Харпер, Марк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марк Харпер
Mark Harper<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Марк Харпер в должности младшего министра иммиграции.</td></tr>

Парламентский секретарь Казначейства[en], главный парламентский организатор большинства Палаты общин Великобритании
10 мая 2015 года — 14 июля 2016 года
Глава правительства: Дэвид Кэмерон
Предшественник: Майкл Гоув
Преемник: Гейвин Уильямсон
Младший министр по делам инвалидов Великобритании
15 июля 2014 — 8 мая 2015
Глава правительства: Дэвид Кэмерон
Предшественник: Майк Пеннинг
Преемник: Джастин Томлинсон
Младший министр по делам иммиграции Великобритании
4 сентября 2012 — 8 февраля 2014
Глава правительства: Дэвид Кэмерон
Предшественник: Дэмиан Грин
Преемник: Джеймс Брокеншир
Член Палаты общин Великобритании
с 5 мая 2005
Предшественник: Дайана Орган[en]
 
Рождение: 26 февраля 1970(1970-02-26) (54 года)
Суиндон, Уилтшир, Англия
Партия: Консервативная
Образование: Оксфордский университет
Деятельность: политика
 
Сайт: [www.markharper.org/ kharper.org]

Марк Джеймс Харпер (англ. Mark James Harper; род. 26 февраля 1970, Суиндон, Уилтшир, Англия) — британский политик, парламентский секретарь Казначейства, парламентский организатор большинства в Палате общин (2015-2016).





Биография

В 1991 году Марк Харпер окончил Брэйсноуз-колледж[en] Оксфордского университета, где с 1988 года изучал философию, политику и экономику[1].

С 1991 по 1995 год Харпер работал аудитором в KPMG, в 1995—1997 годах — старшим финансовым аналитиком в Intel. В 1997 году занял в Intel должность финансового менеджера, в 2000 году повышен до менеджера операций[2].

В 1993 году стал казначеем Консервативной ассоциации в избирательном округе Южный Суиндон (South Swindon), в 1998 году стал заместителем её председателя. В 2001 году был выдвинут кандидатом от консерваторов на выборах в Палату общин в избирательном округе Форест оф Дин[en] (Глостершир), но не добился успеха. Впервые прошёл в парламент в этом же округе на выборах 5 мая 2005 года. С 2005 по 2007 год являлся теневым младшим министром обороны, с 2007 по 2010 — теневым младшим министром труда и пенсий (отвечал за систему социального обеспечения инвалидов). После прихода консерваторов к власти с 2010 по 2012 год Харпер был парламентским помощником министра политической и конституционной реформы, с 2012 по 2014 год — младший министр иммиграции в Министерстве внутренних дел (Харпер сам подал в отставку 8 февраля 2014 года, когда выяснилось, что у его уборщицы просрочено разрешение на работу в Великобритании[3]), с 2014 по 2015 год — младший министр по делам инвалидов в Министерстве труда и пенсий[4] (Харпер вернулся на работу в правительстве после серии кадровых перестановок, осуществлённых Дэвидом Кэмероном 15 июля 2014 года[5]).

7 мая 2015 года на очередных парламентских выборах Марк Харпер одержал победу в своём прежнем округе с результатом 46,8 % голосов, его основной конкурент лейборист Стив Пэрри-Херн (Steve Parry-Hearn) получил поддержку 24,6 % избирателей[6].

10 мая 2015 года Дэвид Кэмерон, приступивший к формированию нового кабинета по итогам выборов, назначил Марка Харпера главным парламентским организатором консерваторов и парламентским секретарём Казначейства. Вторая из этих должностей дала Харперу право получать в правительстве заработную плату и в случае необходимости участвовать в его заседаниях[7].

14 июля 2016 года был сформирован кабинет Терезы Мэй, в котором должности Харпера достались Гейвину Уильямсону, а сам она не получил никакой должности в правительстве[8].

Личная жизнь

В июле 1999 года Харпер женился на Маргарет Уилан (Margaret Whelan)[9].

Напишите отзыв о статье "Харпер, Марк"

