Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо
Harley Davidson and the Marlboro Man
Режиссёр

Саймон Уинсер

Продюсер

Мисси Алперн,
Джир Хеншоу

Автор
сценария

Дон Майкл Пол

В главных
ролях

Дон Джонсон
Микки Рурк

Композитор

Бэзил Полидурис

Кинокомпания

Metro-Goldwyn-Mayer

Длительность

99 мин.

Бюджет

23 млн долларов

Сборы

7 434 726 долларов

«Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо» — художественный фильм в жанре бадди-муви режиссёра Саймона Уинсера.





Сюжет

Действие фильма происходит в США в недалёком будущем относительно времени создания фильма — в 1996 году. Байкер Харли (Микки Рурк) и Мальборо (Дон Джонсон)[1] узнали, что их друг, хозяин бара в пригороде Лос-Анджелеса — Бербанке, попал в беду. Некий Great Trust Bank грубо пытается отнять бар, незаконно увеличив арендную плату. Харли и Мальборо решили отомстить и ограбить инкассаторов банка. Однако в бронемашине оказываются не деньги, а партия наркотика последнего поколения — «Хрустальная мечта». Друзей начинает преследовать банда головорезов из охраны коррумпированного банкира. После того как преступники расстреливают друзей Харли и Мальборо, для героев становится делом чести восстановить справедливость…

В ролях

Актёр Роль
Микки Рурк Харли Дэвидсон Харли Дэвидсон
Дон Джонсон ковбой Мальборо ковбой Мальборо
Челси Филд Вирджиния Слим Вирджиния Слим
Тиа Каррере Кимико Кимико
Том Сайзмор Ченс Уайлдер Ченс Уайлдер
Дэниел Болдуин Александр Александр
Большой Джон Стадд Джек Дэниелс Джек Дэниелс
Джулиус Харрис (англ.) «Старик» Джайлс «Старик» Джайлс
Ванесса Уильямс Лулу Дэниелс Лулу Дэниелс
Джанкарло Эспозито Джими Джими
Келли Ху Сюзи Сюзи

Создание картины и прокат

В 1991 году кинокомпания «Metro-Goldwyn-Mayer», пригласив режиссёра Саймона Уинсера, который в то время был на хорошем счету в Голливуде, предложила ему снять крупнобюджетный боевик с элементами комедии. В распоряжение режиссёру были даны известные актёры восьмидесятых годов: Микки Рурк, Дон Джонсон, Том Сайзмор.

Звёздный состав и привлечение громких бренд-имён не сказалось на кассовом успехе. С бюджетом в 23 млн долларов фильм провалился, собрав лишь 7 млн долларов в американском прокате. Критики отметили слабую актёрскую игру и сюжет, полный штампов и ляпов[2].

Саундтрек

</td></tr>
Harley Davidson and the Marlboro Man
саундтрек различных исполнителей
Дата выпуска

1991

Жанры

Рок-музыка, Хард-рок, Кантри

Длительность

42:46

Страна

USA

Лейбл

Mercury Records

Список композиций

  1. «Long Way from Home» — группа «Copperhead»
  2. «The Bigger They Come» — Питер Фрэмптон и Стив Мэрриот
  3. «Tower of Love» — группа «Roadhouse»
  4. «I Mess Around» — группа «Shooting Gallery»
  5. «Wild Obsession» — группа «L.A. Guns»
  6. «C’mon» — группа «The Screaming Jets»
  7. «Let’s Work Together» — группа «The Kentucky Headhunters»
  8. «Hardline» — Вэйлон Дженнингс
  9. «Ride With Me» — группа «Blackeyed Susan»
  10. «What Will I Tell My Heart?» — Ванесса Уильямс

Кроме того, в фильме звучали песни «Stop the World» группы «The Screaming Jets», «Wanted Dead or Alive» группы Bon Jovi, «Work to Do» и «The Better Part of Me» Ванессы Уильямс.

