Хигаонна, Морио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хигаонна Морио
東恩納盛男
Имя при рождении:

Морио Хигаонна

Дата рождения:

25 декабря 1938(1938-12-25) (85 лет)

Место рождения:

Наха, Окинава, Япония

Гражданство:

Япония

Стиль:

Годзю-рю

Учителя:

Цунэтака Симабукуро, Миядзато Эити, Мияги Анъити

Степень мастерства:

10 дан

www.iogkfhonbu.com/

Морио Хигаонна (яп. 東恩納盛男[1][2], родился 25 декабря, 1938) — известный окинавский мастер карате, являющийся основателем и шеф-инструктором International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation (IOGKF).[3][4]

Сэнсэй Морио Хигаонна является одним из немногих мастеров годзю-рю, которым присвоена степень 10-й дан. Автор нескольких популярных книг по карате: "Традиционное карате-до: Окинавское годзю-рю" (1985)[5] и "История каратэ: Окинавское годзю-рю" (2001)[6].

Известный мастер боевых искусств Донн Дрэгер (1922–1982) сказал о Морио Хигаонне следующее: "Это наиболее опасный человек в реальном бою во всей Японии".[7]



Ранние годы

Морио Хигаонна родился 25 декабря 1938 года в Наха, Окинава.[8][9][10] Он начал изучение карате со стиля сёрин-рю в возрасте 14 лет, сначала под руководством собственного отца, а позже стал учеником отцовского друга — Цунэтака Симабукуро.[8] Это был именно тот Симабукуро, который посоветовал, чтобы Морио Хигаонна изучал годзю-рю в додзё Тёдзюна Мияги.[8]

В начал 50-х годов Морио Хигаонна начинает тренироваться под руководством Миядзато Эити [11][12] (одного из самых старших учеников Тёдзюна Мияги (1888-1953), основателя годзю-рю) и Анъити Мияги[13].

Морио Хигаонна был аттестован на чёрный пояс сэнсэем Миядзато в 1957 году.[10] В 1960 он переехал в Токио для обучения в университете Такусёку.[8] В этом же году, 30 декабря, Морио Хигаонна был аттестован на третий дан во время первого всестилевого дан-грейдинга, проводимого организацией Okinawa Karate-do Renmei.[8][13] Вскоре его пригласили для преподавания в Токио, в Йойоги додзё, где Морио Хигаонне удалось привлечь огромное количество занимающихся.[13][14]

Напишите отзыв о статье "Хигаонна, Морио"

Ссылки

[www.youtube.com/watch?v=ZyL21wsPiGA Каратэ.Путь пустой руки (документальный фильм о жизни Морио)]

Примечания

  1. [www.ryureikan-slsa.jp/iogkf.htm Ryureikan]
  2. [www.iogkf-okinawa.net/home/4/home-4-2008.html International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation, Okinawa]
  3. [www.iogkf.com/ International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation]
  4. [www.iogkf.com/history.html International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation: History]
  5. Higaonna, M. (1985): Traditional Karate-do: Okinawa Goju Ryu. Tokyo: Minato Research. (ISBN 0-87040-595-0)
  6. Higaonna, M. (2001): The history of Karate: Okinawan Goju Ryu (2nd ed.). Westlake Village, CA: Dragon Books. (ISBN 978-0-946062-36-2)
  7. [www.dragon-tsunami.org/Dtimes/Pages/article21.htm Интервью с Морио Хигаонной, 9-й дан, Hanshi, Goju Ryu] Dragon Times (Issue 10).
  8. 1 2 3 4 5 [www.shuriway.co.uk/moriohigaonna.html Shuriway Karate & Kobudo: Morio Higaonna – Goju Ryu]
  9. [www.seinenkai.com/salute-higaonna.html Hawaii Karate Seinenkai: Morio Higaonna] (c. 2004).
  10. 1 2 [old.karateisrael.co.il/en/founders.php?id=4 Okinawa Goju-ryu Karate-do Israel: Founders – Sensei Morio Higaonna]
  11. McCarthy, P., & Lee, M. (1987): Classical kata of Okinawan Karate (2nd ed.) (p. 50). Burbank, CA: Ohara PUblications. (ISBN 978-0-89750-113-2)
  12. Бишоп М. Окинавское каратэ: учителя, стили, тайные традиции и секретная техника школ воинского искусства (стр. 52) / Пер. с англ. А. Кратенкова. — М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999. — 304 с. — (Боевые искусства). — ISBN 5-8183-0146-X.
  13. 1 2 3 [www.otgka.co.uk/anichi-miyagi-and-morio-higaonna.html Okinawan Traditional Goju Ryu Karate-do Association: An'ichi Miyagi and Morio Higaonna]
  14. [www.lyon-karate.com/yoyogi_dojo.php Lyon Karate: Yoyogi Dojo in Tokyo]

