Хейердал, Кристофер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристофер Хейердал
Christopher Heyerdahl

Кристофер Хейердал в 2010 году
Дата рождения:

18 сентября 1963(1963-09-18) (60 лет)

Место рождения:

Британская Колумбия, Канада

Профессия:

актёр

Карьера:

1987 — настоящее время

Кри́стофер Хе́йердал (англ. Christopher Heyerdahl; 18 сентября 1963, Британская Колумбия) — канадский актёр.





Биография

Кристофер родился в горах Британской Колумбии 18 сентября 1963 года. Он шотландец по матери, а норвежец по отцу[1]. Известный норвежский путешественник и учёный-антрополог Тур Хейердал – дядя Кристофера[2].

Карьера

Хейердал сыграл главу одного из ульев рейфов Тодда в популярном сериале «Звёздные врата: Атлантида». Также его ролью стал известный писатель-фантаст Говард Филлипс Лавкрафт в фильме Out of Mind: The Stories of H.P. Lovecraft в 1998 году. Хейердал играл демона Аластара в трёх эпизодах сериала «Сверхъестественное» и Зор-Эла в телесериале «Тайны Смолвиля». Одна из самых знаменитых его ролей — это роль вампира Марка из клана Вольтури в фильмах «Сумерки. Сага. Новолуние», «Сумерки. Сага: Рассвет — Часть 1», «Сумерки. Сага: Рассвет — Часть 2». Также Хейердал принимал участие в сериалах «Ад на колёсах» и «Настоящая кровь».

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1987 Джамп стрит, 21 21 Jump Street Джейк
1993 Боишься ли ты темноты? Are You Afraid of the Dark? Леонид
1994 Воины Warriors Майло
1994 Дочь Махараджи The Maharaja’s Daughter Волт
1994 Горец 3: Последнее измерение Highlander 3: The Sorcerer Понитайл
1996 Rowing Through Пол Энкуист
1996 Под прицелом Silent Trigger О’Хара
1996 Койот Coyote Run Джадд Луш
1997 Зов предков The Call of the Wild: Dog of the Yukon картёжник
1997 Среда обитания Habitat Эрик Тортон
1997 Лесси(сериал) Lassie Альфред Крауз
1997 Судороги ужаса Twists of Terror Дариен
1997 Голод The Hunger Артур
1997 Гемоглобин Bleeders Рассказчик
1997 Скорбь Affliction Франки Лакой
1997 Миротворец The Peacekeeper Хеттингер
1997 Приключения маленького индейца The Education of Little Tree Пайн Билли
1998 Out of Mind: The Stories of H. P. Lovecraft Говард Лавкрафт
1998 The Ghosts of Dickens' Past Чарльз Диккенс
1999 Requiem for Murder детектив Лу Хейнц
1999 Затерянные в подземелье Babel префикатор
2000 Как рыбка без воды Fish Out of Water Бобби Фиш
2000 Горячие новости Press Run Мики Коллинс
2000 Предание Believe Тэд Стилс
2000 Тайные приключения Жюль Верна The Secret Adventures of Jules Verne Д’Артаньян
2000 Нюрнберг Nuremberg Эрнст Кальтенбруннер
2000 Её звали Никита La Femme Nikita Колин Старнес
2001 Список Вариана Varian’s War Мариус Франкен
2001 La loi du cochon Жодоровский
2001 Nowhere in Sight Льюис Гиллс
2002 Оправдать после смерти Aftermath Ивен Харпер
2002 Matthew Blackheart: Monster Smasher доктор Джейкоб Мортес
2002 Правовое дело Just Cause доктор Толкин
2002 Джон Доу John Doe доктор Хилман
2003 Андромеда Andromeda Гайтон
2003 Les aventures tumultueuses de Jack Carter
2003 Звёздные врата: SG-1 Stargate SG-1 Паллан
2003 Иеремия Jeremiah Паул Виел
2004 Последний тоннель Le dernier tunnel Смайли
2004 Хроники Риддика The Chronicles of Riddick Гелион Политико
2004 Королевский госпиталь Kingdom Hospital преподобный Джимми Крисс
2004 Женщина-кошка Catwoman рокер
2004 Переходный возраст Life As We Know It Мистер Митчелл
2004 Блэйд: Троица Blade: Trinity Колдер
2005 Le survenant Майк Ирландайс
2005 На Запад Into the West Джаймс Эбетс
2005 Каматаки Kamataki Скотт
2006 Коллекционер человеческих душ The Collector Джан Ван Дер Хейден
2006 Спасение Saved Иоанн Креститель
2006 Мёртвая зона The Dead Zone Зед
2006 Ясновидец Psych длинноволосый
2006 Уистлер Whistler Джастин Талберт
2007 Волна-убийца Killer Wave Стенли Шифф
2007 Невидимый The Invisible Доктор Воланд
2007 Сестры Эллиот Les soeurs Elliot бармен
2007 Тайны Смолвиля Smallville Зор-Эл
2008 Убежище Sanctuary Джон Друитт
2009 Сверхъестественное Supernatural Аластар
2009 Трупы Cadavres Паоло
2009 Касл Castle Джакью Генри
2009 Сумерки. Сага. Новолуние The Twilight Saga: New Moon Маркус
2010 Mirador Гренье
2010 Живая мишень Human Target Коннон Дюнхам
2010 Никита Nikita Мэттью Коллинз
2010 Р. Л. Стайн: Время Призраков R.L. Stine’s The Haunting Hour коллекционер
2011 Сумерки. Сага: Рассвет — Часть 1 The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 1 Маркус
2011-15 Ад на колёсах Hell on Wheels Тор «Швед» Гюндерсен
2012 Пуля в голову Bullet in the Face лысый
2012 Вегас Vegas Кэл Спраус
2012 Сумерки. Сага: Рассвет — Часть 2 The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2 Маркус
2012 Настоящая кровь True Blood Дитер Браун
2013 Рухнувшие небеса Falling Skies Дуэйн Пикетт
2014 Зов The Calling Питер
2015 Стрела Arrow ассистент Дэмиена Дарка
2015 Готэм Gotham Джек Грубер
2015 Особое мнение Minority Report доктор Лайонел Грей
2015 Ван Хельсинг Van Helsing Сэм

Напишите отзыв о статье "Хейердал, Кристофер"

Примечания

  1. [www.redeyechicago.com/entertainment/tv/redeye-christopher-heyerdahl-interview-hell-on-wheels-sanctuary-twilight-20111113,0,4723570.story 'Sanctuary' star Christopher Heyerdahl ignites 'Hell on Wheels']. Redeyechicago.com. Проверено 11 января 2014.
  2. Wood, Martin; Shanks, Michael; Jim Menard. Stargate SG-1: Season 7 – Audio Commentary for "Revisions" [DVD]. MGM Home Entertainment.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хейердал, Кристофер

– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.