Хант, Стивен Патрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стивен Хант
Общая информация
Полное имя Стивен Патрик Хант
Родился
Порт-Лиише, Ирландия
Гражданство
Рост 175 см
Вес 78 кг
Позиция левый вингер
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
—1998 Кристал Пэлас
Клубная карьера*
1999—2001 Кристал Пэлас 3 (0)
2001—2005 Брентфорд 136 (25)
2005—2009 Рединг 156 (17)
2009—2010 Халл Сити 27 (6)
2010—2013 Вулверхэмптон Уондерерс 56 (7)
2013—2015 Ипсвич Таун 40 (0)
2016 Ковентри Сити 5 (0)
Национальная сборная**
2000 Ирландия (мол.) 1 (0)
2007—2013 Ирландия 39 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 11 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 10 ноября 2013.

Сти́вен Па́трик Хант (англ. Stephen Patrick Hunt; родился 1 августа 1981 года, Порт-Лиише, Ирландия) — бывший ирландский футболист, полузащитник. Участник чемпионата Европы 2012.





Карьера

Клубная

Игрок клуба «Кристал Пэлас». За лондонскую команду Хант дебютировал 1 апреля 2000 года в матче против «Фулхэма» и провёл за команду 3 матча в чемпионате сезона 1999/2000[1]. В июле 2001 года полузащитник перешёл в клуб первой лиги «Брентфорд», за который выступал 4 сезона.

В июле 2005 года Стивен Хант вернулся в чемпионат, став игроком «Рединга». В первом сезоне за «Рединг» ирландец провёл в чемпионате 38 игр, забил 2 гола и помог своей команде выиграть турнир. Впервые сыграл в премьер-лиге 19 августа 2006 года против «Мидлсбро», заменив на 83-й минуте матча Бобби Конви[2]. 14 октября 2006 года, на 1-й минуте матча чемпионата Англии против «Челси» Хант столкнулся с Петром Чехом и нанёс голкиперу «синих» тяжёлую травму[3]. После этого инцидента полузащитник «Рединга» некоторое время получал письма с угрозами от болельщиков «Челси»[4]. 1 января 2007 года Стивен Хант забил свой первый гол в премьер-лиге, поразив ворота «Вест Хэма» в матче, выигранном «Редингом» со счётом 6:0[5]. По итогам сезона 2007/2008 «Рединг» занял 18-е место в чемпионате и покинул премьер-лигу. Хант отыграл за команду ещё один сезон в чемпионате, после чего вернулся в высший дивизион английского футбола, перейдя в «Халл Сити».

За «тигров» из Йоркшира ирландец отыграл один сезон, забив 6 голов в 29 сыгранных матчах. По итогам сезона «Халл Сити» выбыл из премьер-лиги, заняв предпоследнее, 19-е, место. Хант же в июле 2010 года стал игроком «Вулверхэмптона», оставшись таким образом в сильнейшей футбольной лиге Англии. Выступая за «волков», полузащитник провёл в премьер-лиге ещё 2 сезона, пока его команда по итогам сезона 2011/12 не выбыла в Чемпионат Футбольной лиги. Через год «Вулвехэмптон», заняв предпоследнее место в Чемпионате, вылетел в Первую лигу. В июле 2013 года Хант покинул команду и оставался свободным агентом до ноября, когда подписал контракт с «Ипсвич Таун».

За «Ипсвич» футболист дебютировал 9 ноября 2013 года, заменив во втором тайме матча против «Блэкпула» Кристофа Берру [6].

В сборной

10 октября 2000 года Стивен Хант, выйдя на замену на 90-й минуте, сыграл в единственном в своей карьере матче за молодёжную сборную Ирландии. Это произошло в матче с Эстонией, сыгранном в рамках отборочного турнира к чемпионату Европы 2002[7].

