Казимир, Хендрик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хендрик Казимир»)
Перейти к: навигация, поиск
Хендрик Казимир
Hendrik Brugt Gerhard Casimir

Хендрик «Хенк» Бругт Герхард Казимир
Дата рождения:

15 июля 1909(1909-07-15)

Место рождения:

'с-Гравенхаге (Гаага), Нидерланды

Дата смерти:

4 мая 2000(2000-05-04) (90 лет)

Место смерти:

Хеезе, Нидерланды

Страна:

Нидерланды

Научная сфера:

Физика

Место работы:

Лейденский университет,
Philips Research Laboratories

Альма-матер:

Лейденский университет

Научный руководитель:

Пауль Эренфест

Известен как:

эффект Казимира,
оператор Казимира

Награды и премии:

Максвелловская лекция (1976)
Медаль Вильгельма Экснера (1982)
Медаль Маттеуччи (1985)

Хе́ндрик Бругт Ге́рхард Ка́зимир[1] (15 июля 1909, Гаага, Нидерланды — 4 мая 2000, Хеезе, Нидерланды) — голландский физик, известный своими работами по двухжидкостной модели сверхпроводников (совместно с К. Я. Гортером[2]) в 1934 и эффекту Казимира (совместно с Д. Полдером) в 1948.





Биография

Хендрик Казимир изучал теоретическую физику в Лейденском университете[3] под руководством Пауля Эренфеста, где и получил степень доктора в 1931[4]. Его докторская диссертация была посвящена квантовой механике твёрдого вращающегося тела и теории групп применительно к вращениям молекул. В этот период он также провёл некоторое время в Копенгагене у Нильса Бора. После получения степени доктора Казимир работал ассистентом у Вольфганга Паули в Цюрихе. В 1938 Казимир стал профессором физики в Лейденском университете. В это время он активно изучал теплопроводность и электропроводность и внёс вклад в получение низких температур порядка милликельвин.

В 1942, во время Второй мировой войны, Казимир перешёл в Philips Research Laboratories в Эйндховене[5]. Он продолжил активно заниматься наукой и в 1945 написал знаменитую статью о принципе микроскопической обратимости Онзагера. В 1946 он стал содиректором Philips Research Laboratories, а в 1956 членом правления компании[6]. В 1972 он вышел в отставку[7].

Хотя Казимир провёл значительную часть своей профессиональной жизни в промышленности, он был одним из великих голландских физиков-теоретиков. Он внёс большой вклад в науку за годы своих исследований с 1931 по 1950. Области его интересов: чистая математика, теория групп Ли (1931); сверхтонкая структура, вычисление ядерных квадрупольных моментов (1935); физика низких температур, магнетизм, термодинамика сверхпроводников, парамагнитная релаксация (19351942); приложения теории необратимых процессов Онзагера (19421950). В 1934 совместно с К. Я. Гортером он предложил феноменологическую теорию сверхпроводимости (модель Казимира — Гортера). Ему принадлежит авторство квантовой теории взаимодействий ядер с внутриатомными и внутримолекулярными полями (1936), теории магнитных октупольных взаимодействий (1942). В 1938 Казимир и Дю Пре ввели в физику представление о спиновой температуре, таким образов выделив спиновые степени свободы в отдельную термодинамическую подсистему. В 1948 Казимир совместно с Д. Полдером предсказал квантовомеханическое притяжение между двумя проводящими пластинами, известное сейчас как эффект Казимира.

Казимир помогал в основании Европейского физического общества и был его президентом с 1972 по 1975. В 1979 он был одним из основных докладчиков на торжествах, посвящённых 25-летию ЦЕРНа.

Казимир шесть раз получал степень почётного доктора от университетов за пределами Нидерландов и удостоился множества наград и премий. В 1946 он был избран членом Нидерландской АН, а в 1973 — её президентом.

