Харьковская область

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Официальные языки</th><td class="" style=""> украинский, региональный — русский[2] </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Население (2013)
</th><td class="" style=""> 2 738 384 чел. (6,02 %, 4-е место) </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Плотность</th><td class="" style=""> 87,16 чел./км² </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Площадь</th><td class="" style=""> 31 415 км²
(5,2 %, 4-е место) </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка</th><td class="" style="">

 236 м </td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> </td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Часовой пояс</th><td class="" style=""> EET (UTC+2, летом UTC+3) </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Код ISO 3166-2</th><td class="" style=""> UA-63 </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Телефонный код</th><td class="" style=""> +380 57 </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Почтовые индексы</th><td class="" style=""> 61xxx, 62xxx, 63xxx, 64xxx </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Интернет-домен</th><td class="" style=""> kharkov.ua; kh.ua </td></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Код автом. номеров</th><td class="" style=""> АХ </td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#AFD6FF; font-weight:normal;">[www.kharkivoda.gov.ua Официальный сайт]</th></tr><tr><th style="background:#AFD6FF; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">КОАТУУ</th><td class="" style=""> [dovidnyk.in.ua/directories/koatuu/search=6300000000 6300000000][www.ukrstat.gov.ua/klasf/klasif/koatuu.rar все коды] </td></tr> </table>Координаты: 49°35′ с. ш. 36°26′ в. д. / 49.59° с. ш. 36.43° в. д. / 49.59; 36.43 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.59&mlon=36.43&zoom=12 (O)] (Я)Ха́рьковская о́бласть (укр.Ха́рківська о́бласть) — административно-территориальная единица на северо-востоке Украины. Образована 27 февраля1932 года[3].



Физико-географическая характеристика

Харьковская область расположена на северо-востоке Украины. На севере и северо-востоке она граничит с Белгородской областью России, на востоке — с Луганской, на юго-востоке — с Донецкой, на юго-западе — с Днепропетровской, на западе и северо-западе — с Полтавской и Сумской областями Украины. Площадь — 31 415 км² (5,2 % от территории Украины). По площади область занимает четвёртое место на Украине — после Одесской, Черниговской и Днепропетровской областей. Протяжённость: с севера на юг — 210 км, с востока на запад — 220 км.

Самым северным населённым пунктом Харьковской области является село Дегтярное Волчанского района (50° 26’ 26"; 37° 27’ 18"), а самым южным является село Далекое Близнюковского района (48° 34’ 21.64"; 36° 19’ 49"). Протяжённость области с крайнего юга на крайний север, таким образом, составляет 1 градус 52 минуты.

Самым западным населённым пунктом Харьковской области является село Капранское Краснокутского района (49° 57’ 35" ; 34° 53’ 32"), а самым восточным — село Терны Двуречанского района (49° 53’ 16" ; 38° 01’ 37"). Протяжённость области с крайнего запада на крайний восток, таким образом, составляет, 3 градуса и 3 минуты.

Рельеф области представляет собой волнистую равнину с лёгким наклоном в юго-западном (к бассейну Днепра) и в юго-восточном (к бассейну Дона) направлениях. В северо-восточную часть области заходит Среднерусская возвышенность, в южную — отроги Донецкого кряжа.

75 % водных ресурсов области приходится на бассейн Дона. Главная водная артерия — Северский Донец — является правым притоком Дона. Среди других рек крупнейшими являются Оскол, Уды, Берека. Общая протяжённость 867 водотоков составляет 6,4 тысячи км, причём 156 рек имеют длину более 10 км. Есть в области озёра, самое крупное из которых — Лиман. Создано около 50 водохранилищ, самые обширные из них — Червонооскольское, Печенежское, Краснопавловское. На территории области проходит канал «Днепр — Донбасс». На границе Донецкой и Харьковской областей находится Юзовское месторождение сланцевого газа.

Климат

Харьковская область разделена приблизительно поровну на два климатических подпояса умеренной зоны: лесостепная (северная половина) и степная (южная половина). Средняя температура января в области составляет −5…-7 °C, июля +21…+22 °C.

