Хайян (тайфун)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тайфун Хайян (Йоланда)
Категория 5 супертайфун (SSHS)

Тайфун Haiyan над Филиппинами, 8 ноября 2013
Сформировался 4 ноября 2013
Распался 11 ноября 2013
Максимальный
ветер
315 км/ч (195 mph) (1 минута постоянно)
380 км/ч (235 mph) (порывы)
Нижнее давление 895 гПа (мбар)
Погибших 5716
Ущерб $1.635 млрд (2013 USD)
Области
распространения
Микронезия Микронезия (Яп), Филиппины Филиппины, Вьетнам Вьетнам, КНР КНР (юг)
Входит в
Тихоокеанский сезон тайфунов 2013 года (англ.)

Тайфун Хайян (от англ. Haiyan, кит. 海燕, также Хаян, известный на Филиппинах как тайфун Йоланда) — один из самых сильных тропических циклонов за всю историю метеонаблюдений, произошедший в ноябре 2013 года на территории Филиппин и соседних стран. Это тридцатый шторм, который получил название, тринадцатый тайфун и пятый супер-тайфун Тихоокеанского сезона тайфунов 2013 года (англ.). Привел к катастрофическим разрушениям в филиппинской провинции Лейте и на острове Самар, количество жертв может достичь нескольких тысяч человек[1][2][3].

Предварительный финансовый ущерб от тайфуна в Филиппинах оценивается NDRRMC как минимум в 787 млн долларов (на 28 ноября)[4], независимые экономисты давали оценку в 14 млрд долларов[5][6]. Ущерб в Китае составляет около 848 млн долларов.

Подтверждена информация более чем о 5700 погибших[4][7]. В то же время президент Филиппин заявил, что правительство пока не готово оценить количество погибших и масштабы разрушений из-за отсутствия связи, энергоснабжения и проблем с транспортом во многих регионах страны[8].

От тайфуна пострадало по данным ООН более 11 миллионов человек, большая их часть — жители Филиппин. Многие из них лишились своих домов, 530 тысяч было эвакуировано.[9][10] Во Вьетнаме было эвакуировано более 600 тысяч человек[11]. Тайфун уничтожил около 585 тысяч домов и повредил более 588 тысяч.[12]





Метеорологическая история

2 ноября Объединённый американский военно-морской центр по предупреждению о тайфунах (Joint Typhoon Warning Center, JTWC) начал мониторинг широкой области низкого давления, расположенной примерно в 425 км к востоку—юго-востоку от Понпея, одного из регионов в Федеративных Штатах Микронезии. Расчёт условий окружающей среды в ходе тропического циклогенезиса и численный прогноз погоды показали, что в течение 72 часов должен сформироваться тропический циклон[13]. Рано утром 3 ноября Японское метеорологическое агентство классифицировало явление как тропическую депрессию[14]. Затем и JTWC также классифицировало систему как тропическую депрессию, вскоре после выпуска оповещения о формировании тропического циклона[15][16]. Дальнейший рост интенсивности тропического циклона привёл к переклассификации его в тропический шторм и его именованию Хайян (кит. 海燕, в переводе — «буревестник») в 0:00 по UTC 4 ноября[17]. К 5 ноября шторм начал подвергаться быстрой интенсификации с образованием глаза циклона. Благодаря формированию глаза JTWC присвоило Хайяну статус тайфуна около 0:00 этого же дня[18][19]. Японское метеорологическое агентство сделало то же самое спустя 18 часов[20], к этому времени JTWC удалось зафиксировать скорость ветров внутри циклона, равной 195 км/ч (средняя скорость в течение одной минуты измерения)[21].

Подготовка к тайфуну

Филиппины

Вскоре после того, как 6 ноября тайфун Хайян попал в зону ответственности Филиппин, PAGASA установила первый уровень PSWS (предупреждения о штормах), самый низкий из 4 возможных, для большей части Висайи и Минданао[22]. По мере приближения шторма, предупреждения были выданы также в Лусоне, уровень был повышен для восточных районов[23]. К вечеру 7 ноября был выдан наивысший уровень, PSWS #4, соответствующий ожидаемым скоростям ветра выше 185 км/ч (115 миль в час) для островов и провинций Билиран, Восточный Самар, Лейте, северного Себу, Самар и Южный Лейте[24][25]. В течение 8 ноября предупреждение PSWS #4 было выдано на ещё несколько районов, включая южные области Лусона[26].

