Хавис Аманда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Памятник
Хавис Аманда
Havis Amanda
Страна Финляндия
Город Хельсинки
Скульптор Вилле Валгрен
Координаты: 60°10′03″ с. ш. 024°57′05″ в. д. / 60.16750° с. ш. 24.95139° в. д. / 60.16750; 24.95139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.16750&mlon=24.95139&zoom=12 (O)] (Я)

Хавис Аманда (Havis Amanda) — одно из самых известных произведений финского скульптора Вилле Валгрена, расположенное в Хельсинки.

Скульптура создана художником в 1906 году в Париже.

В 2014 году японский художник Татцу Ниси[en] создал вокруг статуи временный отель «Hotel Manta of Helsinki», который по ночам служил гостиничным номером, а в дневное время как выставочное пространство[1]. Несмотря на критику, инсталляцию посетило более 23 тысяч посетителей[2].



Традиции

Ежегодное празднование финского первомая — Ваппу начинается тридцатого апреля, когда в шесть часов вечера студенты надевают на статую белую фуражку — головной убор абитуриентов. В этот момент все присутствующие также надевают свои фуражки и открывают бутылки с шампанским. Церемония, берущая своё начало в 1920-х и укоренившаяся как ежегодная в 1951 году, собирает 20-30 тысяч участников[3].

Напишите отзыв о статье "Хавис Аманда"

Примечания

  1. [yle.fi/novosti/novosti/article7281476.html Ночь с Havis Amanda] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 5 июня 2014. (Проверено 16 октября 2014)
  2. [yle.fi/novosti/novosti/article7525995.html Hotel Manta посетили 23 000 человек] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 13 октября 2014. (Проверено 16 октября 2014)
  3. [yle.fi/novosti/novosti/article7216558.html Хавис Аманда получила свою фуражку – более 20 000 наблюдали за церемонией] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 30 апреля 2014. (Проверено 16 октября 2014)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хавис Аманда

Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал: