Харлоу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Город
Харлоу
Harlow
Страна
Великобритания
Регион
Восточная Англия
Графство
Координаты
Площадь
30,54 км²
Население
77,5 тыс. человек
Часовой пояс
Официальный сайт
[www.harlow.gov.uk/ low.gov.uk]
Показать/скрыть карты

Харлоу (англ. Harlow) — город и одноименный административный район в западной части графства Эссекс, на границе с графством Хартфордшир (регион Восточная Англия). Население 77,5 тыс. человек (2004).





География

Харлоу находится в западной части графства Эссекс, в 26 километрах к западу от Челмсфорда — главного города графства. Площадь территории — 30,55 км². Население — 81 700 человек, что делает Харлоу 285-м (из 326) по количеству населения районом Англии.

Харлоу входит в так называемый «Лондонский пояс маятниковой миграции» — городов окружающих Лондон, из которых целесообразно ездить на работу в столицу.

История

Харлоу стал одним из «Новых городов», отстроенных в послевоенное время в Юго-Восточной части Англии, и стал одним из первых городов Великобритании, в котором в послевоенное время были построены высокоэтажные жилые дома. В городе работали многие архитекторы, в том числе Джейн Дрю и Фредерик Гибберд.

В Харлоу в лаборатории компании «Standard Telephones and Cables» в конце 1960-х работал учёный Чарльз Као, обладатель нобелевской премии по физике «..за новаторские достижения в области передачи света в волокнах для оптической связи..».

Политика и власть

Роберт Халфон представляет Харлоу в Палате общин Великобритании. На парламентских выборах 2010 года он сменил предыдущего парламентария Била Раммеля, представлявшего Харлоу с 1997 по 2010 год.

Офис национальной статистики ввел для Харлоу код 22UJ в системе ONS кодов, для использования в переписи населения и сборе других статистических данных.

Города побратимы — Ставангер в Норвегии, Гавиржов в Чехии, Велизи-Виллакубле во Франции.

Экономика

В 1997 в Харлоу был открыт новый исследовательский центр компании «GlaxoSmithKline».

Транспорт

Харлоу находится в 16 километрах к югу от аэропорта Станстед — одного из крупнейших аэропортов Англии.

Железнодорожная станция Харлоу обслуживает направления в сторону Лондона и Кембриджа, соединяет город со станцией метро Эппинг и аэропортом Станстед.

Автобусное сообщение обеспечивается автобусными компаниями, в том числе фирмой «Arriva Shires & Essex».

Автомагистраль M11 связывает город с Лондоном и его объездной автомагистралью M25, с аэропортом Станстед, Кембриджем и Бишоп Стортфордом. Дорога A414 связывает Харлоу с главными городами графств Эссекс и Хартфордшир — Челмсфордом и Хартфордом.

Культура

Образование

В Харлоу находится один из кампусов университета «Anglia Ruskin University» и небольшой межнациональный кампус канадского университета «Memorial University of Newfoundland».

Спорт

Футбольный клуб «Харлоу Таун» играет в сезоне 2011/2012 в первом дивизионе (Север) Истмийской лиги.

Достопримечательности

Библиография

Напишите отзыв о статье "Харлоу"

Отрывок, характеризующий Харлоу

Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.