — финский и советский политический деятель, социал-демократ, один из лидеров Красной гвардии Финляндии.



Биография

Родился в рабочей семье в городе Куопио. Окончил Высший коммерческий институт и 2 курса юридического факультета Гельсингфорского университета.

Участник революционного движения с 1900 года, член РСДРП с 1901 года, журналист и редактор рабочих газет. В 1907—1911 годах — председатель объединения профсоюзов Финляндии. Неоднократно арестовывался и ссылался.

В период гражданской войны в Финляндии — главнокомандующий Красной гвардии Финляндии, комиссар внутренних дел в Совете народных уполномоченных Финляндии.

После поражения финской революции 1918 года эмигрировал в Советскую Россию. Работал преподавателем красногвардейской школы в Петрограде в 1919—1920 годах.

В 1920—1921 годах — руководитель лесного отдела в революционном совете Карельской трудовой коммуны, в 1921—1922 годах — руководитель информационного отдела в тресте «Кареллес».

В 1923—1929 годах — заведующий общим отделом в Ухтинском уездном исполкоме. Одновременно писал статьи в газеты, занимался переводами на финский язык политической литературы.

С 1931 года — заведующий исторической секцией Карельского научно-исследовательского института.

В 1935 году обвинён в «буржуазном национализме» и отстранён от работы в институте.

27 октября 1937 года арестован в Петрозаводске по обвинению в троцкизме. На допросах подвергался пыткам, но виновным себя не признал.

Расстрелян в Петрозаводске 24 мая 1938 года по приговору ВКВС.

Реабилитирован 7 мая 1956 года.

Напишите отзыв о статье "Хаапалайнен, Ээро"

Литература

  • Ээро Хаапалайнен — ревоюционер, журналист, учёный: К 115-й годовщине со дня рождения. / Такала И. Р. — Политическая история и историография (от античности до современности) Вып. 2 — Петрозаводск, 1996.
  • Учёные Карельского научного центра РАН: Биографический словарь. / Отв. ред. И. М. Нестеренко, А. И. Слабунов. — Петрозаводск, 1999
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 3: Р — Я. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2011. — 384 с.: ил., карт. — С. 223 ISBN 978-5-8430-0127-8 (т. 3)


Отрывок, характеризующий Хаапалайнен, Ээро

– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.