Харрингтон, Ричард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ричард Харрингтон
англ. Richard Harrington
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ричард Харрингтон (англ. Richard Harrington; 24 февраля 1911 — 11 октября 2005) — канадский фотограф, наиболее известен своими фотографиями, снятыми в канадской Арктике между 1948 и 1953 годами.

Родился в Гамбурге, Германия, эмигрировал в Канаду в середине 1920-х годов. За свою карьеру он объездил более 100 стран, его фотографии появились в более чем 24 книгах. Его работы были показаны в Национальном архиве Канады, в Смитсоновском институте и музее современного искусства.

В 2001 году он стал офицером Ордена Канады (высшего ордена Канады).



Избранная библиография

  • The face of the Arctic: a cameraman’s story in words and pictures of five journeys into the far North (1952)
  • British Columbia in pictures (1958)
  • The Inuit: life as it was (1981, ISBN 0-88830-205-3)
  • Richard Harrington: Canadian Photographer (1998, ISBN 1-890356-00-X)

Напишите отзыв о статье "Харрингтон, Ричард"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20100417153648/www.cbc.ca/arts/story/2005/10/14/harrington_richard_obit_051014.html Noted photographer Richard Harrington dies] (англ.), cbc.ca (October 14, 2005). Проверено 3 января 2007.

Отрывок, характеризующий Харрингтон, Ричард

Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.