Власти ввели высший уровень готовности для полиции в Бикольском Регионе[27]. В провинциях Самар и Лейте были отменены занятия в школах, начата эвакуация жителей из районов, которые могут пострадать от затопления и оползней[28]. Некоторые районы, которым угрожал тайфун, ранее пострадали от землетрясения в провинции Бохоль (англ.) (15 октября 2013 года, магнитуда 7,1[29])[30]. Президент Филиппин попросил военных предоставить самолеты и вертолеты в регионах, которым угрожал шторм.[31] Поскольку Хайян двигался очень быстро, PAGASA выдала предупреждения различных уровней в 60 провинциях страны из 80, включая столичный регион (агломерация Манилы)[32]. 8 ноября был введен в действие протокол международной Хартии по космосу и крупным катастрофам, согласно которому операторы космических спутников дистанционного зондирования Земли бесплатно выделяют свои ресурсы для получения оперативных спутниковых снимков региона[33].

Вьетнам

9 ноября тайфун приблизился к территории Вьетнама, прогнозировалась скорость ветра до 120—130 км/ч, с порывами до 185 км/ч. 200 тысяч человек были эвакуированы из центральных регионов страны. Отменили занятия в школах; людей, живущих в низкорасположенных прибрежных районах переместили в более защищенные места. Было ограничено мореходство. Проведена мобилизация 170 тысяч военнослужащих. Незадолго до Хайяна центральный Вьетнам подвергался разрушениям от тайфунов Wutip и Nari, однако Хайян ожидался как минимум в два раза более сильным и значительно более разрушительным[34].

К моменту прибытия тайфуна была проведена эвакуация примерно 600 тысяч жителей; однако в некоторых местах предупреждения о тайфуне были объявлены слишком поздно. Отменили сотни авиарейсов[35].

С 10 ноября протокол международной Хартии по космосу и крупным катастрофам был также введен для территории Вьетнама[36].

Вторжение

Филиппины

В городе Суригао (самая северная точка северного Минданао) было зафиксировано 280 мм осадков за период менее 12 часов[37].

Одним из первых встретили Хайян муниципалитет Guiuan (Восточный Самар) в 20:45 по гринвичу, 7 ноября 2013 года, с предварительными оценками скорости ветра в диапазоне от 147 до 195 миль в час[38][39][40]. Затем Хайян обрушился на регион Висайи[41]. Во многих местах были зафиксированы штормовые волны. На островах Лейте и Самар, по данным PAGASA, волны достигали высоты в 5-6 метров[42].

10 ноября NDRRMC подтвердил сообщения о 151 погибшем[43]. При этом власти Самар сообщали о 300 погибших[44].

В городе Таклобан (Лейте, около 200 тыс. жителей) 5-метровой волной был разрушен терминал городского аэропорта, расположенного непосредственно на побережье, сохранилась лишь ВПП[45][46][47]. Также наблюдались волны высотой 4-4,5 метра,[48][49] которые привели к массовым разрушениям[49]. Особенно сильно пострадали низменные восточные районы Таклобана, прибрежные строения были полностью смыты. Были затоплены восточные районы провинции, находившиеся на расстоянии до одного километра от побережья[49]. Предварительные оценки погибших — более 1000 в Таклобане, сотни в провинции Самар[49][50][51][52]. Порядка 70-80 % провинции Лейте разрушено, губернатор заявил что количество погибших может превысить 10 тысяч[53][54]. По сообщениям филиппинского красного креста, на 9 ноября количество погибших в провинции достигло 1,2 тысяч[51]. Западное побережье провинции Самар пострадало в меньшей степени[55].

Многие семьи в провинциях Самар и Лейте потеряли своих близких. В том числе погибло множество детей. Транспортное сообщение с городом Таклобан было нарушено[39][56].