Самая высокая температура, которая фиксировалась на территории области, составила примерно +40…+42 °C, а в отдельные исключительно суровые зимы морозы пересекали рубеж в −40 °C. Среднегодовое количество осадков составляет 540 мм.

Лесистость Харьковской области составляет всего 11 %. Леса находятся в основном в устьях рек и на их правом берегу. В засухи многие небольшие реки пересыхают. Среди почв доминируют чернозёмы.

Природа

Степь занимает по площади большую часть территории области. Раньше её покрывала разнотравно-типчаково-ковыльная растительность. К настоящему времени в своем первозданном виде степь практически нигде не сохранилась: она сплошь распахана и представляет огромные возделываемые поля пшеницы, кукурузы, подсолнечника, сахарной свеклы и др. По балкам и оврагам здесь посажены байрачные леса, а на песчаных террасах рек распространены сосновые и сосново-дубовые леса. По сравнению с лесостепной частью почвенный покров степной зоны области более простой. Здесь преобладают почвы, сформировавшиеся под воздействием дернового процесса. На территории области леса занимают 318 тысяч гектаров. В лесах и парках Харьковской области растёт более 1000 видов и форм деревьев и кустов. Наиболее распространенные лесные породы — дуб черешчатый и сосна обыкновенная. Нередко встречается ель. Из пород-спутников распространены липа, клен, ясень. На достаточно влажных почвах растут береза, ольха, ива, осина, тополь. В лесах немало дикорастущих плодовых деревьев — яблонь, груш. Существует много животных, которые используют специфичность лесостепной зоны — живут в лесу, а на открытых участках ищут еду, живут в одном месте, а размножаются в другом и т. д. В харьковских лесах обитают лоси, благородные олени, косули, дикие кабаны. Из хищников, кроме лисы и ласки, встречаются куница, лесной хорек, горностай, енотовидная собака и волк. Среди лесных грызунов особенно распространены белки, лесные сони, желтогорлые мыши, подземные и рыжие лесные полевки.

Птицы также представлены большим количеством видов. Это соловей, козодой, вальдшнеп, славки, коноплянки, вороны, сороки, аисты, дятлы, коростели, иволги, ласточки, воробьи, синицы, сойки, трясогузки, скворцы, жаворонки, зарянки, совы и многие другие птицы.

История

Территория Харьковской области считается центром Слободской Украины, древняя история которой берёт своё начало в далёком прошлом.

В VIIX веках часть будущей Харьковской области входила в состав Хазарского каганата. В XIII веке данная территория подверглась нашествию татаро-монголов. Длительное время территория оставалась малозаселённой. Лишь в конце XV века здесь появляются крестьяне. С середины XVII века началось массовое заселение области. В 1654 году был основан город Харьков на слиянии рек Харьков и Лопань, который стал центром Слобожанщины. В 1765 году была создана Слободско-Украинская губерния, в 1780 — Слободско-Украинская губерния была преобразована в Харьковское наместничество, центром которой стал Харьков. В 1796 году на месте наместничества была воссоздана Слободско-Украинская губерния, которая получила в 1835 году название Харьковской. Харьковская губерния просуществовала 90 лет. Лишь в июне — декабре 1919 года во время Гражданской войны при белогвардейцах была создана и существовала военная Харьковская область, которая в октябре 1919 года простиралась от Орла до Северной Таврии и была по территории в 3—4 раза больше современной Харьковской области. С марта по июнь 1919, а также с декабря 1919 года по 1934 год Харьков являлся столицей Украинской ССР.

