Хамян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уезд
Хамян-гун
함양군
咸陽郡
Герб
Страна
Республика Корея
Провинция
Кёнсан-Намдо
Координаты
Внутреннее деление
1 ып, 10 мён
Мэр
Чон Сарён
Площадь
725,03 км²
Тип климата
Официальный язык
Население
44 140 человек (2003)
Часовой пояс
Телефонный код
+82 55
Официальный сайт

[www.hygn.go.kr/ n.go.kr]
 (кор.) (англ.) (яп.) (кит.)</div>

Цветок-символ
Дерево-символ
Животное-символ

Хамя́н-гун (кор. 함양군?, 咸陽郡?, «уезд Хамян»), Хамя́н (кор. 함양?, 咸陽?</span>) — уезд в провинции Кёнсан-Намдо, Южная Корея.





История

История Хамяна берёт своё начало в первом тысячелетии нашей эры. Тогда, во времена государства Силла, здесь находился уезд (гун) Чхоллён. Во время династии Корё Хамян получил своё современное название и административный статус хён (более мелкая административная единица, чем гун). В 1395 году, в эпоху династии Чосон, Хамян снова стал уездом, объединившись с двумя соседними хёнами — Унбоном и Анхыем. В 1914 году Анхый был поделён между Хамяном и соседним Кочханом. В 1957 году в состав Хамяна входил один ып и десять мёнов. Это разделение сохранилось до настоящего времени.[1]

География

Хамян расположен в южной части Корейского полуострова на западе провинции Кёнсан-Намдо. Ландшафт преимущественно горный. На западе граничит с провинцией Чолла-Пукто, на севере и северо-востоке — с Кочханом, на юге — с Хадоном, на востоке и юго-востоке — с Сачхоном. Через Хамян течёт небольшая река Вичхон.

Административное деление

Хамян административно делится на 1 ып и 10 мёнов: [2]

Название Хангыль Площадь, км² Население, чел Внутреннее деление
Хамянып 함양읍 69,41 17 985 15 ри
Аныймён 안의면 99,07 5 190 15 ри
Мачхонмён 마천면 107,53 2 322 9 ри
Пёнгокмён 병곡면 48,36 1 557 7 ри
Пэкчонмён 백전면 55,58 1 580 8 ри
Сосанмён 서상면 90,14 2 312 6 ри
Сохамён 서하면 71,85 1 650 6 ри
Судонмён 수동면 49,07 2 809 8 ри
Хючхонмён 휴천면 61,91 1 579 11 ри
Чигокмён 지곡면 41,98 2 196 10 ри
Юриммён 유림면 29,68 1 972 9 ри

Туризм и достопримечательности

Природные
  • Лес Санним площадью 21 га, в 1962 году включённый в список памятников природы Кореи.[3]
  • Горные районы, прежде всего входящие в горный массив Чирисан. Сейчас здесь создана инфраструктура для занятия горным и экологическим туризмом, имеется несколько горнолыжных курортов.[4]
Исторические
  • Буддийские храмы Йонгакса (IX век), Пёксонса (конец эпохи Силла), Йончхуса (V век), Кымдэам (VII век), Полимса и Санъёндэ. Большая часть буддийских храмов Хамяна относится к эпохе расцвета корейского буддизма времён государства Объединённое Силла.[5]
  • Высеченное в скале изображение Будды в Мачхонмёне — входит в список сокровищ Кореи под номером 375. Изображение датируется эпохой ранней династии Корё. Высота изображения — 580 см, высота пьедестала — 66 см.[6]
  • Сидячая статуя Будды в Хамяныпе — датируется эпохой династии Корё, входит в список сокровищ Кореи под номером 376. Высота статуи — 254 см, высота пьедестала — 158 см.[6]
  • Сагынсансон — военный форт эпохи династии Чосон. Входит в список Исторических мест Кореи под номером 152.[6]
  • Хвансоксансон — другой военный форт эпохи династии Чосон. Расположен в Сохамёне. Общая площадь форта — 446 тыс. м². Входит в список Исторических мест Кореи под номером 322.[6]
Культурные
  • Ежегодный фестиваль водяных мельниц. В программе выступления фольклорных коллективов, театрализованные шествия, состязания в традиционных видах спорта.[7]

Символы

Как и остальные города и уезды Южной Кореи, Хамян имеет ряд символов:[8]

  • Дерево: дзельква — символизирует прогресс и развитие.
  • Птица: кукушка — в народном фольклоре корейского крестьянства кукушка является предвестником хорошего урожая.
  • Цветок: азалия — символизирует объединение и дух первооткрывательства.
  • Животное: гималайский медведь — олицетворяет миф об основании Кореи, в котором материнское начало воплощается в образе медведицы.
  • Маскот: весёлый гималайский медведь Гоми.

Города-побратимы

Хамян является городом-побратимом следующих городов:

Напишите отзыв о статье "Хамян"

Примечания

  1. [eng.hygn.go.kr/02/01.asp История Хамяна.] (англ.)
  2. [www.encyber.com/search_w/ctdetail.php?gs=ws&gd=&cd=&d=&k=&inqr=&indme=&p=1&q=%C7%D4%BE%E7%B1%BA&masterno=187022&contentno=187022 Административное деление Хамяна.] (кор.)
  3. [eng.hygn.go.kr/03/02.asp Лес Санним.] (англ.)
  4. [eng.hygn.go.kr/03/03.asp Горы Хамяна.] (англ.)
  5. [eng.hygn.go.kr/03/05.asp Буддийские храмы Хамяна.] (англ.)
  6. 1 2 3 4 [eng.hygn.go.kr/04/02.asp Культурное наследие Хамяна.]
  7. [eng.hygn.go.kr/04/01.asp Фестиваль водяных мельниц в Хамяне.] (англ.)
  8. [eng.hygn.go.kr/02/04.asp Символы Хамяна.] (англ.)

Ссылки

  • [www.hygn.go.kr/eng/ Официальный сайт уезда] (англ.)
  • [wiki.galbijim.com/Hamyang Страница уезда в вики-энциклопедии Galbijim] (англ.)

Отрывок, характеризующий Хамян

Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Хамян&oldid=78764477»