Метрополитен Ханчжоу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ханчжоуский метрополитен»)
Перейти к: навигация, поиск
Ханчжоуский Метрополитен
杭州地铁
Описание
Страна

КНР КНР

Расположение

Ханчжоу

Дата открытия

24 ноября 2012

Сайт

[www.hzmetro.com/ www.hzmetro.com]

Маршрутная сеть
Число линий

3

Число станций

57

Длина сети

81,5 км

Технические данные
Ширина колеи

1435 мм

Схема линий


Ханчжоуский метрополитен — система метро в Ханчжоу, столице провинции Чжэцзян в Китае.





История

Строительство ведется с 28 марта 2007 года, после того как 11 января того же года был утвержден пусковой участок строительства. Стоимость сооружения первого участка составила 22,1 млрд юаней.

Пуск

Первый участок (первая линия с ответвлением) метрополитена начал работу в режиме тестовой эксплуатации 18 ноября 2012 года, а официально был открыт 24 ноября[1][2].

Линии

  • Первая линия — 34 станция, 53,6 км, в том числе 41,6 км основная часть и 12 км ответвление, в основном под землей, но также есть надземные (на эстакадах) и наземные участки.

  • Вторая линия — 13 станций 18,3 км.
  • Третья линия — 10 станций 9,6 км.

Максимальны суточный пассажиропоток в 2015 — 1,13 млн. человек.[3]

Эксплуатация

В 2010 году достигнуто соглашение об управлении первой линией с вложением инвестиций оператором MTR из Гонконга.

Станции устроены по типу горизонтальный лифт со стеклянными стенами и дверьми между платформой и путями с поездами. На платформы ведут эскалаторы и лифты[4].

Перспективы

Планируется что сеть метрополитена будет состоять из восьми линий, общая длина которых составит 278 км, а капитальные вложения будут равны 100 миллиардам юаней[5].

Происшествия

15 ноября 2008 года произошёл обвал тоннеля метро длиной 75 метров, были погибшие (17) и пострадавшие[6].

Напишите отзыв о статье "Метрополитен Ханчжоу"

Примечания

  1. [www.xinhuavideo.ru/video/12155 Город Ханчжоу открыл первую линию метрополитена]
  2. [russian.news.cn/economic/2012-11/22/c_131992925.htm Первая линия метро в г. Ханчжоу будет сдана в опытную эксплуатацию 24 ноября 2012 года]
  3. zjnews.zjol.com.cn/system/2015/05/03/020633195.shtml
  4. [scs-logistic.ru/content/gonkongskaya-kompaniya-stanet-operatorom-linii-metro-v-khanchzhou Гонконгская компания станет оператором линии метро в Ханчжоу | Доставка Китай. Грузы Китай]
  5. [russian.people.com.cn/31516/6542107.html Мэр Ханчжоу: обеспечение безопасности — предпосылка для возобновления строительства метро]
  6. [russian.people.com.cn/95184/6534720.html В Ханчжоу приостановлено строительство метро и создана группа по расследованию причин обрушения строящегося тоннеля]

Ссылки

  • [www.hzmetro.com/ Официальный сайт]  (кит.)


Отрывок, характеризующий Метрополитен Ханчжоу

В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.