Несмотря на экстремально высокую скорость ветра, причиной большей части смертей и разрушений стали штормовые волны. Наиболее пострадали области на восточном побережье Самара и Лейте, область города Таклобан и низко расположенные населенные участки[55]. Филиппинский министр внутренних дел Мар Рохас (Mar Roxas) заявил о высокой сложности требуемых спасательных операций. На расстоянии до километра от берега не сохранилось практически ни одной постройки, некоторые участки полностью покрыты грязью и мусором. Эффект от волн сравним с разрушениями от цунами[57]. Журналисты описывали состояние города как «апокалиптическое»,[39] город практически полностью уничтожен[45][58][59].

Китай

Тайфун достиг провинции Хайнань, где нанес значительные разрушения, и где погибло 6 человек.[60] Более всего пострадала область Цюнхай (琼海), где около 3,5 тыс. человек в 20 деревнях были изолированы из-за сильного затопления.[61] Прямой экономический ущерб оценивается в 4,9 млрд юаней (803 млн долларов США).[60] В провинции Гуанси наблюдались сильные осадки до 380 мм и порывы ветра до 100 км/ч.[62] Около 1,2 миллиона человек были затронуты стихией, около 26,3 тысяч были эвакуированы.[63] Ущерб в Гуанси оценивается в 275 млн юаней (45 млн долларов).[60][62] Около 900 домов и 25 тыс. га посевов были уничтожены, более 8,5 тыс. домов повреждены.[64]

Вьетнам

Во Вьетнаме тайфун привел к значительным осадкам, типичным для тропического шторма. Сообщалось о 14 погибших и 81 раненом.[65]

Последствия

Филиппины

После прохождения тайфуна на территории города Таклобан наблюдались массовое мародерство и грабежи, в том числе автомобилей с гуманитарной помощью, магазинов и торговых центров. Склад ГСМ на территории города охраняет вооруженная полиция, усиленная более чем 200 офицерами[66]. Президент страны, Бенигно Акино III, рассматривал возможность введения военного положения для восстановления порядка[67][68].

11 ноября приказом № 682 в стране был введен режим национального бедствия[69].

В пострадавших районах отсутствует водо- и электроснабжение, отмечается острая нехватка еды, питьевой воды и медикаментов[70][71].

Спустя более чем месяц в центральной части Филиппин ежедневно находят до 30 тел погибших. По официальным данным, число погибших в настоящее время превышает 6 тысяч, около 1800 человек числятся пропавшими без вести[72].

Международная реакция

Помощь Филиппинам предложили и оказывали несколько стран и организаций, включая ООН, США, Канаду, Израиль[73], Великобританию, Гонконг, Японию, Россию, Южную Корею.

США направили к Филиппинам авианосец «Джордж Вашингтон».[74]

Напишите отзыв о статье "Хайян (тайфун)"

