Хельсинки-Малми

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
аэропорт Хельсинки-Малми
Helsinki-Malmin lentoasema
Helsingfors-Malm flygplats

ИАТА: HEMИКАО: EFHF

Информация
Тип

Гражданский

Расположение

Хельсинки, Финляндия

Эксплуатант

Finavia

Высота НУМ

17

Карта
HEM
Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
18/36 1280 Асфальт
09/27 1024 Асфальт
Статистика (2010)
Годовой пассажиропоток

50

Source: AIP Finland[1]
Statistics from Finavia[2]

Аэропорт Хельсинки-Малми (фин. Helsinki-Malmin lentoasema, швед. Helsingfors-Malm flygplats) (IATAHEM, ICAOEFHF) — один из двух аэропортов города Хельсинки, расположенный в районе Малми в 10 км к северо-востоку от центра города.

До открытия в 1952 году аэропорта Вантаа — это был главный аэропорт не только Хельсинки, но и всей Финляндии. В настоящее время он используется малой авиацией[3] и в тренировочных целях. По числу взлётов и посадок это второй аэропорт Финляндии после Вантаа[4].

Городскими властями Хельсинки аэропорт выставлен на продажу за ~ 12 млн евро[5]. Его территорию планируется использовать под жилую застройку. Планы закрытия аэропорта встретили значительное сопротивление[6], а общественная инициатива «Lex Malmi» набрала 50 тысяч голосов и добилась вынесения обсуждения вопроса депутатами парламента[7].





История

Первый наземный аэропорт Хельсинки, размещённые в Таттарисуо в районе Малми, начал действовать в декабре 1936 года[8]. Сейчас это территория района Малми в Хельсинки. Гидропланы Aero Ltd (сейчас Finnair) были безотлагательно переделаны в самолёты наземного базирования и начали совершать полёты из нового аэропорта вместе с малыми воздушными судами. Здание аэровокзала было построено в стиле функционализма по проекту архитекторов Дага Энглунда и Веры Розендаль, и введено в строй в 1938 г.[9] Официальная церемония открытия состоялась 15 мая 1938 года.

Аэропорт Хельсинки-Малми был первым аэропортом в мире, который изначально создавался как международный аэропорт. Это сделало путешествие в столицу Финляндии намного более быстрым, чем до этого. К концу 30-х гг. было налажено авиационное сообщение со всеми главными городами Финляндии, а в 1940 г. стало возможным летать даже в Петсамо (нынешний п. Печенга Мурманской области) на Крайний Север.

В ходе Зимней войны гражданское воздушное сообщение было прекращено, и аэропорт использовался военно-воздушными силами Финляндии. Гражданский пассажиропоток был переведен на другие аэродромы. В 1941—1944 гг. аэропорт использовался как в военных, так и в гражданских целях. После выхода Финляндии из войны в сентябре 1944 г. аэропорт был передан под контроль Союзной контрольной комиссии в Финляндии. Он был возвращён в распоряжение Финляндии в 1946 г..

В ходе войны были разработаны новые авиационные технологии, воздушные суда стали больше и мощнее, расцвела авиастроительная промышленность и коммерческие воздушные перевозки. Но аэропорт Малми оказался не готов к этим переменам. Стало очевидным, что переделка взлётно-посадочных полос аэропорта Малми, расположенных на глинистых грунтах в заболоченной местности, обойдётся слишком дорого. Это потребовало бы устройства свайного фундамента и больших работ по укреплению грунтов.

Новый аэропорт, соответствующий международным стандантам, был открыт к летним Олимпийским играм 1952 г. в Сеутуле. Сейчас он известен как аэропорт Хельсинки-Вантаа. Регулярные линии постепенно перемещались из Малми в новый аэропорт, но аэропорт Малми продолжал использоваться для коммерческих и чартерных рейсов многие годы.

Настоящее и будущее

Сейчас аэропорт Малми используется малой авиацией. Здесь обучаются как профессиональные авиаторы, так и авиалюбители, действуют аэроклубы. От 75 до 80 % выполняемых здесь полётов являются тренировочными[10] и в 2002 г. 50 % всех лётчиков Финляндии и две трети профессиональных лётчиков обучались здесь. Аэропорт используется пограничной охраной Финляндии. В чрезвычайных обстоятельства аэропорт Малми может быть использован в качестве запасного аэродрома для аэропорта Вантаа, но только для лёгких пассажирских судов.

Аэропорт Малми также популярен среди любителей активного отдыха, потому что его природное окружение очень живописно. Здесь проходят также авиашоу, привлекающие десятки тысяч зрителей каждый год. Большой интерес представляет также исключительно хорошо сохранившаяся обстановка довоенного аэропорта. Он был включен во всемирный список 100 объектов культурного наследия, находящихся под угрозой исчезновения, в 2004 и 2006 гг.[11] Кроме этого, аэропрт Малми включен в финский список международной группы DoCoMoMo Workgroup, описывающей, систематизирующей и сохраняющей здания, памятники и выдающиеся сооружения современности[12]

Будущее аэропорта Малми не определено, поскольку власти города Хельсинки планируют здесь жилищное строительство. Активность властей города в этом направлении достигла максимума в 90-е гг., а затем пошла на убыль в связи с необходимостью освоения новых территории в других частях города. Официальным владельцем земли, на которой расположен аэропорт, до 2034 г. является правительство Финляндии.