В июне 1925 года все губернии УССР, в том числе и Харьковская, были упразднены и заменены меньшими по площади округами. Наряду с прочими существовал и Харьковский округ. 27 февраля 1932 года, когда на Украине было введено областное деление, на карте УССР появилась Харьковская область. Вначале она также заметно превосходила по площади одноимённую область современной Украины и в последующем дважды сокращалась за счёт вновь создававшихся административно-территориальных единиц. Харьковская область приняла современные очертания лишь после того, как 22 сентября 1937 года на её западной территории была учреждена Полтавская область, а 10 января 1939 года в северо-западых пределах — Сумская. Валовая продукция крупной промышленности в 1940 году в неизменных ценах составила 3913 миллиона рублей.

Харьковская область дважды удостаивалась высшей государственной награды СССР — ордена Ленина — в 1958 и 1968 годах.

Общая карта

Легенда карты:

Харьковская область
укр. Ха́рківська о́бласть
Герб
Флаг
Страна

Украина Украина

Статус

Область

Включает

27 районов, 17 городов,
61 пгт, 1677 сёл[1]

Административный центр

Харьков

Крупнейший город

Харьков

Др. крупные города

Лозовая
Купянск
Изюм

Дата образования

27 февраля 1932 года

глава администрации

Юлия Светличная</span>ruuk (и. о.)

Областной центр, более 1 000 000 чел.
от 50 000 до 100 000 чел.
от 20 000 до 50 000 чел.
от 10 000 до 20 000 чел.
от 5 000 до 10 000 чел.
от 1 000 до 5 000 чел.
Населенные пункты Харьковской области

Население

Численность населения области по данным Государственной службы статистики на 1 октября 2013 года — 2 738 384 человека (6 % населения Украины; 4-е место на Украине после г. Киева, Донецкой и Днепропетровской областей), в том числе городское — 2 201 704 человека (80,4 %), сельское — 536 630 человек (19,6 %). Постоянное население — 2 722 698 человек, в том числе городское население 2 181 989 человек (80,14 %), сельское 540 709 человек (19,86 %)[4]. Плотность населения — 87 человек на кв. км. Регион имеет многонациональный состав населения — украинцы (70,7 %[5]), русские (25,6 %[5]), евреи и другие национальности. За 2012 год население Харьковской области выросло на 2,2 тысячи человек, на 1 января 2013 года его численность составила 2744,4[6], это на 2.2 тыс. больше чем на 1 января 2012 года 2742,2[7]. Рост численности населения произошел за счёт миграционного прироста 15125 человек[8].

Региональный язык

По данным Всеукраинской переписи населения 2001 года, 44,3 % жителей Харьковской области считают русский язык родным; 83,1 % свободно им владеют.

1 июня 2006 года Харьковский областной совет принял решение, что русский язык в Харьковской области является региональным на основании закона Украины «О ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств», принятого Верховной Радой 15 мая 2003 года, на основании которого данная хартия является частью национального законодательства[9].

30 августа 2012 года, после принятия Верховной Радой закона о языках, областной совет утвердил русский язык региональным языком общения и делопроизводства[10]. На территории Харьковской области акты местных органов государственной власти и местного самоуправления принимаются на государственном языке или русском, и официально публикуются на этих языках. Должностные и служебные лица обязаны владеть государственным и русским языками. Гражданам гарантируется право на получение образования на государственном и русском языках, свободное использование русского языка в сфере культуры. Маркировка товаров, инструкций по применению и т. д. выполняется на двух языках, рядом с топонимом на государственном языке воспроизводится его соответствие на русском языке[11].

Конфессиональный состав

В 2007 году в Харьковской области насчитывалось 700 религиозных объединений, среди которых[12]:

Административно-территориальное устройство

Административный центр Харьковской области — город Харьков.

Число административных единиц, советов и населённых пунктов области:[1]

  • районов — 27;
  • районов в городе — 9;
  • населённых пунктов — 1755, в том числе:
    • сельских — 1677;
    • городских — 78, в том числе:
      • поселков городского типа — 61;
      • городов — 17, в том числе:
        • городов областного значения — 7;
        • городов районного значения — 10;
  • сельских советов — 381.

Местное самоуправление в области осуществляет Харьковский областной совет,[13] исполнительную власть — областная государственная администрация. Главой области является председатель облгосадминистрации, назначаемый Президентом Украины.

31 октября 2010 года был избран депутатский корпус Харьковского областного совета VI созыва. Он состоит из 136 депутатов. В областном совете ныне действует 5 депутатских фракций: самая крупная — фракция «Партии регионов» (95 депутатов), а также фракции партии «Сильная Украина», Коммунистической партии Украины, партии «Фронт перемен», ВО «Батьківщина». Председатель Харьковского областного совета VI созыва — Сергей Чернов[14].

Харьковский областной совет является учредителем детского телевизионного фестиваля «Дитятко»[15] и областного литературного конкурса им. А. С. Масельского на лучшее литературное произведение[16].

Харьковская область — одна из самых урбанизированных на Украине. Система городов Харьковской области прошла сложную историю формирования и существенно отличается от городских систем других областей страны. Это прежде всего касается их размерности. Согласно принятой на Украине классификации городов по их людности, в области имеются лишь малые (с числом жителей до 50 тыс. чел.) — 14 городов, средние (от 50 до 100 тыс. чел.) — 3 города и один крупнейший город (свыше 1 млн чел.).

Районы

Награды области

В Харьковской области 27 районов (по этому показателю область наряду с Винницкой занимает первое место на Украине):

Города

Города областного значения:

Города районного значения:

Населённые пункты с количеством жителей свыше 10 тысяч
по состоянию на 1 января 2015 года[1]
Харьков 1452,9 Красноград 21,1
Лозовая 57,4 Ковшаровка 19,3
Изюм 50,6 Волчанск 18,9
Чугуев 32,4 Дергачи 18,2
Первомайский 30,8 Богодухов 15,7
Балаклея 29,3 Змиёв 15,0
Купянск 29,1 Слобожанское 14,6
Песочин 23,1 Солоницевка 13,8
Мерефа 22,3 Новая Водолага 11,4
Люботин 21,7 Высокий 10,5

Экономика

Промышленность

Область отличается высоким уровнем развития экономики. Это обусловлено как выгодным экономико-географическим положением (близость угольно-металлургической базы Донбасса и Приднепровья стимулировало развитие машиностроения и металлообработки, соседство же высокоразвитых районов России — Центрально-Черноземного, Юго-Западного и Южного — определило развитие предприятий агропромышленного комплекса), так и достаточно богатым набором собственных сырьевых ресурсов. Эти ресурсы позволяют развивать топливно-энергетическую, химическую промышленность, стекольное и фарфорофаянсовое производство, производство стройматериалов.

Условно область можно разделить на три промышленных района: Центральный, Восточно-Харьковский и Южно-Харьковский. Центральный (Харьков и прилегающие к нему районы) отличается высоким уровнем специализации и концентрации промышленности, здесь сложился ведущий на Украине комплекс энергетического, электротехнического, транспортного и сельскохозяйственного машиностроения. Восточно-Харьковский район сосредоточен вокруг Купянска. Ведущая отрасль промышленности — машиностроение, Купянский литейный завод поставляет детали для транспортного и сельхозмашиностроения. Развиты в этом регионе также пищевая и лёгкая промышленность, производство стройматериалов и оборудования для сахарной промышленности. Южно-Харьковский район располагает крупными газовыми месторождениями — Шебелинским, Ефремовским, Крестищенским и другими. Города района специализируются на машиностроении, химической промышленности и производстве стройматериалов. Цементно-шиферный завод в Балаклее — один из крупнейших в Европе, а Изюм известен как центр производства очковой оптики. Развиты здесь также лёгкая и пищевая промышленности. Крупнейшие города области можно разделить на три типа. Многофункциональным городом является Харьков, в котором развиты промышленность, наука, образование, сфера услуг, управленческая деятельность. К городам с преимущественным значением промышленных функций относятся Изюм и Купянск. В них занятость в промышленности превышает средний уровень по Украине. Город Лозовая выполняет промышленно-транспортные функции, здесь велика занятость в промышленности и на транспорте, а расположен он на пересечении путей, обслуживающих промышленные центры. Химический завод в Первомайском — один из крупнейших в Европе (специализируется на производстве жидкого хлора, хлорной извести, поливинилхлоридных смол, пестицидов и каустической соды. Предприятие располагает самыми значительными мощностями на Украине по производству поливинилхлоридных смол.).

