Хатаинский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хатаинский район
Прежние имена:

Шаумяновский район (до 1990 года)

Площадь:

31,2 км²

Население:

239 456 [1] чел.

www.xatai.com/
Координаты: 40°23′ с. ш. 49°52′ в. д. / 40.383° с. ш. 49.867° в. д. / 40.383; 49.867 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.383&mlon=49.867&zoom=14 (O)] (Я)

Хатаинский район города Баку (азерб. Xətai rayonu) — административная единица Азербайджана, один из 12 административных районов города Баку. Расположен в южной части Абшеронского полуострова.





История

Хатаинский район один из самых промышленных районов города Баку. С конца XIX века, когда в Азербайджане стали разрабатываться нефтеносные участки, большинство нефтеперерабатывающих предприятий стали размещаться именно в этом районе. Это было обусловлено наличием на его территории прибрежной морской портовой зоны на берегу Каспия. По этой причине район в конце XIX века назывался «Заводским». В 1920 году было образовано районное территориальное деление «Фабричный», в 1932 году район был официально переименован в Шаумяновский, в честь большевика и революционера Степана Шаумяна. 5 января 1990 года район был переименован в Хатаинский, в честь основателя династии Сефевидов, классика азербайджанской литературы Шаха Исмаила Хатаи.

Эта часть города с начала прошлого века и до сих пор называется «Черный город» из-за почерневших от сажи и дыма заводских построек.[2]

Политическое устройство

Деятельность исполнительной власти Хатаинского района основано на «Положении о местных исполнительных властях» согласно Указу Президента Азербайджана от 16 июня 1999 года № 138[3]. Главой Хатаинского района является Глава исполнительной власти — Разим Иса оглы Мамедов (2010)[3].

Административное устройство

В районе 2 муниципалитета:

  1. Ахмедлинский городской муниципалитет;
  2. Хатаинский городской муниципалитет;

Экономика

В Хатаинском районе расположено большое количество промышленных предприятий города, в том числе 2 нефтеперерабатывающих завода, причалы Бакинского морского порта, радиозавод.

Культура

Религиозные общины

Список религиозных общин на территории Хазарского района, зарегистрированных Государственным Комитетом Азербайджанской Республики по Работе с Религиозными Образованиями:[4]

  • Религиозная община мечети поселка Ахмедлы

Напишите отзыв о статье "Хатаинский район"

Примечания

  1. [www.azstat.org/statinfo/demoqraphic/az/012.shtml Государственный комитет по статистике Азербайджанской Республики. Демографические данные.]
  2. [www.azeribooks.narod.ru/history/shamil_fatullayev/gradostroitelstvo_baku/gradostroitelstvo_baku_xix_nachala_xx_vekov.htm Ш. Фатуллаев. ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВО БАКУ XIX — начала XX веков. АКАДЕМИЯ НАУК АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР ИНСТИТУТ АРХИТЕКТУРЫ И ИСКУССТВА]
  3. 1 2 [www.xatai.com/=activity&lang=az Сайт], Исполнительной власти Хатаинского района города Баку.
  4. [www.mct.gov.az/service/lang/ru/page/95/nid/6/ Список религиозных общин, зарегистрированных Государственным Комитетом по Работе с Религиозными Образованиями]

Ссылки

  • [www.azerbaijan.az/_Districts/_districts_r.html Хатаинский район на сайте Azerbaijan.]

Отрывок, характеризующий Хатаинский район

Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.