Примечания

  1. [www.itar-tass.com/c1/950088.html Тайфун «Хайян»: число жертв на Филиппинах растёт]. ИТАР-ТАСС (10 ноября 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  2. [www.trust.org/item/20131110004338-5qgv8 Philippines estimates at least 10,000 died from super typhoon]. Reuters. Trust.org (November 10, 2013). Проверено 10 ноября 2013.; (оценка дана в воскресение губернатором Лейты и приводится со слов главы полиции Лейты [lenta.ru/news/2013/11/10/toll/ Элмер Сориае])
  3. Sunshine Lichauco de Leon and Calum MacLeod. [www.usatoday.com/story/news/world/2013/11/10/typhoon-haiyan-philippines-vietnam/3488431/ Horror stories as 10,000 feared dead in Typhoon Haiyan]. USA Today (November 11, 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  4. 1 2 3 4 [ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1125/UPD%20re%20SitRep%2046%20re%20Effects%20of%20TY%20YOLANDA%20%2828NOV2013%29.pdf SitRep No. 46 Effects of Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 22, 2013). Проверено 22 ноября 2013.
  5. Gil Cabacungan Jr.. [business.inquirer.net/151941/economist-estimates-yolanda-impact-on-ph-economy-at-p604-b Economist estimates ‘Yolanda’ impact on PH economy at P604 B], Inquirer (November 12th, 2013). Проверено 13 ноября 2013. «“In dollar terms ($14 billion), this is more than three times the reconstruction cost of Pepeng and Ondoy. This will have a major punch on the fourth quarter GDP this year but it will have its full impact lag into 2014.».
  6. [interfax.com.ua/news/economic/174449.html Moody's оценило экономический ущерб от тайфуна на Филиппинах в $14 млрд], Интерфакс-Украина (12.11.2013). Проверено 13 ноября 2013. «Экономический ущерб тайфуна «Хайян», который может оказаться самым масштабным из подобных бедствий в истории, в том числе по числу человеческих жертв, вероятно, достигнет $14 млрд.».
  7. News, CTV. [www.ctvnews.ca/world/typhoon-haiyan-official-death-toll-in-philippines-rises-to-942-1.1536915 Typhoon Haiyan: Official death toll in Philippines rises to 942] (11 November 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  8. [ria.ru/warming_extreme/20131110/975796514.html Президент Филиппин отказывается оценить число жертв супертайфуна], РИА Новости (10.11.2013). Проверено 10 ноября 2013.
  9. [www.bbc.co.uk/news/world-asia-24891456 Tacloban: City at the centre of the storm]. BBC News (12 November 2013). Проверено 13 ноября 2013.
  10. [www.rg.ru/2013/11/11/postradavshiye-anons.html Число пострадавших от тайфуна на Филиппинах возросло до 9,5 миллионов], РГ (11.11.2013). Проверено 11 ноября 2013.
  11. [www.aif.ru/society/nature/1019408 Из-за тайфуна «Хайянь» во Вьетнаме эвакуировано более 600 тысяч жителей], АиФ (10/11/2013). Проверено 11 ноября 2013.
  12. [www.interfax.by/mosaic/1142263 Тайфун "Хайян" унес жизни более 5,5 тыс. человек на Филиппинах], interfax.by (28.11.13). Проверено 3 декабря 2013.
  13. [www.webcitation.org/6KpCqHoqW Significant Tropical Weather Advisory for the Western and South Pacific Oceans]. Joint Typhoon Warning Center (November 2, 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  14. [www.webcitation.org/6KqkZ1bEo WWJP25 RJTD 030000]. Japan Meteorological Agency (November 3, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  15. [www.webcitation.org/6KsFzVSZM Prognostic Reasoning for Tropical Depression 31W (Thirty-One) Warning Nr 01]. Joint Typhoon Warning Center. United States Navy (November 3, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  16. [www.webcitation.org/6KqkMpt9o Tropical Cyclone Formation Alert (WTPN22 PGTW 030530)]. Joint Typhoon Warning Center. United States Navy. Проверено 6 ноября 2013.
  17. [www.webcitation.org/6KsFQg1Vp WTPQ21 RJTD 040000 RSMC Tropical Cyclone Advisory]. Japan Meteorological Agency (November 4, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  18. [www.webcitation.org/6Ktj0rYlD WTPQ21 RJTD 050000 RSMC Tropical Cyclone Advisory]. Japan Meteorological Agency (November 5, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  19. [www.webcitation.org/6KtjQUsLR Prognostic Reasoning for Typhoon 31W (Haiyan) Warning Nr 08]. Joint Typhoon Warning Center (November 5, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  20. [www.webcitation.org/6KvDsNmJ7 WTPQ21 RJTD 051800 RSMC Tropical Cyclone Advisory]. Japan Meteorological Agency (November 5, 2013). Проверено 6 ноября 2013.
  21. [www.webcitation.org/6KvEJuY37 Typhoon 31W (Haiyan) Warning Nr 011]. Joint Typhoon Warning Center. United States Navy (November 5, 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  22. [www.ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1124/ADV%20re%20SWB%201%20for%20TY%20YOLANDA%20%2806NOV2013%29.pdf NDRRMC Advisory: Severe Weather Bulletin No. 01 re Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration. National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 6, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  23. [www.ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1124/ADV%20re%20SWB%202%20for%20Ty%20YOLANDA%20%2807NOV2013%29.pdf NDRRMC Advisory: Severe Weather Bulletin No. 02 re Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration. National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 7, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  24. [www.ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1124/NDRRMC%20Update%20re%20SWB%20No.4%20for%20Typhoon%20YOLANDA%20%28HAIYAN%29.pdf NDRRMC Advisory: Severe Weather Bulletin No. 04 re Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration. National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 7, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  25. [www.ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1124/NDRRMC%20Advisory%20re%20SWB%20No.4A%20for%20Typhoon%20YOLANDA%20%28HAIYAN%29.pdf NDRRMC Advisory: Severe Weather Bulletin No. 04-A (Intermediate) re Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration. National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 7, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  26. [www.ndrrmc.gov.ph/attachments/article/1124/NDRRMC%20Advisory%20re%20SWB%20No.5%20for%20Typhoon%20YOLANDA%20%28HAIYAN%29.pdf NDRRMC Advisory: Severe Weather Bulletin No. 5 re Typhoon "Yolanda" (Haiyan)] (PDF). Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration. National Disaster Risk Reduction and Management Council (November 8, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  27. Ellalyn B. De Vera and Aaron B. Recuenco. [www.mb.com.ph/super-typhoon-yolanda-may-hit-visayas-friday/ Super Typhoon ‘Yolanda’ may hit Visayas Friday]. Manila Bulletin (November 6, 2013). Проверено 7 ноября 2013.
  28. FR Jimenez. [www.gmanetwork.com/news/story/334469/ulatfilipino/balitangpinoy/pnoy-nagbabala-sa-seryosong-peligrong-dala-ng-super-typhoon-na-si-yolanda PNoy, nagbabala sa seryosong peligrong dala ng 'super typhoon' na si 'Yolanda']. GMA News (November 7, 2013). Проверено 7 ноября 2013.
  29. [rus.ruvr.ru/news/2013_10_15/Na-Filippinah-proizoshlo-moshhnoe-zemletrjasenie-3861/ Число жертв землетрясения на Филиппинах приближается к сотне], Голос России (15 октября 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  30. Joey Gabieta, Jani Arnaiz, Nestor Burgos, Doris Bongcac, Carla Gomez, Carmel Loise Matus and Jhunnex Napallacan. [newsinfo.inquirer.net/521667/evacuation-centers-rescue-plans-set-in-visayas-for-supertyphoon-yolanda Evacuation centers, rescue plans set in Visayas for supertyphoon Yolanda]. Inquirer (November 7, 2013). Проверено 7 ноября 2013.
  31. Kristine Angeli Sabillo. [newsinfo.inquirer.net/522661/aquino-ph-ready-to-face-supertyphoon-yolanda Aquino: PH ready to face supertyphoon ‘Yolanda’]. Inquirer (November 7, 2013). Проверено 7 ноября 2013.
  32. ANC. [anc.yahoo.com/news/yolanda--enters-par-094049873.html 'Yolanda' accelerates, signal number 4 up over parts of E. Visayas]. ANC and Yahoo (November 7, 2013). Проверено 7 ноября 2013.
  33. [www.disasterscharter.org/web/charter/activation_details?p_r_p_1415474252_assetId=ACT-466 Disaster Charter - Typhoon Haiyan in the Philippines]. Disasterscharter.org. Проверено 11 ноября 2013.
  34. [www.bbc.co.uk/news/world-asia-24878801 BBC News: Typhoon Haiyan: Hundreds feared dead in Philippines, 9 November 2013]
  35. [www.bbc.co.uk/news/world-asia-24890114 Tropical Storm Haiyan makes landfall in Vietnam]. British Broadcasting Company (November 10, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  36. [www.disasterscharter.org/web/charter/activation_details?p_r_p_1415474252_assetId=ACT-467 Disaster Charter - Tropical Storm Haiyan in Vietnam]. Disasterscharter.org. Проверено 12 ноября 2013.
  37. Eric Leister. [www.accuweather.com/en/weather-news/super-typhoon-haiyan-a-serious/19561621 Official: Super Typhoon Death Toll Could Reach 1,200]. AccuWeather (November 9, 2013). Проверено 9 ноября 2013.
  38. [www.webcitation.org/6KyWeLtJu Tropical Cyclone Warning: Typhoon "Yolanda" (Haiyan) Severe Weather Bulletin Number Six]. Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration (November 7, 2013). Проверено 9 ноября 2013.
  39. 1 2 3 Mullen, Jethro. [www.cnn.com/2013/11/07/world/asia/philippines-typhoon-haiyan/index.html Super Typhoon Haiyan, one of strongest storms ever, hits central Philippines] (8 November 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  40. Williams, Rob. [www.independent.co.uk/news/world/asia/typhoon-haiyan-most-powerful-storm-to-ever-hit-land-batters-philippines-with-200mph-winds-8926719.html Typhoon Haiyan: Most powerful storm to ever hit land batters Philippines with 200mph winds] (8 November 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  41. Brian K. Sullivan, Cecilia Yap & Joel Guinto. [www.bloomberg.com/news/2013-11-07/philippines-braces-for-haiyan-seen-as-2013-s-strongest-typhoon.html Super Typhoon Haiyan Slams Philippines With Category-5 Power]. Bloomberg (November 8, 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  42. Our Foreign Staff. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/philippines/10434846/Super-Typhoon-Haiyan-smashes-in-to-Philippines.html Super Typhoon Haiyan smashes in to Philippines]. Telegraph (November 8, 2013). Проверено 8 ноября 2013.
  43. «NDRRMC — 151 killed by 'Yolanda'» newsinfo.inquirer.net/524479/151-killed-by-yolanda-4-5m-people-affected-ndrrmc
  44. Yolanda kills 300, a Samar official confirmed newsinfo.inquirer.net/524543/yolanda-kills-300-in-samar-official
