Хатырчинский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хатырчинский район
Xatirchi tumani
Страна

Узбекистан

Статус

район

Входит в

Навоийская область

Административный центр

Янгирабат

Дата образования

29 сентября 1926 года

Население

151 000

Площадь

1382 км²

Примечания: Хатырчинский район (4) на карте области.

Хатырчинский район (туман, узб. Xatirchi tumani) — район Навоийской области Узбекистана. Административный центр — г. Янгирабат

Расположен в восточной части Навоийской области. Граничит с Нуратинским, Навбахорским (Навоийская область), Пахтачинским, Нарпайским, Кушрабадским и Каттакурганскими (Самаркандская область) районами. Площадь района 1382 кв.км.



История

Хатырчинский район официально был создан в 29 сентября 1926 года и был среди первых 79 районов Узбекской ССР.

  • В 1920-20 гг был область в составе Бухарской Народно Советской Республике.
  • В 1922-24 гг был уезд в составе Карманийской области.
  • В 1925-26 гг был волость в составе Карманийского уезда.
  • В 1927-30 гг был район в составе Зерафшанского округа.
  • С 1930 по 1938 года был район при УзССР.
  • В 1938 году в УзССР были созданы области и Хатырчинский район был в составе Самаркандской области.
  • 20 апреля 1982 года создана Навоийская область и Хатырчинский район был включен в состав Навоийской области.
  • В сентябре 1988 года Навоийская область была упразднена и Хатырчинский район обратно был включен в состав Самаркандской области.
  • В 1992 году вновь была создана Навоийская область и Хатырчинский район опять стал в составе Навоийской области.

Население

Население Хатырчинского района более 151 тысяч человек. В Хатырчинском районе проживают узбеки, русские, татары, корейцы, казахы, таджики, киргизы, туркмены, немцы и др.

Напишите отзыв о статье "Хатырчинский район"

Отрывок, характеризующий Хатырчинский район

Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.
Капитан, слегка прихрамывая и насвистывая что то, вошел в комнату.
Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.