Харлем (футбольный клуб)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Харлем
Полное
название
Haarlemsche Football Club Haarlem
Прозвища Roodbroeken (Красные шорты)
Основан 1 октября 1889
Расформирован 25 января 2010
Стадион Харлем
Вместимость 3 442
Президент Дик Халсебош
Тренер Ян Зутман
Соревнование Первый дивизион
2008-2009 12
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1889 годуК:Футбольные клубы, расформированные в 2010 годуХарлем (футбольный клуб)Харлем (футбольный клуб)

«ХФК Харлем» — бывший нидерландский профессиональный футбольный клуб из города Харлем, клуб был основан 1 октября 1889 года, и тем самым является одним из старейших клубов Нидерландов. «Харлем» побеждал в чемпионате Нидерландов и дважды становился обладателем национального кубка. Домашние матчи команда проводит на стадионе «Харлем», его вместимость составляет 3,5 тыс. зрителей. В сезоне 2008/2009 «Харлем» выступает в Первом дивизионе Нидерландов. Российским болельщикам клуб запомнился, как соперник московского «Спартака» в печально известном матче, во время которого на трибунах «Лужников» в давке погибло 66 человек[1].

25 января 2010 года клуб объявил о своём банкротстве.[2] «Харлем» не смог найти инвестора, который согласился бы взять на себя долги клуба. Последний матч клуб провёл 22 января против «Эксельсиора», игра была проиграна со счётом 3:0.





Достижения

Бывшие игроки

Полный список игроков клуба «Харлем», о которых есть статьи в Википедии, см. здесь

Известные тренеры

Напишите отзыв о статье "Харлем (футбольный клуб)"

Примечания

  1. Зайкин, В. [october20.ru/site/20-07-89_izvestiya.html Трагедия в Лужниках. Факты и вымысел] // Известия. — 1989. — Вып. № 202 от 20 июля.
  2. [www.hfchaarlem.nl/nieuws.html?news=60109 HFC HAARLEM VRAAGT FAILLISSEMENT AAN]  (нид.)

Ссылки

  • [www.hfchaarlem.nl/ Официальный сайт]  (нид.)


Отрывок, характеризующий Харлем (футбольный клуб)

– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.