Хант дебютировал в сборной Ирландии 7 февраля 2007 года в выездном матче отборочного турнира к чемпионату Европы 2008 против Сан-Марино. Полузащитник заменил на поле Иана Харта на 74-й минуте встречи, а его команда выиграла со счётом 2:1[8]. В дальнейшем Хант провёл ещё 5 матчей за сборную в рамках отборочного турнира к Евро—2008.

19 ноября 2008 года Стивен Хант забил единственный в своей карьере гол за национальную сборную. Это произошло в товарищеском матче со сборной Польши, проигранном ирландцами со счётом 2:3. Полузащитник реализовал пенальти, назначенный за нарушение против Шейна Лонга[9].

В дальнейшем Хант играл за сборную в матчах отборочных турниров к чемпионату мира 2010 (10 матчей) и чемпионату Европы 2012 (7 матчей), а также в кубке наций 2011 (2 матча). Летом 2012 года Стивен Хант попал в заявку сборной Ирландии для участия в чемпионате Европы, но ни в одной игре турнира на поле не вышел.

Статистика

По состоянию на 23 июня 2011

Достижения

Семья

Младший брат Стивена Ноэль Хант — также профессиональный футболист, нападающий национальной сборной.

Напишите отзыв о статье "Хант, Стивен Патрик"

Примечания

  1. [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=17143&season_id=129 Soccerbase.com] (англ.). — статистика сезона. [www.webcitation.org/6AyS6WGcQ Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  2. [www.transfermarkt.at/de/fc-reading-fc-middlesbrough/index/spielbericht_55441.html Transfermarkt.at] (нем.). — «Рединг» — «Мидлсбро» 3:2. [www.webcitation.org/6AyS7K0r6 Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  3. [www.transfermarkt.at/de/fc-reading-fc-chelsea/index/spielbericht_55513.html Transfermarkt.at] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/6AyS8vxvI Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  4. [news.sport-express.ru/2006-11-16/164169/ «Спорт-Экспресс»]. — «Пас из-за границы» от 16 ноября 2006 года. [www.webcitation.org/6AySADdAk Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  5. [www.transfermarkt.at/de/fc-reading-west-ham-united/index/spielbericht_55654.html Transfermarkt.at] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/6AySEPM2G Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  6. [www.transfermarkt.at/de/fc-blackpool-ipswich-town/index/spielbericht_2333242.html Transfermarkt.at] (нем.). — «Блэкпул» — «Ипсвич» 2:3.
  7. [www.transfermarkt.at/de/irland-u21-estland-u21/index/spielbericht_1160278.html Transfermarkt.at] (нем.). — Ирландия (мол.) — Эстония (мол.) 1:0. [www.webcitation.org/6AySFiSCR Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  8. [ru.uefa.com/uefaeuro/season=2008/matches/round=2241/match=83633/index.html Официальный сайт УЕФА]. — статистика матча. [www.webcitation.org/6AySGsv33 Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  9. [www.transfermarkt.at/de/irland-polen/index/spielbericht_930138.html Transfermarkt.at] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/6AySJ0kXy Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=17143 Статистика на soccerbase.com]  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=21400 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/stephen-hunt/profil/spieler/36799 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [rus.worldfootball.net/spieler_profil/stephen-hunt/ Профиль Ханта на worldfootball.net]  (англ.)
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.stephen.hunt.13504.en.html Профиль Ханта на footballdatabase.eu]  (англ.)
  • [www.soccerscene.ie/sssenior/player.php?id=518 Все матчи Ханта за сборную Ирландии на www.soccerscene.ie]  (англ.)


</div>

Отрывок, характеризующий Хант, Стивен Патрик

Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Как будто через растворенное окно вдруг пахнуло свежим полевым воздухом в душную комнату, так пахнуло на невеселый Кутузовский штаб молодостью, энергией и уверенностью в успехе от этой прискакавшей блестящей молодежи.
– Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? – поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
– Я поджидаю, ваше величество, – отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
– Поджидаю, ваше величество, – повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это поджидаю ). – Не все колонны еще собрались, ваше величество.
Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.
В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. «Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак», выразили эти лица.
Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.