Напишите отзыв о статье "Казимир, Хендрик"

Примечания

  1. [www.rightpronunciation.com/languages/dutch/hendrik-casimir-10077.asp?id2=38&page=6 Произношение имени]
  2. R. de Bruyn Ouboter, C.J. Gorter’s Life & Science, University of Leiden, Instituut-Lorentz for Theoretical Physics ([www.lorentz.leidenuniv.nl/history/gorter/biography.html LeidenPhysics]).
  3. H. B. G. Casimir, Het toeval van de werkelijkheid: Een halve eeuw natuurkunde (Meulenhof, Amsterdam, 1983), pp. 34, 37, 74. ISBN 9029097094.
  4. loc. cit., pp. 80, 152, 374.
  5. loc. cit., pp. 238, 276.
  6. loc. cit., p. 279.
  7. Schuurmans, Martin (September 2000). «[www.aip.org/pt/vol-53/iss-9/p80.html Hendrik Brugt Gerhard Casimir]». Physics Today 53 (9): 80. DOI:10.1063/1.1325245.

Ссылки для дальнейшего чтения

  • H. B. G. Casimir, Het toeval van de werkelijkheid: Een halve eeuw natuurkunde (Meulenhof, Amsterdam, 1983). ISBN 9029097094.
  • Ю. А. Храмов. Физики: Биографический справочник. — М.: Наука, 1983. — С. 123.
  • Rechenberg, Helmut (July 2001). «Hendrik Brugt Gerhard Casimir (1909-2000). The Physicist in Research, Industry and Society». Eur. J. Phys. 22 (4): 441–446. DOI:10.1088/0143-0807/22/4/320.

Публикации

  • H. B. G. Casimir, Haphazard Reality: half a century of science (Harper & Row, New York, 1983); Casimir’s autobiography in English. ISBN 0-06-015028-9
  • H. B. G. Casimir, Het toeval van de werkelijkheid: Een halve eeuw natuurkunde (Meulenhof, Amsterdam, 1992); Casimir’s autobiography in Dutch. ISBN 9-029-09709-4
  • H. B. G. Casimir, and D. Polder, The Influence of Retardation on the London-van der Waals Forces, Physical Review, Vol. 73, Issue 4, pp. 360—372 (1948). [prola.aps.org/abstract/PR/v73/i4/p360_1]
  • H. B. G. Casimir, On the attraction between two perfectly conducting plates, Proceedings of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences, Vol. 51, pp. 793—795 (1948). [www.historyofscience.nl/search/detail.cfm?pubid=2642&view=image&startrow=1]

Некрологи

  • D. Polder, Hendrik Burgt Gerhard Casimir, 15 juli 1909 — 4 mei 2000, Levensberichten en herdenkingen 2001, Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, pp. 13-21 ([web.archive.org/web/20040305091343/www.knaw.nl/publicaties/pdf/991145.pdf in Dutch]). ISBN 90-6984-314-5
  • Steve K. Lamoreaux, Hendrik Burgt Gerhard Casimir, Biographical Memoirs, Proceedings of the American Philosophical Society, Vol. 146, No. 3, September 2002, pp. 285—290. ([web.archive.org/web/20060318025441/www.aps-pub.com/proceedings/1463/304.pdf PDF])

См. также

Ссылки

  • Храмов Ю. А. Казимир Хендрик (Casimir Hendrik) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 123. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)
  • [physicsweb.org/articles/world/15/9/6 PhysicsWeb article] on the Casimir Effect
  • [www.casimir.rl.ac.uk/ The Casimir Force]
  • C. J. Gorter, C. J. Gorter’s life & science, University of Leiden, Leiden, The Netherlands. [www.lorentz.leidenuniv.nl/history/gorter/biography.html]
  • [www.aip.org/history/ohilist/4550_1.html Oral History interview transcript with Hendrik Casimir 5 and 6 July 1963], American Institute of Physics, Niels Bohr Library and Archives

Отрывок, характеризующий Казимир, Хендрик

Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.