Хатуту

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ХатутуХатуту

</tt>

Хатуту
фр. Hatutu
7°55′18″ ю. ш. 140°34′36″ з. д. / 7.921746° ю. ш. 140.576558° з. д. / -7.921746; -140.576558 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-7.921746&mlon=-140.576558&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 7°55′18″ ю. ш. 140°34′36″ з. д. / 7.921746° ю. ш. 140.576558° з. д. / -7.921746; -140.576558 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-7.921746&mlon=-140.576558&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаФранцузская Полинезия Французская Полинезия
РегионМаркизские острова
РайонКоммуна Нуку-Хива
Хатуту
Площадь6,4 км²
Наивысшая точка428 м
Население (2007 год)0 чел.

Хатуту (фр. Hatutu) — самый северный остров Маркизских островов. Входит в состав Французской Полинезии. В 1992 году объявлен заповедником.





География

Остров Хатуту, расположенный в Тихом океане, отделён от соседнего острова Эиао, лежащим к юго-западу, проливом шириной 5 км. В 19 км к востоку находится остров Моту-Оне, в 105 км к югу — остров Нуку-Хива, ближайший к Хатуту населённый остров. Ближайший материк, Южная Америка, расположен в 7300 км[1].

Остров имеет вулканическое происхождение[1]. Реки отсутствуют. Площадь Хатуту — 6,4 км². Высшая точка острова, расположенная в восточной части Хатуту, достигает 428 м. Сформировался около 4,9—4,7 млн лет назад и состоит преимущественно из базальта.

Хатуту — место гнездования голубоногой олуши (лат. Sula nebouxii) и эндемической птицы лат. Acrocephalus caffer (mendanae) postremus.

История

Остров открыл американский мореплаватель Джозеф Ингрэм (англ. Joseph Ingraham) 21 апреля 1791 года и назвал остров Хэнкок (англ. Hancock Island) в честь губернатора штата Массачусетс. В 1793 году остров получил название Лэнгдон (англ. Langdon), а в 1798 году — Нексон (Nexon).

Административное деление

Административно остров входит в состав коммуны Нуку-Хива.

Население

В 2007 году Хатуту был необитаем.

См. также

Напишите отзыв о статье "Хатуту"

Примечания

  1. 1 2 [islands.unep.ch/IKM.htm#1815 UN SYSTEM-WIDE EARTHWATCH Web Site. Острова Французской Полинезии.  (англ.)]

Отрывок, характеризующий Хатуту

– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.