Хавасс, Захи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Захи Хавасс
араб. زاهى حواس

Пестум, Италия (ноябрь 2006)
Дата рождения:

28 мая 1947(1947-05-28) (76 лет)

Место рождения:

Дамиетта, Египет

Страна:

Египет

Научная сфера:

археология, история Древнего Египта

Альма-матер:

Александрийский университет, Каирский университет, Пенсильванский университет

Сайт:

[www.zahihawass.com/ www.zahihawass.com]

Доктор Захи Хавасс (араб. زاهى حواس‎; род. 28 мая 1947, Дамиетта, Египет) — египетский археолог и историк Древнего Египта. Бывший генеральный секретарь Высшего совета по древностям АРЕ. Будучи одним из признанных авторитетов К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3386 дней] в современной египтологии, он также занимается активной популяризацией истории и культуры Древнего Египта с помощью телевизионных документальных сериалов.

Во время революционных выступлений в Египте 2011 года коллеги потребовали отставки Хавасса за тесные связи с режимом Мубарака и предполагаемые факты коррупции[1]. В марте того же года подал в отставку, мотивируя невозможностью поддержания ответственности за сохранность древнеегипетских древностей в условиях революции в Египте и обвинениями в пропаже экспонатов.[2]





Биография

Захи аль-Хавасс (Zahi Al-Hawass[3] или Hawwas[4][5]) родился 28 мая 1947 года в местечке Аль-Убайдия (Al-Ubaydiyah) на севере Египта близ города Думьята[6][7][8][9]. В прессе писали, что в детстве он страдал от страха темноты[10]. В то же время, сам он рассказывал, что был очень активным ребёнком, устраивал представления в своей деревне, хорошо играл в футбол. Его отец был крестьянином, и умер, когда Хавассу было тринадцать лет[11]. Окончив школу в 15 лет, Хавасс поступил Александрийский университет (Alexandria University) на юридическую специальность, но впоследствии решил выбрать другую область и окончил, со степенью бакалавра по греческой и римской археологии, университет в 1967 году[6][7][8][9]. По словам Хавасса, после университета он по собственному желанию пошел в армию, но пробыл в ней недолго, потому что ему не понравилось обращение с ним[11].

В 1968 году Хавасс был направлен помощником директора раскопок в Гермополь (современный Эль-Ашмунейн), а в 1969 году египетское министерство по древностям назначила его инспектором по раскопкам в Маллави, Туна Эль-Габале и Эсне, а также инспектором итальянской экспедиции на раскопки Антинополиса и американской экспедиции на раскопках Абидоса. Один из объектов на тех раскопках располагался в пустыни, вдали от населенных мест, и Хавасс даже подумывал о том, чтобы бросить карьеру археолога и стать дипломатом, однако все-таки остался верен этой профессии[6][7][8][9][10].

До середины 1970-х годов Хавасс был инспектором при различных египетских и иностранных археологических экспедициях и помощником руководителя раскопок древнего города рядом с Ком Абу-Билло. В 1974 году он был назначен первым инспектором по пирамидам Гизы, оазиса Бахария и Имбабы[8][12]. С 1975 года Хавасс также начал получать должности руководителя раскопок в различных областях Египта, в том числе рядом с Большим Сфинксом в Гизе[8][12]. В 1978 году он стал советником Арабской лиги по археологии, а в следующем году был включен в постоянный состав Египетской организации древностей (EAO, нового названия министерства древностей[13])[8]. В 1979 году Хавасс получил диплом по египтологии в Каирском университете, а в 1980 году был главным инспектором по пирамидам Гизы[8][11][12].

Большую часть 1980-х годов Хавасс провел в США. Уехав туда в 1980 году, через три года, отучившись по образовательной программе Фулбрайт, он получил степень магистра по египтологии и археологии Сирии и Палестины в Университете Пенсильвании (University of Pennsylvania), а в 1987 году там же защитил диссертацию (Ph.D) по египтологии, темой его научной работы были «Захоронения Хеопса, Хафры и Микерина во времена Древнего Царства»[8][9][10][14]. После этого он до 2001 года читал лекции в Александрийском университете, лос-анджелесском Калифорнийском университете (University of California, Los Angeles), Хелуанском университете (Helwan University), Американском университете в Каире (American University in Cairo) и Университете Пенсильвании. Также неоднократно он выступал с публичными лекциями[8].

