Хастур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Хасту́р (англ. Hastur, реже Hasthur, Xastur, Xasthur) — персонаж мифов Ктулху, одно из т. н. Древних Божеств. Строго говоря, может быть отнесён к пантеону, составленному Лавкрафтом, лишь с натяжкой, поскольку был изобретён ранее другими авторами. Один из самых спорных и мало разработанных образов мифов Ктулху.





В творчестве Амброза Бирса

Впервые божество по имени Хастур упоминается в рассказе американского писателя Амброза Бирса «Пастух Гаита». Там он предстаёт как довольно благожелательная сущность, а сколько-нибудь подробных описаний его внешности не даётся. Бирс также не раскрывал подробно функций Хастура, ограничившись его упоминанием.

В творчестве Роберта Чемберса

Английский писатель Роберт Чемберс позаимствовал имя «Хастур» из рассказа Бирса и использовал его в своём рассказе «Жёлтый знак». Он также не приводил никаких описаний Хастура. Фактически, единственное упоминание этого божества в творчестве Чемберса — эпизод, в котором герои рассказа, прочитав пьесу «Король в жёлтом», сводящую с ума любого, кто осмелится открыть её, перед смертью «разговаривают о Хастуре и Каркозе». При этом даже не ясно, следует ли использовать слово «Хастур» как имя или как топоним[1].

В творчестве Говарда Лавкрафта

Говард Лавкрафт, прочитав «Жёлтый знак» Чемберса в 1927 году, высоко оценил рассказ и решил совместить использованную британским писателем символику со своими мифами Ктулху[2]. В результате он создал «классический» образ Хастура как одного из Древних Богов, являющегося в обличье чёрного вихря и способного похищать душу и рассудок того, кто увидит его. Вероятно, единственное произведение Лавкрафта, в котором Хастур действует непосредственно — это рассказ «Обитающий во мраке», где, кроме того, упоминается о культе его последователей и неком их священном предмете — «сверкающем трапециоэдре», способном вызывать Хастура. Также имя этого божества встречается в рассказе «Шепчущий во тьме», где вновь говорится о существовании культа его почитателей и вскользь упоминается Жёлтый Знак из одноимённого рассказа Чемберса. Лавкрафт не описывал роль Хастура в изобретённом им пантеоне сколько-нибудь подробно.

В творчестве Августа Дерлета

Внешние изображения
[posmotre.li/images/thumb/2/26/Hastur_by_capprotti.jpg/800px-Hastur_by_capprotti.jpg Так выглядит Хастур] в представлении художников

Август Дерлет, последователь Лавкрафта, после его смерти попытался доработать концепцию мифов Ктулху, несколько упростив её. В его интерпретации Хастур сделался братом и соперником Ктулху, находящимся с ним в состоянии вечной космической войны. Дерлет скомпилировал образы, использованные Лавкрафтом и Чемберсом; таким образом, чёрный вихрь стал основным воплощением Хастура, а Король в жёлтом, антропоморфное существо мужского пола, облачённое в жёлтую мантию и скрывающее своё лицо под маской, — «малым» воплощением. Дерлет также рассматривал верховного жреца храма в Ленге, упомянутого в повести Лавкрафта «В поисках неведомого Кадата», как воплощение Хастура (вероятно, из-за некоторых параллелей с образом Короля в жёлтом). Несмотря на столь долгое и последовательное развитие образа, Хастур остаётся одним из наименее прописанных персонажей мифологии Ктулху.

В творчестве других писателей

- Хастур упоминается в творчестве Алексанра Рудазова, цикл «Архимаг».

- Мэрион З. Брэдли, однако без связи с «мифами Ктулху».

- Персонаж с таким именем также действует в романе Терри Пратчетта и Нила Геймана «Добрые предзнаменования».

- В рассказе Стивена Кинга «Бабуля» мальчик пытался успокоить ожившую ведьму именем её духовного отца, которого звали Гастур. Так же обезумевшая бабуля при жизни кричала заклинание «Гиаши! Гиаши! Гастур-дегрион-йос-сов-ов!»

В музыке

  • Американская группа Xasthur, исполняющая суицидальный блэк-метал, названа в честь Хастура.
  • Композиция «Дети Воздуха, дети Сна» российской группы «Lamia Morra» (альбом «Liber Logaeth», 2012) посвящена вечному противостоянию служителей культов Хастура и Ктулху.

В кинематографе

  • Образ Хастура, в лавкрафтовском варианте Чёрного вихря, в виде стилизованной темной спирали, а также видения одного из главных персонажей; упоминание его, как Короля в жёлтом; упоминание Каркозы; их культ, ритуалы и обряды, вероятно, как элемент Сантерии — одни из ключевых элементов в сюжете первого сезона сериала Настоящий детектив. При этом само имя Хастур не называется.
  • Также упоминается в фильме Милосердие (2014).
  • Помимо этого упоминается в сериале "Настоящий детектив" (2014).

В играх

  • В видеоигре «Magicka» финальным боссом является демон Ассатур, носящий жёлтую мантию.
  • В настольной игре «Ужас Аркхэма» Хастур выступает в качестве одного из боссов. В том числе, ему посвящено отдельное дополнение «Король в жёлтом».

Напишите отзыв о статье "Хастур"

Примечания

  1. Harms, Daniel (1998). «Hastur». The Encyclopedia Cthulhiana (2nd ed. ed.). Oakland, CA: Chaosium. pp. 136-7. ISBN 1-56882-119-0
  2. Joshi, S. T.; David E. Schultz (2001). An H. P. Lovecraft Encyclopedia. Westport, CT: Greenwood Press. ISBN 0-313-31578-7

Отрывок, характеризующий Хастур

В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.