Хиггинсон, Эндрю

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эндрю Хиггинсон
Место рождения

Чешир, Англия

Профессиональная карьера

1995—

Наивысший рейтинг

№ 19

Текущий рейтинг

№ 20

Призовые деньги

GB£ 318 197

Наивысший брейк

147 (Welsh Open 2007)

Количество сенчури

76

Победы на турнирах
Всего побед

1

Чемпионат мира

1/16 финала (2009)

Низкорейтинговые турниры

1

Последнее обновление информации в карточке:
20 апреля 2012

Э́ндрю Хи́ггинсон (англ. Andrew Higginson) — английский профессиональный игрок в снукер.



Карьера

Стал профессионалом в 1995 году. Впервые попал в мэйн-тур в 2001, после того, как финишировал третьим в челлендже. Долгое время англичанин не показывал значительных результатов, и поэтому в 2005 году снова понизился в классе. Вернул Эндрю себе место в мэйн-туре через год. Следующий же сезон стал для Хиггинсона самым лучшим — он квалифицировался на большинство соревнований и достиг стадии 1/8 финала на Malta Cup. Но самым главным было то, что он занял второе место на Welsh Open. По пути к финалу Эндрю сумел выбить из борьбы таких грандов, как Джон Хиггинс и Стивен Магуайр. Он также набрал 147 очков в матче с Алистером Картером. В решающей встрече 29-летнему англичанину противостоял астралиец Нил Робертсон. Матч выдался драматичным — Робертсон к концу первой сессии вёл со счётом 6:2, но затем Эндрю перехватил инициативу и в свою очередь выиграл шесть фреймов кряду. Нил висел на волоске, и, возможно, только волнение Хиггинсона спасло его от поражения. В напряжённейшей концовке австралиец вырвал победу и оставил Эндрю без титула чемпиона. Тем не менее, англичанин завершил сезон под рекордным 44-м номером.

Сезон 2007/08 Хиггинсон провёл не столь сильно — он лишь один раз квалифицировался на рейтинговый турнир (Welsh Open), но и там проиграл уже в 1/16-й Стивену Ли, 3:5. И только благодаря успехам предыдущего сезона Эндрю поднялся в рейтинге до 38-го места.

По результатам сезона 2009/10 Хиггинсон впервые за свою карьеру попал в топ-32 мирового рейтинга.

Достижения в карьере

Напишите отзыв о статье "Хиггинсон, Эндрю"

Ссылки

  • [www.worldsnooker.com/page/PlayersAlphabeticalArticle/0,,13165~2234510,00.html Профиль на World Snooker]  (англ.)
  • [www.global-snooker.com/Andrew-Higginson.asp Профиль на Global-Snooker]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Хиггинсон, Эндрю

Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.