В 2005 г. Министерством транспорта и коммуникаций были начаты предварительные изыскания по поводу возможности переноса аэропорта в новое место. Главной проблемой оказалось то, что ни министерство, ни какая-либо другая организация не имели конкретных предложений по этому поводу. В связи с этим министерство сочло невозможным проведение дальнейших работ без согласования с организациями, ответственным за землепользование. Вопрос о будущем аэропорта может быть рассмотрен лишь в привязке к планам будущего землепользования всего региона Хельсинки[13] Вполне возможно, что аэропорт Малми сохранится по крайней мере до 2020-х гг.

В 2014 году начались переговоры между государством и городом Хельсинки о продаже занимаемой аэропортом территории за 12 миллионов евро. Здесь планируется построить жилой район на 25 тысяч человек[14].

Напишите отзыв о статье "Хельсинки-Малми"

Примечания

  1. [ais.fi/ais/eaip/pdf/aerodromes/EF_AD_2_EFHF_EN.pdf EFHF Helsinki-Malmi] (PDF). AIP Suomi / Finland EFHF AD 2.1, 1–10. Finavia (25 August 2011). Проверено 25 августа 2011.
  2. [www.finavia.fi/files/finavia2/liikennetilastot_pdf/Lentoliikennetilasto_2010.pdf Finavia's Air Traffic Statistics 2010] (PDF) 7, 9. Vantaa: Finavia. Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/68tzZBsYr Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  3. [yle.fi/novosti/novosti/article7445561.html Злоумышленник проник на аэродром Малми – два самолёта сильно пострадали] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 1 сентября 2014. (Проверено 3 сентября 2014)
  4. name="air_traffic_statistics_2010"
  5. [yle.fi/novosti/novosti/article7588544.html Государство продаёт аэродром Малми за миллионы евро] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 31 октября 2014. (Проверено 3 ноября 2014)
  6. [yle.fi/novosti/novosti/article7441298.html Акция лётчиков-любителей против закрытия аэродрома Малми – малая авиация летит в Хельсинки-Вантаа] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 29 августа 2014. (Проверено 3 сентября 2014)
  7. [yle.fi/uutiset/osasto/novosti/grazhdanskaya_initsiativa_o_sokhranenii_aerodroma_malmi_budet_rassmotrena_v_parlamente/9206419 Гражданская инициатива о сохранении аэродрома Малми будет рассмотрена в парламенте]. YLE. Проверено 4 октября 2016.
  8. [yle.fi/novosti/novosti/article6600279.html Первому аэропорту Финляндии - Малми - исполняется 75 лет] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 16 декабря 2011. (Проверено 3 сентября 2014)
  9. Pesu, Minna [www.rakennusperinto.fi/rakennusperintomme/artikkelit/fi_FI/Malmin_lentoasema/ Malmin lentoasema eilen ja tänään] (Finnish). Rakennusperinto.fi. Ympäristöministeriö, Museovirasto (26 November 2008). Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/6AngzVSKD Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  10. [www.finavia.fi/airports/airport_helsinki-malmi Helsinki-Malmi]. Vantaa: Finavia. Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/6Anh0kAXY Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  11. [www.wmf.org/project/helsinki-malmi-airport Past Watch Site – Helsinki-Malmi Airport]. New York: World Monuments Fund (December 2010). Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/6Anh1cgZz Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  12. [www.docomomo-fi.com/selection/englund-rosendahl.htm Dag Englund – Vera Rosendahl (Rakennushallitus)]. Docomomo Suomi Finland. Helsinki: Docomomo Suomi Finland ry. Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/6Anh2a7Br Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  13. [www.lvm.fi/web/fi/julkaisu/-/view/1242394 Location alternatives of the Helsinki region general aviation airport] (Finnish, summary in English) (PDF). Helsinki: Ministry of Transport and Communications (Finland) (April 2011). Проверено 13 декабря 2011. [www.webcitation.org/6Anh39FdO Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  14. [yle.fi/uutiset/gosudarstvo_prodaet_aerodrom_malmi_za_milliony_yevro/7588544 Государство продаёт аэродром Малми за миллионы евро | Yle Uutiset | yle.fi]