  45. 1 2 [ru.euronews.com/2013/11/11/struggle-for-survival-in-tacloban-philippine-city-flattened-by-haiyan/ Таклобан: город, которого нет], euronews (11 ноября 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  46. [www.itar-tass.com/c1/950004.html Около 10 тысяч человек стали жертвами тайфуна «Хайян» на Филиппинах — СМИ]
  47. [qz.com/144734/super-typhoon-haiyan-one-of-the-strongest-storms-ever-seen-is-about-to-hit-the-philippines Super Typhoon Haiyan, one of the strongest storms ever seen, hit the Philippines with record force].
  48. Reuters. [www.trust.org/item/20131109132543-2fgb9 "Massive destruction" as Typhoon Haiyan kills at least 1,200 in Philippines, says Red Cross]. Reuters.
  49. 1 2 3 4 [www.bbc.co.uk/news/world-asia-24878801 Typhoon Haiyan: Hundreds feared dead in Philippines]. BBC News. Проверено 9 ноября 2013.
  50. Andrew Stevens and Tom Watkins. [edition.cnn.com/2013/11/09/world/asia/philippines-typhoon-haiyan/ Death toll likely exceeds 1,000 after typhoon slams Philippines]. CNN.
  51. 1 2 November 9 death toll report by the Philippine Daily Inquirer newsinfo.inquirer.net/524159/1200-believed-dead-in-philippine-typhoon-red-cross
  52. [www.theguardian.com/world/2013/nov/09/typhoon-haiyan-death-philippines Typhoon Haiyan death toll in Philippines estimated at 1,200]. TheGuardian.
  53. [www.abc.net.au/news/2013-11-10/super-typhoon-haiyan-approaches-vietnam/5081524 Fears at least 10,000 dead in Philippines as Super Typhoon Haiyan approaches Vietnam]. ABC news.
  54. [www.weather.com/news/weather-hurricanes/super-typhoon-haiyan-latest-news-20131108 Typhoon Haiyan (Yolanda) Update: Death Toll Could Reach 10,000]. Hurricane Central.
  55. 1 2 [noah.dost.gov.ph/#stormsurge DOST – Project NOAH].
  56. Kate Hodal. [www.theguardian.com/world/2013/nov/10/typhoon-haiyan-dead-aid Typhoon Haiyan: desperate survivors and destruction in flattened city]. theGardian.
  57. [www.bbc.co.uk/news/world-asia-24887746 Typhoon Haiyan: Philippines battles to bring storm aid]. BBC News.
  58. [media.theage.com.au/featured/tacloban-flattened-by-typhoon-haiyan-4912541.html Tacloban flattened by typhoon Haiyan]. The Age.
  59. The Associated Press. [www.cbc.ca/news/world/philippine-typhoon-leaves-up-to-10-000-dead-in-tacloban-city-1.2421580 Philippine typhoon leaves up to 10,000 dead in Tacloban city], cbcnews.
  60. 1 2 3 [english.cri.cn/11354/2013/11/12/3521s797859.htm Typhoon Haiyan Leaves 7 Dead in South China]. China Radio International (November 12, 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  61. [news.xinhuanet.com/english/china/2013-11/12/c_132882181.htm Typhoon Haiyan affects over 1,200 Hainan villages] (November 12, 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  62. 1 2 [abcnews.go.com/International/wireStory/haiyan-storm-kills-china-devastates-farming-20858402 Haiyan Storm Kills 8 in China, Devastates Farming]. Associated Press. ABC News (November 12, 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  63. [news.xinhuanet.com/english/china/2013-11/12/c_132882198.htm Haiyan leaves 2 dead in China's Guangxi] (November 12, 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  64. [news.xinhuanet.com/english/china/2013-11/12/c_132882295.htm China reports deaths amid Typhoon Haiyan]. Xinhua News Agency (November 12, 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  65. [vov.vn/Doi-song/Bao-Haiyan-lam-18-nguoi-chet-mat-tich-81-nguoi-bi-thuong/290739.vov Bão Haiyan làm 18 người chết, mất tích, 81 người bị thương]. Voice of Vietnam (November 12, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  66. [www.cbsnews.com/8301-202_162-57611690/typhoon-haiyan-slams-into-northern-vietnam/ Typhoon Haiyan slams into northern Vietnam]. Associated Press. CBS News (November 10, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  67. [www.foxnews.com/world/2013/11/10/strongest-typhoon-year-hits-philippines/ Philippine Red Cross says typhoon relief efforts being hampered by looters]. Associated Press. Fox News (November 10, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  68. Harlan, Chico. Philippines reeling after historic typhoon, Washington Post (November 11, 2013), стр. A1, A20. Проверено 11 ноября 2013.
  69. [lenta.ru/news/2013/11/11/disaster/ На Филиппинах объявили режим национального бедствия], Lenta.ru (11 ноября 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  70. [inopressa.ru/article/11Nov2013/inotheme/phil_11.html Тайфун «Хайян»: ужасает и количество жертв, и положение выживших], ИноПресса (11 ноября 2013). Проверено 12 ноября 2013.
  71. [www.vesti.ru/doc.html?id=1152638 «Буревестник» унес жизни шести вьетнамцев ещё до своего прихода], Вести.ру (11.11.2013). Проверено 12 ноября 2013.
  72. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2013/12/131213_rn_philippines_typhoon_aftermath.shtml На Филиппинах до сих пор находят жертв тайфуна "Хайан" - BBC Russian - Лента новостей]
  73. [www.newsru.co.il/world/13nov2013/tayphoon_505.html NEWSru.co.il — новости Израиля :: На помощь жителям Филиппин вылетели ещё 150 израильтян]
  74. [lenta.ru/articles/2013/11/12/relief/ Авианосная спасательная группировка. Почему США бросились на помощь Филиппинам], Lenta.ru (12 ноября 2013). Проверено 13 ноября 2013.