Примечания

  1. [www.bnc.ox.ac.uk/about-brasenose/news/815-brasenose-alumnus-becomes-prime-minister Brasenose alumnus becomes Prime Minister] (англ.). Brasenose college. Проверено 7 марта 2016.
  2. [news.bbc.co.uk/hi/english/static/vote2001/candidates/candidates/6/66077.stm Mark Harper] (англ.). Vote 2001. BBC News. Проверено 8 марта 2016.
  3. [www.bbc.com/news/uk-politics-26101442 Immigration minister Mark Harper quits over cleaner's visa] (англ.). BBC News (8 February 2014). Проверено 8 марта 2016.
  4. [news.bbc.co.uk/democracylive/hi/representatives/profiles/31687.stm Mark Harper MP] (англ.). Democracy Live. BBC News. Проверено 7 марта 2016.
  5. [www.bbc.com/news/uk-politics-28303854 Reshuffle at-a-glance: In, out and moved about] (англ.). BBC News (14 July 2015). Проверено 8 марта 2016.
  6. [www.bbc.com/news/politics/constituencies/E14000705 Forest of Dean] (англ.). Election 2015. BBC News. Проверено 7 марта 2016.
  7. Ann Gripper. [www.mirror.co.uk/news/uk-news/david-camerons-2015-cabinet-meet-5672632 David Cameron's 2015 cabinet: Meet the ministers appointed in all Conservative post-election reshuffle] (англ.). Mirror (11 May 2015). Проверено 7 марта 2016.
  8. Dan Bloom, Stephen Jones. [www.mirror.co.uk/news/uk-news/who-theresa-mays-new-cabinet-8410715 Who is in Theresa May's new Cabinet? Full line-up after Tory Prime Minister's bombshell reshuffle] (англ.). Mirror (14 July 2016). Проверено 14 июля 2016.
  9. [www.imdb.com/name/nm6026270/bio Mark Harper] (англ.). Biography. IMDb. Проверено 8 марта 2016.

Ссылки

  • [twitter.com/mark_j_harper Mark Harper] (англ.). Twitter. Проверено 7 марта 2016.
  • [www.gov.uk/government/people/mark-harper The Rt Hon Mark Harper MP] (англ.). UK government. Проверено 7 марта 2016.
  • [www.parliament.uk/biographies/commons/mark-harper/1520 Rt Hon Mark Harper MP] (англ.). UK Parliament. Проверено 7 марта 2016.
  • [www.theyworkforyou.com/mp/11588/mark_harper/forest_of_dean Mark Harper] (англ.). TheyWorkForYou. Проверено 7 марта 2016.

Отрывок, характеризующий Харпер, Марк

– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.
Пьер теперь только, в свой приезд в Лысые Горы, оценил всю силу и прелесть своей дружбы с князем Андреем. Эта прелесть выразилась не столько в его отношениях с ним самим, сколько в отношениях со всеми родными и домашними. Пьер с старым, суровым князем и с кроткой и робкой княжной Марьей, несмотря на то, что он их почти не знал, чувствовал себя сразу старым другом. Они все уже любили его. Не только княжна Марья, подкупленная его кроткими отношениями к странницам, самым лучистым взглядом смотрела на него; но маленький, годовой князь Николай, как звал дед, улыбнулся Пьеру и пошел к нему на руки. Михаил Иваныч, m lle Bourienne с радостными улыбками смотрели на него, когда он разговаривал с старым князем.
Старый князь вышел ужинать: это было очевидно для Пьера. Он был с ним оба дня его пребывания в Лысых Горах чрезвычайно ласков, и велел ему приезжать к себе.
Когда Пьер уехал и сошлись вместе все члены семьи, его стали судить, как это всегда бывает после отъезда нового человека и, как это редко бывает, все говорили про него одно хорошее.


Возвратившись в этот раз из отпуска, Ростов в первый раз почувствовал и узнал, до какой степени сильна была его связь с Денисовым и со всем полком.
Когда Ростов подъезжал к полку, он испытывал чувство подобное тому, которое он испытывал, подъезжая к Поварскому дому. Когда он увидал первого гусара в расстегнутом мундире своего полка, когда он узнал рыжего Дементьева, увидал коновязи рыжих лошадей, когда Лаврушка радостно закричал своему барину: «Граф приехал!» и лохматый Денисов, спавший на постели, выбежал из землянки, обнял его, и офицеры сошлись к приезжему, – Ростов испытывал такое же чувство, как когда его обнимала мать, отец и сестры, и слезы радости, подступившие ему к горлу, помешали ему говорить. Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
Явившись к полковому командиру, получив назначение в прежний эскадрон, сходивши на дежурство и на фуражировку, войдя во все маленькие интересы полка и почувствовав себя лишенным свободы и закованным в одну узкую неизменную рамку, Ростов испытал то же успокоение, ту же опору и то же сознание того, что он здесь дома, на своем месте, которые он чувствовал и под родительским кровом. Не было этой всей безурядицы вольного света, в котором он не находил себе места и ошибался в выборах; не было Сони, с которой надо было или не надо было объясняться. Не было возможности ехать туда или не ехать туда; не было этих 24 часов суток, которые столькими различными способами можно было употребить; не было этого бесчисленного множества людей, из которых никто не был ближе, никто не был дальше; не было этих неясных и неопределенных денежных отношений с отцом, не было напоминания об ужасном проигрыше Долохову! Тут в полку всё было ясно и просто. Весь мир был разделен на два неровные отдела. Один – наш Павлоградский полк, и другой – всё остальное. И до этого остального не было никакого дела. В полку всё было известно: кто был поручик, кто ротмистр, кто хороший, кто дурной человек, и главное, – товарищ. Маркитант верит в долг, жалованье получается в треть; выдумывать и выбирать нечего, только не делай ничего такого, что считается дурным в Павлоградском полку; а пошлют, делай то, что ясно и отчетливо, определено и приказано: и всё будет хорошо.