В 1987 году, вернувшись на родину, Хавасс был назначен на должность генерального директора EAO по делам комплекса пирамид в Гизе, оазиса Бахария и комплекса Саккара[8][9][11]. На этом посту Хавасс отвечал за деятельность иностранных и египетских археологов, руководил раскопками, консервацией и реставрацией ряда объектов, в том числе пирамид Хеопса и Джосера. В 1990 году на этом посту он открыл могилы строителей пирамид, доказав гипотезу о том, что строили монументальные сооружения не рабы, а квалифицированные строители и созванные для этих работ крестьяне, работавшие посменно[8][9][10][15].

Под руководством Хавасса был ужесточен порядок прохода туристов в пирамиду Хеопса: он почти на целый год полностью закрыл доступ туристов внутрь сооружения, а затем ограничил поток посетителей до 150 человек в день[12][16]. В 1993 году он заинтересовался возможностью наладить вентиляцию внутри пирамиды и решил исследовать так называемые «воздуховоды», которые вели из так называемой «камеры царицы». Для этого он вместе с немецким ученым Рудольфом Гантенбринком (Rudolf Gantenbrink) предпринял попытку исследования этих шахт при помощи радиоуправляемого робота. Так в конце одного из «воздуховодов» была обнаружена маленькая дверца. Гантенбринк сразу же рассказал прессе о своем открытии[12][17]. Это привело к конфликту Хавасса и руководителя Египетской организации древностей Мухамада Бакра (Muhamad Bakr), который даже заявил, что открытие было фальсифицировано. По словам Хавасса, он уволился сам[12], по другим сведениям, его уволили за несанкционированные исследования немецкого ученого. Формальным поводом стала кража из комплекса пирамид неназванной статуи[18].

После увольнения Хавасс уехал в США, но уже в начале 1994 года, после того как Мухамада Бакра на посту главы EAO сменил Нур Эль Дин (Nur El Din), он был восстановлен в должности и занимал её до 1997 года[8][9][18]. Также в 1994 году Египетская организация древностей была переименована в Высший совет по древностям Египта (SCA)[13]. В 1996 году под руководством Хавасса в оазисе Бахария была открыта долина «золотых мумий»[8][9][19]. В 1998 году Хавасс был назначен заместителем государственного секретаря Высшего совета древностей Египта, курировал пирамиды Гизы[8][9].

В 2002 году Хавасс возглавил Высший совет по древностям Египта[8][9]. Как писали в прессе, на этом посту он стал полностью контролировать египетскую археологию, лично определяя, кто и где будет вести раскопки, причем Хавасс не стал заниматься чисто организаторской работой и сам продолжал вести археологические работы[8][20]. В СМИ отмечалось также, что на этом посту он стал контролировать не только древнеегипетское, но и мусульманское, еврейское, коптское наследие. В его подчинении находилось около тридцати тысяч человек[11]. В 2002 году он объявил об открытии ещё одной пирамиды в Гизе[6][21].

В 2003 году Хавасс продолжил исследования «воздуховодов» в пирамиде Хеопса: с помощью нового робота он смог сделать небольшое отверстие в дверце и обнаружил за ней небольшую комнату. По мнению Хавасса, «воздуховоды» могли иметь религиозное значение и подразумевалось, что по ним будет путешествовать душа умершего фараона. В будущем Хавасс планировал продолжить исследования «воздуховодов»[7][12][17].

