Хаято

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Хаято (яп. 隼人, люди-соколы) — исчезнувший народ, населявший в прошлом провинции Осуми и Сацума на юге острова Кюсю в Японии.



История

Нахождение хаято на Кюсю учёными установлено с периода Ямато до периода Нара включительно. Они являлись автохтонным населением Кюсю, потомками носителей культуры ДзёмонК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3973 дня] и вели своё происхождение от малайско-полинезийских народов, как и родственные им племена кумасо. Хаято использовались императорами Ямато в их войнах с обитавшими на севере японских островов айну, их набирали в императорскую гвардиюК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3973 дня], так как хаято были известны своей воинственностью и боевым искусством. В VIII-ІХ веках этот народ был покорён японцами и постепенно ассимилирован. Дальние потомки хаято в настоящее время проживают в районе города Симидзу, в префектуре Сидзуока. В кагосимском диалекте японского языка сильно влияние языка хаято.

Напишите отзыв о статье "Хаято"

Литература

  • Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697, translated from the original Chinese and Japanese by William George Aston. Book II, note 1, page 100. Tuttle Publishing. Tra edition (July 2005). First edition published 1972. ISBN 978-0-8048-3674-6

Отрывок, характеризующий Хаято

Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.