Экономические показатели

N показатель единицы значение,
2014 г.
1 Экспорт товаров млн. долларов США 1822,6[17]
2 Уд.вес в общеукраинском  % 3,4
3 Импорт товаров млн. долларов США 1887,1[17]
4 Уд.вес в общеукраинском  % 3,5
5 Сальдо экспорт-импорт млн. долларов США −64,4[17]
6 Капитальные инвестиции млн. гривен 7567,6[18]
7 Средняя зарплата грн 3143[19]
8 Средняя зарплата[20] долларов США 264,4[21]

По материалам [www.ukrstat.gov.ua/ Комитета статистики Украины  (укр.)] и [kh.ukrstat.gov.ua/ Главного управления статистики в Харьковской области  (укр.)]

Сельское хозяйство

Сельское хозяйство Харьковской области специализируется на производстве зерна, сахарной свеклы, подсолнечника, мяса, молока, овощей и фруктов. В области имеется крупный селекционный центр «Украинка». Сельское хозяйство характеризуется высоким уровнем развития. Несмотря на свой индустриальный характер, область дает около 5 % валовой продукции сельского хозяйства всей страны.

Транспорт

Харьковская область имеет весьма разветвленную транспортную сеть, причем 60 % объёма перевозок приходится на долю железнодорожного транспорта. Железных дорог здесь 1442 км. А кроме того, Харьковский железнодорожный узел обслуживает 10 млн пассажиров в год. Автомобильный транспорт, правда, по части пассажирских перевозок, обгоняет железнодорожный: за год автобусы обслуживают почти 12 млн человек. Важнейшие автомагистрали, проходящие через область: Харьков — Москва, Харьков — Симферополь, Харьков — Ростов-на-Дону, Харьков — Киев. В области насчитывается 16 межобластных маршрутов, 68 внутриобластных и 342 внутрирайонных. Общая протяженность автодорог — 15 тыс. км. Харьковский аэропорт занимается в основном пассажирскими перевозками. Крупнейшие транспортные узлы области: Харьков, Лозовая, Купянск, Чугуев, Красноград, Люботин и Изюм.