Хавасс долгое время выступал против анализов ДНК египетских мумий, ссылаясь на бесполезность сведений, которые мог бы дать этот анализ, и отказывался давать разрешения на исследования мумий иностранным ученым, иногда ссылаясь на соображения национальной безопасности Египта[22][23]. Тем не менее с 2005 года он во главе исследовательской группы проводил тщательный анализ мумии Тутанхамона, в том числе сделал компьютерную томографию, а в 2010 году провел анализ ДНК. Было объявлено, что причиной смерти фараона скорее всего стала осложненная форма малярии после травмы, полученной после падения с колесницы. Было установлено, что Тутанхамон был сыном фараона Эхнатона и его сестры и страдал тяжелыми генетическими заболеваниями, в том числе расщеплением неба и косолапостью[12][24].

Кроме работ по раскопкам и консервации памятников Древнего Египта Хавасс на посту генерального секретаря SCA занимался реконструкцией египетских музеев, развитием археологической науки в Египте, защитой древних памятников от воров и вандалов[9][10][25]. В 2009 году Хавасс объявил о том, что из-за влажности и грибка многие памятники Древнего Египта, в том числе могила Тутанхамона, могут быть уничтожены всего через 150—500 лет. В этой связи он заявил о намерении улучшить систему вентиляции и закрыть доступ для туристов[26].

В ноябре 2009 года президент Египта Хосни Мубарак назначил Хавасса на пост заместителя министра культуры Египта Фарука Хосни (Farouk Hosny)[27]

В прессе отмечали, что Хавасс занял жесткую позицию по отношению к иностранным археологическим экспедициям: в одном только 2003 году он отнял разрешение на раскопки у 13 экспедиций и не впустил в страну сотни других. Как писали обиженные иностранные археологи, заняв чужую археологическую площадку, Хавасс зачастую делал на ней существенные открытия, никак не упоминая тех, кто вел раскопки до него. Сам Хавасс в ответ обвинял иностранных археологов в некомпетентности, обзывая «любителями» и «пирамидиотами»[20][23].

Также Хавасс крайне отрицательно относился к псевдоучёным, которые видели в пирамидах «послания внеземных цивилизаций» или всерьез рассуждали о проклятье гробниц фараонов[10]. Примечательно, что за свою жизнь Хавасс во время раскопок несколько раз оказывался на краю гибели из-за укусов змей и ударов электричеством, в 1992 году незадолго до открытия дверец в «воздуховодах» пирамиды Хеопса он пережил сердечный приступ. Также Хавасс жаловался на кошмары, связанные с найденными им мумиями маленьких детей[10][28][29].

Хавасс активно занимался вопросом возвращения в Египет археологических объектов, вывезенных европейцами. Так в 2003 году в Египет из США вернули мумию Рамзеса I[10], а в 2009 году он под угрозой прекращения сотрудничества Египта и музея добился от Лувра возвращения фресок, которые незаконно поступили туда в 1980-х годах[30][31][32]. Кроме того, Хавасс добивался возвращения обелиска с парижской Площади согласия[33], а в 2010 году призвал туристов бойкотировать сразу несколько европейских музеев, отказывающихся от реституции египетских культурных ценностей:

Также Хавасс добился увеличения денежных поступлений в египетскую казну от зарубежных выставок[25].

31 января 2011 года, в разгар активных выступлений, направленных против президента Мубарака, было сформировано новое правительство, в котором появилась должность министра по древностям; этот пост занял Хавасс[34]. 11 февраля того же года Мубарак покинул свой пост. В начале марта Хавасс заявил, что полиция страны бездействует, в то время как мародеры продолжают грабить памятники древнеегипетского искусства. Он сообщил, что в качестве протеста он не согласится на пост в новом кабинете, который планировалось сформировать в середине месяца, а также пообещал выйти из действующего, если об этом его попросит премьер-министр Эссам Шараф[35][36]. 5 марта Хавасс подтвердил свою отставку с поста министра[37][38], но, тем не менее, вошел в новый кабинет Шарафа в конце того же месяца[39].

