Хабумуремьи, Пьер Дамьен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пьер Дамьен Хабумуремьи
Pierre-Damien Habumuremyi<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Премьер-министр Руанды
7 октября 2011 — 24 июля 2014
Президент: Поль Кагаме
Предшественник: Бернар Макуза
Преемник: Анастас Мурекези
 
Рождение: 21 февраля 1961(1961-02-21) (63 года)
Рухондо, Руанда-Урунди
Партия: Руандийский патриотический фронт

Пьер Дамьен Хабумуремьи (фр. Pierre-Damien Habumuremyi; род. 21 февраля 1961 года, Рухондо, Руанда-Урунди) — руандийский политик, премьер-министр Руанды с 7 октября 2011 по 24 июля 2014 года. Бывший министр образования (2011).





Биография

С 2000 по 2008 год Хабумуремьи занимал пост исполнительного секретаря Национальной избирательной комиссии Руанды. 11 мая 2008 года он был избран одним из девяти представителей Руанды в Восточно-африканской законодательной ассамблее (East African Legislative Assembly)[1]. В июле 2008 года на посту исполнительного секретаря Национальной избирательной комиссии его сменил Шарль Муньянеза[2].

В мае 2011 года вошёл в правительство Руанды в качестве министра образования, сменив Шарля Муриганде [3]. Затем, с 7 октября того же года, возглавил правительство[4].

Семья

Хабумуремьи женат на Петронилле Мусабьимана и имеет пятерых детей[5].

Напишите отзыв о статье "Хабумуремьи, Пьер Дамьен"

Примечания

  1. [mail.newtimes.co.rw/news/index.php?i=14904&a=6293 Parliament elects Rwanda’s representatives to the EALA]  (англ.)
  2. [allafrica.com/stories/200807300077.html Rwanda: Former NEC Boss Leaves Office]  (англ.)
  3. [allafrica.com/stories/200807300077.html Remaniement ministériel au Rwanda, le Premier ministre inchangé]  (фр.)
  4. [allafrica.com/stories/201110070428.html Rwanda: Pierre D Habumuremyi Appointed Prime Minister]  (англ.)
  5. [www.primature.gov.rw/the-prime-minister.html Biography of Rt. Hon. Dr Pierre Damien Habumuremyi]  (англ.)

Ссылки

  • [www.primature.gov.rw/the-prime-minister.html Биография на сайте премьер-министра Руанды]

Отрывок, характеризующий Хабумуремьи, Пьер Дамьен

8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.