См. также

Напишите отзыв о статье "Харьковская область"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.ukrstat.gov.ua/druk/publicat/kat_u/2015/zb/06/zb_nas_14.zip Государственный комитет статистики Украины. Сборник: Численность наличного населения Украины на 1 января 2015. Киев 2015. Ответственная за выпуск Тимошенко Г. М. (doc)  (укр.)]
  2. [www.unian.net/news/522557-harkovskiy-oblsovet-soobschaet-chto-russkiy-yazyik-yavlyaetsya-regionalnyim-v-oblasti.html Русский язык стал региональным в Харьковской области]
  3. Большая советская энциклопедия Статья 77780. Харьковская область
  4. [uprstat.kharkov.ukrtel.net/ua/express/2013_rik.html/ Облстат]
  5. 1 2 Всеукраинская перепись населения 2001 года. [2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/general/nationality/kharkiv/ Численность и состав населения Харьковской области]
  6. [uprstat.ic.kharkov.ua/download/express/2013/Express_02_10.zip Чисельність населення на 1 січня 2013 року]. [www.webcitation.org/6D71iK0NR Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012].
  7. [uprstat.ic.kharkov.ua/download/express/2012/Express_01_06.zip Чисельність населення на 1 січня 2012 року]. [www.webcitation.org/6D71iK0NR Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012].
  8. [uprstat.ic.kharkov.ua/download/express/2013/Express_02_08.zip Міграційний рух населення Харківської області у січні–грудні]. [www.webcitation.org/6D71iK0NR Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012].
  9. [korrespondent.net/ukraine/politics/155450-harkovskij-oblsovet-predostavil-russkomu-yazyku-status-regionalnogo Харьковский облсовет предоставил русскому языку статус регионального.] 3 июня 2006 г., Корреспондент.net.
  10. [www.unian.net/news/522557-harkovskiy-oblsovet-soobschaet-chto-russkiy-yazyik-yavlyaetsya-regionalnyim-v-oblasti.html За принятие решения о признании русского региональным языком общения и делопроизводства 30.08.2012 проголосовало 98 депутатов Харьковского областного совета; против — трое.]
  11. [www.unian.net/news/522557-harkovskiy-oblsovet-soobschaet-chto-russkiy-yazyik-yavlyaetsya-regionalnyim-v-oblasti.html Харьковский облсовет сообщает, что русский язык является региональным в области.] УНИАН, 30 августа 2012
  12. [www.2000.net.ua/print?a=%2Fpaper%2F29361 Портрет избирателя: религия]
  13. [www.oblrada.kharkov.ua Официальный сайт Харьковского областного совета]
  14. [oblrada.kharkov.ua/rus/management/ Харьковский областной совет]
  15. [oblrada.kharkov.ua/rus/festival/ Харьковский областной совет]
  16. [konkurs.oblrada.kharkov.ua/ Обласний конкурс ім. О. С. Масельського на кращий літературний твір]
  17. 1 2 3 [kh.ukrstat.gov.ua/download/express/2015/Express_02_12.zip Географическая структура внешней торговли товарами Харьковской области за 2014 год  (укр.)]
  18. [kh.ukrstat.gov.ua/download/express/2015/Express_02_23.zip Капитальные инвестиции в Харьковской области за январь — декабрь 2014 года  (укр.)]
  19. [kh.ukrstat.gov.ua/download/express/2015/Express_02_20.zip Среднемесячная заработная плата штатных работников по городам и районам Харьковской области за январь — декабрь 2014 года  (укр.)]
  20. [www.bank.gov.ua/files/Exchange_r.xls Официальный курс гривны НБУ (средний за период)  (укр.)]
  21. Курс 11,8867 за 2014 г.

Ссылки

  • [www.kharkivoda.gov.ua Официальный сайт Харьковской областной администрации]
  • Харьковская область в каталоге ссылок Open Directory Project (dmoz).
  • [www.mediaport.info/fotobank/galery.php?theme=24&collapsed=10&galery_id=62&lang=rus Гербы городов губернии]
  • [www.mediaport.info/fotobank/galery.php?theme=24&collapsed=10&galery_id=53&lang=rus Усадьбы области]
  • [tvoj.kharkov.ua/nature/nature.php?r=1 Природа и география Харькова]
  • [www.catalogue.biz.ua/rus/guides/guide_index/1/21/ Справочник почтовых индексов Харьковской области]
  • [www.map.kh.ua/karta-kharkov-oblast/ Интерактивная карта Харьковской области]
  • [gorod.kharkov.ua/secart3123.html Путеводитель по Харьковской области]
  • [www.azure.org.ua/Naselenie_Kharkovskoy_oblasti.html Население Харьковской области по всем населенным пунктам согласно переписи население 2001 г.]

Отрывок, характеризующий Харьковская область

– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.
– Ну ли вы, разлюбезные, – крикнул Николай, с одной стороны подергивая вожжу и отводя с кнутом pуку. И только по усилившемуся как будто на встречу ветру, и по подергиванью натягивающих и всё прибавляющих скоку пристяжных, заметно было, как шибко полетела тройка. Николай оглянулся назад. С криком и визгом, махая кнутами и заставляя скакать коренных, поспевали другие тройки. Коренной стойко поколыхивался под дугой, не думая сбивать и обещая еще и еще наддать, когда понадобится.
Николай догнал первую тройку. Они съехали с какой то горы, выехали на широко разъезженную дорогу по лугу около реки.
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.