Литература

Ссылки

  • [www.finavia.fi/en/helsinkimalmi/ Finavia — Helsinki-Malmi Airport], official website
  • [ais.fi/ais/eaip/html/efhf.htm AIP Finland — Helsinki-Malmi Airport]
  • [www.pelastamalmi.org/en The Friends of Malmi Airport Society]
  • [www.hel.fi/wps/portal/!ut/p/kcxml/04_Sj9SPykssy0xPLMnMz0vM0Y_QjzKLN443MvQHSYGYnkH6kShCBvGOCBFfj_zcVH2gEv1Ic5CQv69-VE5qemJypX6wvrd-gH5BbmhEubejIwBlUKgu/delta/base64xml/L0lJSk03dWlDU1lBIS9JTGpBQU15QUJFUkVSRUlrLzRGR2dkWW5LSjBGUm9YZnJDRUEhLzdfM18yT00vNDYzNDU!?WCM_PORTLET=PC_7_3_2OM_WCM&WCM_GLOBAL_CONTEXT=/en/City+Planning+Department/Town+Planning/City+planning+projects/Malmi Helsinki City Planning Department: Project Malmi]
  • [weather.NOAA.gov/weather/current/EFHF.html Текущая погода для EFHF] на NOAA/NWS
  • [aviation-safety.net/database/airport/airport.php?id=HEM История происшествий для аэропорта HEM] на Aviation Safety Network

Отрывок, характеризующий Хельсинки-Малми

– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.
Как лошади шарахаются, толпятся и фыркают над мертвой лошадью, так в гостиной вокруг гроба толпился народ чужой и свой – предводитель, и староста, и бабы, и все с остановившимися испуганными глазами, крестились и кланялись, и целовали холодную и закоченевшую руку старого князя.


Богучарово было всегда, до поселения в нем князя Андрея, заглазное именье, и мужики богучаровские имели совсем другой характер от лысогорских. Они отличались от них и говором, и одеждой, и нравами. Они назывались степными. Старый князь хвалил их за их сносливость в работе, когда они приезжали подсоблять уборке в Лысых Горах или копать пруды и канавы, но не любил их за их дикость.
Последнее пребывание в Богучарове князя Андрея, с его нововведениями – больницами, школами и облегчением оброка, – не смягчило их нравов, а, напротив, усилило в них те черты характера, которые старый князь называл дикостью. Между ними всегда ходили какие нибудь неясные толки, то о перечислении их всех в казаки, то о новой вере, в которую их обратят, то о царских листах каких то, то о присяге Павлу Петровичу в 1797 году (про которую говорили, что тогда еще воля выходила, да господа отняли), то об имеющем через семь лет воцариться Петре Феодоровиче, при котором все будет вольно и так будет просто, что ничего не будет. Слухи о войне в Бонапарте и его нашествии соединились для них с такими же неясными представлениями об антихристе, конце света и чистой воле.
В окрестности Богучарова были всё большие села, казенные и оброчные помещичьи. Живущих в этой местности помещиков было очень мало; очень мало было также дворовых и грамотных, и в жизни крестьян этой местности были заметнее и сильнее, чем в других, те таинственные струи народной русской жизни, причины и значение которых бывают необъяснимы для современников. Одно из таких явлений было проявившееся лет двадцать тому назад движение между крестьянами этой местности к переселению на какие то теплые реки. Сотни крестьян, в том числе и богучаровские, стали вдруг распродавать свой скот и уезжать с семействами куда то на юго восток. Как птицы летят куда то за моря, стремились эти люди с женами и детьми туда, на юго восток, где никто из них не был. Они поднимались караванами, поодиночке выкупались, бежали, и ехали, и шли туда, на теплые реки. Многие были наказаны, сосланы в Сибирь, многие с холода и голода умерли по дороге, многие вернулись сами, и движение затихло само собой так же, как оно и началось без очевидной причины. Но подводные струи не переставали течь в этом народе и собирались для какой то новой силы, имеющей проявиться так же странно, неожиданно и вместе с тем просто, естественно и сильно. Теперь, в 1812 м году, для человека, близко жившего с народом, заметно было, что эти подводные струи производили сильную работу и были близки к проявлению.
Алпатыч, приехав в Богучарово несколько времени перед кончиной старого князя, заметил, что между народом происходило волнение и что, противно тому, что происходило в полосе Лысых Гор на шестидесятиверстном радиусе, где все крестьяне уходили (предоставляя казакам разорять свои деревни), в полосе степной, в богучаровской, крестьяне, как слышно было, имели сношения с французами, получали какие то бумаги, ходившие между ними, и оставались на местах. Он знал через преданных ему дворовых людей, что ездивший на днях с казенной подводой мужик Карп, имевший большое влияние на мир, возвратился с известием, что казаки разоряют деревни, из которых выходят жители, но что французы их не трогают. Он знал, что другой мужик вчера привез даже из села Вислоухова – где стояли французы – бумагу от генерала французского, в которой жителям объявлялось, что им не будет сделано никакого вреда и за все, что у них возьмут, заплатят, если они останутся. В доказательство того мужик привез из Вислоухова сто рублей ассигнациями (он не знал, что они были фальшивые), выданные ему вперед за сено.