Отрывок, характеризующий Хигаонна, Морио

– Вот так шапка, ребята! – кричал преображенец, надевая мохнатую шапку француза.
– Чудо как хорошо, прелесть!
– Ты слышал отзыв? – сказал гвардейский офицер другому. Третьего дня было Napoleon, France, bravoure; [Наполеон, Франция, храбрость;] вчера Alexandre, Russie, grandeur; [Александр, Россия, величие;] один день наш государь дает отзыв, а другой день Наполеон. Завтра государь пошлет Георгия самому храброму из французских гвардейцев. Нельзя же! Должен ответить тем же.
Борис с своим товарищем Жилинским тоже пришел посмотреть на банкет преображенцев. Возвращаясь назад, Борис заметил Ростова, который стоял у угла дома.
– Ростов! здравствуй; мы и не видались, – сказал он ему, и не мог удержаться, чтобы не спросить у него, что с ним сделалось: так странно мрачно и расстроено было лицо Ростова.
– Ничего, ничего, – отвечал Ростов.
– Ты зайдешь?
– Да, зайду.
Ростов долго стоял у угла, издалека глядя на пирующих. В уме его происходила мучительная работа, которую он никак не мог довести до конца. В душе поднимались страшные сомнения. То ему вспоминался Денисов с своим изменившимся выражением, с своей покорностью и весь госпиталь с этими оторванными руками и ногами, с этой грязью и болезнями. Ему так живо казалось, что он теперь чувствует этот больничный запах мертвого тела, что он оглядывался, чтобы понять, откуда мог происходить этот запах. То ему вспоминался этот самодовольный Бонапарте с своей белой ручкой, который был теперь император, которого любит и уважает император Александр. Для чего же оторванные руки, ноги, убитые люди? То вспоминался ему награжденный Лазарев и Денисов, наказанный и непрощенный. Он заставал себя на таких странных мыслях, что пугался их.
Запах еды преображенцев и голод вызвали его из этого состояния: надо было поесть что нибудь, прежде чем уехать. Он пошел к гостинице, которую видел утром. В гостинице он застал так много народу, офицеров, так же как и он приехавших в статских платьях, что он насилу добился обеда. Два офицера одной с ним дивизии присоединились к нему. Разговор естественно зашел о мире. Офицеры, товарищи Ростова, как и большая часть армии, были недовольны миром, заключенным после Фридланда. Говорили, что еще бы подержаться, Наполеон бы пропал, что у него в войсках ни сухарей, ни зарядов уж не было. Николай молча ел и преимущественно пил. Он выпил один две бутылки вина. Внутренняя поднявшаяся в нем работа, не разрешаясь, всё также томила его. Он боялся предаваться своим мыслям и не мог отстать от них. Вдруг на слова одного из офицеров, что обидно смотреть на французов, Ростов начал кричать с горячностью, ничем не оправданною, и потому очень удивившею офицеров.
– И как вы можете судить, что было бы лучше! – закричал он с лицом, вдруг налившимся кровью. – Как вы можете судить о поступках государя, какое мы имеем право рассуждать?! Мы не можем понять ни цели, ни поступков государя!
– Да я ни слова не говорил о государе, – оправдывался офицер, не могший иначе как тем, что Ростов пьян, объяснить себе его вспыльчивости.
Но Ростов не слушал.
– Мы не чиновники дипломатические, а мы солдаты и больше ничего, – продолжал он. – Умирать велят нам – так умирать. А коли наказывают, так значит – виноват; не нам судить. Угодно государю императору признать Бонапарте императором и заключить с ним союз – значит так надо. А то, коли бы мы стали обо всем судить да рассуждать, так этак ничего святого не останется. Этак мы скажем, что ни Бога нет, ничего нет, – ударяя по столу кричал Николай, весьма некстати, по понятиям своих собеседников, но весьма последовательно по ходу своих мыслей.