Халкис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Халкис
греч. Χαλκίδα
Страна
Греция
Периферия
Центральная Греция
Ном
Координаты
Димарх
Танасис Зембилис (Θανάσης Ζεμπίλης)
Официальный язык
Население
55 264 человек (2001)
Национальный состав
греки
Конфессиональный состав
православные
Часовой пояс
Телефонный код
+30 22210
Почтовый индекс
34100
Автомобильный код
XA
Официальный сайт
[www.chalkida.gr/ lkida.gr]

Халки́с[1][2] (греч. Χαλκίδα; в русскоязычных источниках о Древней Греции широко распространено название Халки́да) — город в Греции, административный центр острова Эвбея. Расположен по обоим берегам пролива Эврип, отделяющего остров от материка, в самой узкой его части.

В 2001 году население города составляло 55 264 человек.





История

В античные времена Халкида была важнейшим городом на острове Эвбее, на западном берегу, у самого пролива Эврипа, отделявшего Эвбею от Беотии. Принадлежала к числу важных греческих торговых городов благодаря своему выгодному положению. Как остальные средоточия морской торговли, и Халкида прославилась колонизационной деятельностью. В VIII веке до н. э. выходцы из Халкиды колонизовали острова Скиаф, Пепарет, Икос, затем полуостров Халкидику с многочисленными городами, среди которых в особенности прославился Олинф. В то же самое время халкидяне вместе с коринфянами включили в район своей колонизационной деятельности Южную Италию (Кумы и Регий) и Сицилию (Наксос, Катану, Леонтины). Совместная колонизационная деятельность Халкиды и Коринфа была возможна, главным образом, потому, что в Коринфе (равно как и в Афинах со времён Солона) была принята так называемая эвбейская, или халкидская, система мер и весов.

Халкиде в VIII веке до н. э. пришлось постоянно воевать с соседним городом Эретрией, причём камнем претконовения служила плодородная Лелантская равнина; в Лелантскую войну мало-помалу была вовлечена почти вся остальная Греция. Война кончилась в середине VII века до н. э. победой Халкиды над Эретрией. Примерно ок 600 г. до н. э. известен тиран Антилеон, а затем тиран Фокс.

В VI веке до н. э. Халкида вместе со Спартой и Беотией вторглись в Аттику. Однако афиняне разбили своих врагов, переправились в Халкиду и отняли у неё Лелантскую долину, где после этого поселились 4000 аттических клерухов. В 490 году до н. э. при появлении персов клерухи возвратились в Аттику. Отношения между Халкидой и афинянами после этого поправились, так как афиняне послали им на помощь 20 кораблей, а халкидяне приняли участие в сражениях с персами, в особенности в битве при Платеях. Халкида затем принадлежала к числу более или менее автономных членов первого афинского морского союза. Халкидяне попытались было в 446 году до н. э. отложиться от Афин, но были за это превращены в прямых подданных афинян. Пелопоннесская война освободила их от этого ига. Тем не менее, Халкида была чуть ли не первым городом, который в 377 году до н. э. присоединился к новому морскому союзу; за это он и пользовался некоторой автономией.

После битвы при Левктрах Халкида присоединилась к Фивам, но в 357 году до н. э. союз с Афинами был возобновлён; то же самое повторилось через несколько лет. После херонейской битвы Халкидой овладели македоняне. К этому времени относится правление тирана Каллия.

В 1209 году Венеция овладела Халкидой. В 1470 году турецкие войска, под предводительством Магомета II, завоевали Халкиду. С 1833 года Халкис перешёл во владение Греции.

Известные уроженцы

Напишите отзыв о статье "Халкис"

Примечания

  1. Греция // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 74. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  2. Географический энциклопедический словарь: географические названия / Под ред. А. Ф. Трёшникова. — 2-е изд., доп.. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 522. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.
  3. </ol>

Литература

  • Dondorff, «De rebus Chalcidensium» (Галле, 1855);
  • Oberhummer у Pauly-Wissowa, «Realencyclopädie», с двумя картами.

Ссылки

  • [maps.live.com/default.aspx?v=2&FORM=LMLTCP&cp=qd9dm3jyz6jx&style=b&lvl=1&tilt=-90&dir=0&alt=-1000&scene=29178054&phx=0&phy=0&phscl=1&where1=Khalkis&encType=1 Фото Халкиды с высоты птичьего полета на сайте maps.live.com]


При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Халкис

Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.