Хаэн
Муниципалитет
Хаэн Jaén
Показать/скрыть карты
|
Хаэ́н (исп. Jaén) — город в Испании, административный центр одноимённой провинции Хаэн, в составе автономного сообщества Андалусия. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Большой Хаэн. Занимает площадь 424,30 км². Население 116 790 человек (на 2010 год).
Покровителями города считаются святой Эуфрасио и святая дева де ла Капилья.
Известные уроженцы
- Ибн Малик (1206—1274) — один из величайших арабских филологов своего времени, автор дидактической поэмы о грамматике Альфия (Тысячестишие)
Фотографии
- Hannibal Slodtz Louvre MR2093.jpg
Музей
- Battle of Las Navas de Tolosa.jpg
- Catedral de Jaén - afloresm.jpg
Кафедральный собор
- Gran Eje Jaen.JPG
Вид на улицу
- Nuevo Estadio de la Victoria.jpg
Стадион
- Portal San Lucas 2005.jpg
Напишите отзыв о статье "Хаэн"
Ссылки
- [www.aytojaen.es/ Официальная страница]
- [www.aytojaen.es Ayuntamiento de Jaén]
- [www.laguerracivilenjaen.com La guerra civil en Jaen]
- [www.promojaen.es Revista de información turística]
|
|
Отрывок, характеризующий Хаэн
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.