17 апреля 2011 года суд приговорил Хавасса к одному году лишения свободы и штрафу в размере 1600 долларов. За год до этого Высший совет по древностям Египта, который он возглавлял, решил провести конкурс на аренду книжного магазина в каирском Египетском музее, и бывший арендатор, не желая потерять место, подал в суд с требованием остановить конкурс, назвав ответчиком самого Хавасса. В июне 2010 года суд постановил остановить конкурс, однако, по версии Хавасса, он уже был завершен в конце мая. Приговор был обжалован, и во второй раз суд оправдал археолога, потому что он не имел отношения к юридическим делам организации. Однако истец предоставил доказательства того, что Хавасс все-таки ими занимался, и на третьем процессе в 2011 году суд признал его виновным в неисполнении решения суда[40][41]. Министр назвал решение суда «полным недоразумением» и заявил, что обжалует приговор[40][42]. В июне 2011 года апелляционный суд снял с Хавасса все обвинения в коррупции[43][44].

17 июля 2011 года премьер-министр Египта Эссам Шараф отправил в отставку более десятка министров правительства, включая Хавасса. Это было сделано под давлением протестующих в Каире, требовавших проведения более радикальных реформ и увольнения связанных с режимом Мубарака чиновников. Преемником Хавасса на посту министра по древностям стал реставратор Абдель-Фаттах Эль-Банна (Abdel-Fattah el-Banna)[45][46].

Хавасс издал множество статей, а также научных и научно-популярных книг[12][23]. Он неоднократно выступал в телепередачах и снимался в документальных фильмах про историю Египта[3][8][20]. Хавасса называли Фараоном, Королём пирамид (за тотальный контроль над египетской археологией)[10][23][25] или Египетским Индианой Джонсом (Хавасс носил на раскопках шляпу похожую на головной убор героя кинолент Стивена Спилберга и Джорджа Лукаса)[10][20][25][47].

Личная жизнь

Хавасс женат, его супругу зовут Фекхира (Fekhira), по специальности она гинеколог. У супругов есть два взрослых сына, одного из которых зовут Шериф (Sherief)[11][48].

Политические взгляды

Хавасс известен своими антисемитскими высказываниями: так он писал, что «желание убивать женщин, детей и стариков в крови у палестинских евреев», и что Израиль сделал с палестинцами то же самое, что в своё время с евреями сделал ассирийский царь Саргон II и египетский фараон. В марте 2010 году Хавасс отменил церемонию окончания реконструкции каирской синагоги в старом еврейском квартале, заявив, что «Израиль — это сионистский враг». Также он заявлял, что в Египте не будет еврейских музеев до окончательного урегулирования конфликта между Израилем и Палестиной[4][5][47].

Награды

Хавасс награждён медалью Ордена искусств и культуры Испании, он является командором ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой» и офицером французского Ордена искусств и литературы[14].

Хавасс является членом постоянного комитета Египта по памятникам, членом Высшего совета по культуре Египта, а также главой совета поверенных Высшего совета по древностям[8]. C 2002 года Хавасс является иностранным членом Российской академии естественных наук[14][49]. В 2005 году он стал почетным доктором Американского университета в Каире[8][9].

В 2006 году американский журнал Time включил Хавасса в список ста самых влиятельных людей мира[12][20][50]. В том же году он был удостоен награды «Эмми» за один из документальных фильмов с его участием[14].

Напишите отзыв о статье "Хавасс, Захи"