См. также

Напишите отзыв о статье "Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо"

Примечания

  1. Имена многих персонажей образованы от названий известных торговых марок: мотоциклов — Harley-Davidson, сигарет — Marlboro и Virginia Slims, виски — Jack Daniel’s и Ol’ Grandad, и пр.
  2. [www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/harleydavidsonandthemarlboromanrhinson_a0a701.htm «Harley Davidson and the Marlboro Man» By Hal Hinson, «Washington Post» August 23, 1991]  (Проверено 18 декабря 2009)


Отрывок, характеризующий Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо


Как солнце и каждый атом эфира есть шар, законченный в самом себе и вместе с тем только атом недоступного человеку по огромности целого, – так и каждая личность носит в самой себе свои цели и между тем носит их для того, чтобы служить недоступным человеку целям общим.
Пчела, сидевшая на цветке, ужалила ребенка. И ребенок боится пчел и говорит, что цель пчелы состоит в том, чтобы жалить людей. Поэт любуется пчелой, впивающейся в чашечку цветка, и говорит, цель пчелы состоит во впивании в себя аромата цветов. Пчеловод, замечая, что пчела собирает цветочную пыль к приносит ее в улей, говорит, что цель пчелы состоит в собирании меда. Другой пчеловод, ближе изучив жизнь роя, говорит, что пчела собирает пыль для выкармливанья молодых пчел и выведения матки, что цель ее состоит в продолжении рода. Ботаник замечает, что, перелетая с пылью двудомного цветка на пестик, пчела оплодотворяет его, и ботаник в этом видит цель пчелы. Другой, наблюдая переселение растений, видит, что пчела содействует этому переселению, и этот новый наблюдатель может сказать, что в этом состоит цель пчелы. Но конечная цель пчелы не исчерпывается ни тою, ни другой, ни третьей целью, которые в состоянии открыть ум человеческий. Чем выше поднимается ум человеческий в открытии этих целей, тем очевиднее для него недоступность конечной цели.
Человеку доступно только наблюдение над соответственностью жизни пчелы с другими явлениями жизни. То же с целями исторических лиц и народов.


Свадьба Наташи, вышедшей в 13 м году за Безухова, было последнее радостное событие в старой семье Ростовых. В тот же год граф Илья Андреевич умер, и, как это всегда бывает, со смертью его распалась старая семья.
События последнего года: пожар Москвы и бегство из нее, смерть князя Андрея и отчаяние Наташи, смерть Пети, горе графини – все это, как удар за ударом, падало на голову старого графа. Он, казалось, не понимал и чувствовал себя не в силах понять значение всех этих событий и, нравственно согнув свою старую голову, как будто ожидал и просил новых ударов, которые бы его покончили. Он казался то испуганным и растерянным, то неестественно оживленным и предприимчивым.
Свадьба Наташи на время заняла его своей внешней стороной. Он заказывал обеды, ужины и, видимо, хотел казаться веселым; но веселье его не сообщалось, как прежде, а, напротив, возбуждало сострадание в людях, знавших и любивших его.
После отъезда Пьера с женой он затих и стал жаловаться на тоску. Через несколько дней он заболел и слег в постель. С первых дней его болезни, несмотря на утешения докторов, он понял, что ему не вставать. Графиня, не раздеваясь, две недели провела в кресле у его изголовья. Всякий раз, как она давала ему лекарство, он, всхлипывая, молча целовал ее руку. В последний день он, рыдая, просил прощения у жены и заочно у сына за разорение именья – главную вину, которую он за собой чувствовал. Причастившись и особоровавшись, он тихо умер, и на другой день толпа знакомых, приехавших отдать последний долг покойнику, наполняла наемную квартиру Ростовых. Все эти знакомые, столько раз обедавшие и танцевавшие у него, столько раз смеявшиеся над ним, теперь все с одинаковым чувством внутреннего упрека и умиления, как бы оправдываясь перед кем то, говорили: «Да, там как бы то ни было, а прекрасжейший был человек. Таких людей нынче уж не встретишь… А у кого ж нет своих слабостей?..»
Именно в то время, когда дела графа так запутались, что нельзя было себе представить, чем это все кончится, если продолжится еще год, он неожиданно умер.
Николай был с русскими войсками в Париже, когда к нему пришло известие о смерти отца. Он тотчас же подал в отставку и, не дожидаясь ее, взял отпуск и приехал в Москву. Положение денежных дел через месяц после смерти графа совершенно обозначилось, удивив всех громадностию суммы разных мелких долгов, существования которых никто и не подозревал. Долгов было вдвое больше, чем имения.