Ссылки

  • [agora.ex.nii.ac.jp/digital-typhoon/summary/wnp/s/201330.html.en Digital Typhoon: Typhoon 201330 (HAIYAN) — General Information (Pressure and Track Charts)]  (англ.)
  • [ria.ru/trend/Philippines_typhoon_08112013/ Супертайфун «Йоланда»] (рус.). РИА Новости. Проверено 16 ноября 2013.
  • [earthobservatory.nasa.gov/NaturalHazards/view.php?id=82348 Super Typhoon Haiyan Surges Across the Philippines : Natural Hazards] // The Earth Observatory, 9 ноября 2013 года (спутниковые снимки)
  • [www.weather.gov.hk/wxinfo/intersat/mtsat/satpic_s.shtml?pv_mode=playback Анимированный ряд снимков] из Обсерватории Гонконга  (англ.)
  • [www.un-spider.org/advisory-support/emergency-support/typhoon-haiyan-philippines_112013 Compilation of satellite imagery and mapping products, pre- and post-disaster] from UN-SPIDER
  • [reliefweb.int/disaster/tc-2013-000139-phl Latest humanitarian response information] via ReliefWeb
  • [www.nasa.gov/content/goddard/haiyan-northwestern-pacific-ocean/ NASA Satellites Track Typhoon Haiyan’s Second Landfall and Flood Potential] // НАСА, 9 ноября 2013 года

Отрывок, характеризующий Хайян (тайфун)

– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.


На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.