Примечания

  1. [os.colta.ru/news/details/20557/ Главного археолога Египта просят уйти] // OpenSpace.ru
  2. [os.colta.ru/news/details/20871/ Самый главный египтолог ушел в отставку] // OpenSpace.ru
  3. 1 2 National Geographic Video - Into the Great Pyramid. — Amazon.com
  4. 1 2 Head of Egyptian Antiquities Authority Zahi Hawwas: No Jewish Museum in Egypt Before Israeli-Palestinian Peace. — MEMRI TV, 21.02.2010
  5. 1 2 B. Chernitsky, E. Glass. Antisemitic Statements and Cartoons in Wake of Gaza War. — MEMRI, 30.03.2009. — № 507
  6. 1 2 3 4 5 Lubna Abdel-Aziz. Son of Pharoah. — Al-Ahram Weekly, 01.06.2006. — № 797
  7. 1 2 3 4 Zahi A. Hawass. — Egypt State Information Service, 11.11.2009
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Dr. Zahi Hawass Background & Credentials. — Guardian's Egypt
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Biography of Zahi Hawass. — Official Website of Zahi Hawass
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tim Radford. The king of the pharaohs. — The Guardian, 27.11.2003
  11. 1 2 3 4 5 6 Ian Parker. [www.newyorker.com/reporting/2009/11/16/091116fa_fact_parker The Pharaoh] (англ.). The New Yorker (16 November 2009). [www.webcitation.org/6CwrOGSzg Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zahi Hawass. From the Notebook of Dr. Zahi Hawass. — Egypt Today. — June 2006
  13. 1 2 Paula Sanders. Creating medieval Cairo. — 2008
  14. 1 2 3 4 Awards received by Zahi Hawass. — Official Website of Zahi Hawass
  15. The Cemetery of the Pyramid Builders. — Official Website of Zahi Hawass
  16. Tourism and conservation issue. — Official Website of Zahi Hawass
  17. 1 2 Zahi Hawass. News on the Robot and the Secret Doors inside the Great Pyramid of Khufu. — Guardian's Egypt. — December 2005
  18. 1 2 The "Door" in the Great Pyramid. — Graham Hancock. — 1996
  19. The Valley of the Golden Mummies. — Official Website of Zahi Hawass
  20. 1 2 3 4 5 Elizabeth Peters. Zahi Hawass. — The Time, 30.04.2006
  21. Queen's pyramid found near Cairo. — BBC News, 05.05.2002
  22. Unravelling the Mummy Mystery - Using DNA. — Egyptology Online
  23. 1 2 3 4 King Tut tut tut. — The Sunday Times, 22.05.2005
  24. Michelle Roberts. [news.bbc.co.uk/2/hi/health/8516425.stm «Malaria and weak bones» may have killed Tutankhamun] (англ.). BBC News (16 February 2010). [www.webcitation.org/6CwrMbdoP Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  25. 1 2 3 4 5 Sharon Waxman. [www.nytimes.com/2005/06/13/arts/design/13tut.html?adxnnl=1&pagewanted=all&adxnnlx=1355155356-gjleDIw6FfsXIjUDQDrmNA&_r=0 The Show-Biz Pharaoh of Egypt's Antiquities] (англ.). The New York Times (10 June 2005). [www.webcitation.org/6CwrQkEVI Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  26. Andy Bloxham. [www.telegraph.co.uk/travel/travelnews/6053123/Pharaohs-tombs-could-disappear-in-150-years.html Pharaohs' tombs "could disappear in 150 years"] (англ.). The Telegraph (19 August 2009). [www.webcitation.org/6CwrPYqhy Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  27. Dr. Hawass Named Vice Minister of Culture of Egypt. — Official Website of Zahi Hawass, 06.11.2009
  28. A Special Hotel. — Official Website of Zahi Hawass
  29. Kyle Dyer. Zahi Hawass: Hidden Treasures Of Egypt. — 9news.com, 10.04.2010
  30. 1 2 Daniel Williams. [www.bloomberg.com/news/2010-04-08/egypt-s-hawass-sees-miserable-life-for-museums-with-relics-held-abroad.html Egypt’s Hawass Sees "Miserable Life" for Museums With Relics] (англ.). Bloomberg (8 April 2010). [www.webcitation.org/6CwrKTkOb Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  31. Egypt, Demanding Artifacts’ Return, Cuts Ties With the Louvre. — The Associated Press, 08.10.2009
  32. 1 2 Andrew Bossone. Waiting for Nefertiti. — Al-Masry Al-Youm, 11.03.2010
  33. 1 2 Charlotte Edwardes, Catherine Milner. Egypt demands return of the Rosetta Stone. — The Telegraph, 20.07.2003
  34. State TV: Egypt president announces new government. — The Associated Press, 31.01.2011
