Хворостухин, Алексей Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Иванович Хворостухин<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Первый секретарь Иркутского областного комитета ВКП(б)—КПСС
март 1949 — сентябрь 1955
Предшественник: Александр Павлович Ефимов
Преемник: Борис Николаевич Кобелев
Первый секретарь Тульского областного комитета КПСС
31 августа 1955 — 27 сентября 1960
Предшественник: Николай Иванович Гусаров
Преемник: Олимп Алексеевич Чуканов
 
Рождение: 7 (20) марта 1900(1900-03-20)
с. Григорьевка, Харьковская губерния, Российская империя
Смерть: 9 февраля 1985(1985-02-09) (84 года)
Москва, СССР
Дети: Хворостухин Лев Алексеевич
Партия: РКП(б), ВКП(б), КПСС
 
Награды:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Алексе́й Ива́нович Хворосту́хин (7 (20) марта 1900, с. Григорьевка, Харьковская губерния9 февраля 1985, Москва) — советский государственный и партийный деятель, дипломат.





Биография

Член РКП(б) с 1924 года. Окончил Ленинградский институт инженеров путей сообщения (1935). Служил в РККА, участвовал в Гражданской войне.

Депутат Верховного Совета СССР 3—5 созывов. Член ЦК КПСС (1952—1961), делегат XIX (1952) и XX (1956) съездов КПСС.

Похоронен в Москве.

Дипломатический ранг

Чрезвычайный и полномочный посол (1960)

Награды

Память

Напишите отзыв о статье "Хворостухин, Алексей Иванович"

Ссылки

  • [www.knowbysight.info/HHH/00703.asp Биография в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [az-libr.ru/index.shtml?Persons&N2E/0b9eba42/index Биография на az-libr.ru]
  • [www.proza.ru/2009/03/23/574 Биография на proza.ru]
Предшественник:
Молотов, Вячеслав Михайлович
Чрезвычайный и полномочный посол СССР в Монголии

3 июля 1960 года14 февраля 1962 года
Преемник:
Русаков, Константин Викторович

Отрывок, характеризующий Хворостухин, Алексей Иванович

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.