Хаураки (залив)
Хаураки англ. Hauraki Gulf | |
Расположение залива | |
36°21′ ю. ш. 175°02′ в. д. / 36.350° ю. ш. 175.033° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-36.350&mlon=175.033&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 36°21′ ю. ш. 175°02′ в. д. / 36.350° ю. ш. 175.033° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-36.350&mlon=175.033&zoom=9 (O)] (Я) | |
Вышестоящая акватория | Тихий Океан |
Страна | Новая Зеландия |
Залив Хаураки (Hauraki Gulf) — залив в северной части острова Северный (Новая Зеландия). Расположен между городом Окленд, полуостровом Коромандел и равнинами Хаураки. Название с языка маори переводится как «северный ветер».
Залив является частью Тихого океана, с водами которого соединён тремя проливами — Колвилл, Крэдок и Джеллико — в северной и восточной частях. В северной части Хаураки расположены острова Грейт-Барриер и Литтл-Барриер, в западной — группа небольших островов (например — Браунс). В восточной части залив омывает полуостров Коромандел.
На берегу залива развит туризм (рыбалка, сёрфинг, дайвинг). В феврале 2000 года залив был объявлен морским заповедником.
Обитатели
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 30 августа 2016 года. |
В заливе обитают виды редких морских существ. В воды залива Хаураки приплывают гладкие киты, в большинстве случаев для размножения. Именно из-за рыбной ловли и тем самым уничтожения фауны залив пришлось объявить заповедником. Но и сейчас две трети заповедника открыты для рыбной ловли.
Это заготовка статьи по географии Новой Зеландии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 24 декабря 2011 года. |
Напишите отзыв о статье "Хаураки (залив)"
Отрывок, характеризующий Хаураки (залив)
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.