  35. Brian Walker. [edition.cnn.com/2011/WORLD/meast/03/04/egypt.antiquities/index.html Egypt antiquities chief plans to step down in protest] (англ.). CNN (4 March 2011). [www.webcitation.org/6CwrIEl56 Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  36. Egyptian Antiquities Chief Says He’s Out. — The New York Times Arts Beat blog (artsbeat.blogs.nytimes.com), 03.03.2011
  37. Dan Vergano. [content.usatoday.com/communities/sciencefair/post/2011/03/zahi-hawass-resigns/1 Egyptology: Zahi Hawass confirms resignation] (англ.). The USA Today (5 March 2011). [www.webcitation.org/6CwrHFZ4U Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  38. [content.usatoday.com/communities/sciencefair/post/2011/03/zahi-hawass-resigns/1 Egyptology: Zahi Hawass confirms resignation] // USA TODAY, Mar 05, 2011
  39. [english.ruvr.ru/2011/03/30/48187996.html Egypt PM reinstates Antiquities Minister] (англ.). The Voice of Russia (30 March 2011). [www.webcitation.org/6CwrF1Yak Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  40. 1 2 Explanation of the Court Trial Against Me. — Official Website of Zahi Hawass
  41. [www.aljazeera.com/news/middleeast/2011/04/201141720122512511.html Egypt antiquities chief faces jail time] (англ.). Al Jazeera (17 April 2011). [www.webcitation.org/6CwrE03Jy Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  42. Alaa Shahine. [www.bloomberg.com/news/2011-04-18/egypt-s-archaeology-chief-zahi-hawass-to-appeal-jail-term-1-.html Egypt Archaeology Chief Zahi Hawass to Appeal Jail Term on Bookshop Plan] (англ.). Bloomberg (18 April 2011). [www.webcitation.org/6CwrCbCBB Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  43. [ph.news.yahoo.com/egypts-antiquities-minister-cleared-appeal-153146536.html Egypt's antiquities minister cleared in appeal] (англ.). The Associated Press (15 June 2011). [www.webcitation.org/6CwrANII8 Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  44. Nevine El-Aref. [english.ahram.org.eg/NewsContent/9/40/14365/Heritage/Ancient-Egypt/Court-ruling-acquits-Hawass--.aspx Court ruling acquits Hawass] (англ.). Ahram Online (15 June 2011). [www.webcitation.org/6CwrB8s1s Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  45. Sarah El Deeb. [news.yahoo.com/egypts-iconic-antiquities-chief-fired-220855715.html Egypt's iconic antiquities chief fired] (англ.). Associated Press (18 July 2011). [www.webcitation.org/6Cwr8N3GF Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  46. Jack Shenker. [www.guardian.co.uk/world/2011/jul/17/egypt-prime-minister-reshuffles-cabinet Egypt's prime minister reshuffles cabinet in response to protests] (англ.). The Guardian (17 July 2011). [www.webcitation.org/6Cwr9WugQ Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  47. 1 2 [www.haaretz.com/news/egypt-antiquities-chief-i-gave-the-zionist-enemy-a-slap-in-the-face-1.265426 Egypt antiquities chief: I gave the Zionist enemy a slap in the face] (англ.). Haaretz (28 March 2010). [www.webcitation.org/6CwrL5q8a Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  48. The Wedding of Dr. Hawass's Son. — Guardian's Egypt, 29.11.2007
  49. Вручение доктору Захи Хавассу диплома иностранного члена российской академии естественных наук. — Официальный сайт РГГУ, 26.05.2002
  50. The TIME 100: The People Who Shape Our World. — Time. — 2006

Ошибка в сносках?: Тег <ref> с именем «lenta11», определённый в <references>, не используется в предшествующем тексте.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хавасс, Захи

Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.
– Ну ли вы, разлюбезные, – крикнул Николай, с одной стороны подергивая вожжу и отводя с кнутом pуку. И только по усилившемуся как будто на встречу ветру, и по подергиванью натягивающих и всё прибавляющих скоку пристяжных, заметно было, как шибко полетела тройка. Николай оглянулся назад. С криком и визгом, махая кнутами и заставляя скакать коренных, поспевали другие тройки. Коренной стойко поколыхивался под дугой, не думая сбивать и обещая еще и еще наддать, когда понадобится.
Николай догнал первую тройку. Они съехали с какой то горы, выехали на широко разъезженную дорогу по лугу около реки.
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.