Гашербрум I

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хидден-пик»)
Перейти к: навигация, поиск
Гашербрум IГашербрум I

</tt> </tt> </tt>

Гашербрум I
урду گاشر برم, кит. 加舒尔布鲁木I峰
35°43′28″ с. ш. 76°41′47″ в. д. / 35.72444° с. ш. 76.69639° в. д. / 35.72444; 76.69639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.72444&mlon=76.69639&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 35°43′28″ с. ш. 76°41′47″ в. д. / 35.72444° с. ш. 76.69639° в. д. / 35.72444; 76.69639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.72444&mlon=76.69639&zoom=9 (O)] (Я)
СтраныПакистан Пакистан
КНР КНР
РегионыКашмир, Синьцзян-Уйгурский автономный район
Горная системаКаракорум
Хребет или массивБалторо Музтаг
Высота вершины8080[1] м
Относительная высота2155 м
Первое восхождение5 июля 1958 года (П. Шенинг и Э. Кауфман.)
Гашербрум I
Гашербрум I

Гашербрум I[2], Хидден-пик (англ. Hidden Peak — «Скрытый пик, K5») — горная вершина в Каракоруме. Высота над уровнем моря 8080 м — одиннадцатый по высоте восьмитысячник мира.





География

Гора Хидден-пик находится в Кашмире, в контролируемых Пакистаном Северных территориях на границе с Китаем (Синьцзян-Уйгурский автономный район).

Вершина расположена на юго-востоке Каракорума. Относится к горному хребту Балторо Музтаг. Входит в многовершинный горный массив Гашербрум.

Высота Хидден-пика 8080 м — высочайшая вершина горного массива Гашербрум, вторая по высоте вершина Каракорума и одиннадцатый по высоте восьмитысячник мира.

На северо-западе от Хидден-пика высится вершина 7772 м, замыкающая горный массив Гашербрум, а на юго-западе вершина 7784 м, которую одни исследователи и альпинисты называют предвершиной Хидден-пика, а другие его плечом.

Этимология

Название «Хидден-пик» (англ. Hidden Peak — «Скрытый пик») дано одним из первых исследователей Каракорума У. М. Конвеем. Основанием для такого названия послужило то, что из верховьев ледника Балторо, откуда подходят пути к этому участку хребта Каракорум, эта вершина не видна, так как закрыта мощными отрогами.

История восхождений

1934 год — Вокруг массива горы обошли участники международной экспедиции под руководством известного знатока Гималаев и Каракорума Г. О. Диренфурта; при этом была достигнута высота около 6300 м.

1936 год — Первая французская гималайская экспедиция (руководитель — Анри де Сегонь) делает попытку восхождения на вершину с юга, однако достигает только лишь отметки в 6900 м.

1958 год — 5 июля участники американской экспедиции Петер Шенинг и Эндрю Кауфман совершают первое в истории восхождение на вершину по юго-восточному ребру.

1975 год — вершины в альпийском стиле (без предварительной обработки маршрута и установки промежуточных лагерей) достигают Райнхольд Месснер и Петер Хабелер. Восхождение было осуществлено по новому маршруту (по Северной стене).

1984 год — Райнхольд Месснер повторно покоряет Хидден-пик, осуществив траверс Хидден-пик — Гашербрум II (8035 м).

2012 год  — Первое зимнее восхождение на Гашербрум I польской экспедиции Артура Хайзера. 9 марта в 8-30 утра по местному времени альпинисты Адам Белецки и Януш Голаб поднялись на вершину Хидден-Пика с северо-запада по "японскому кулуару". [polskihimalaizmzimowy.pl/pages/posts/wielki-sukces-polskich-himalaistow-ndash-gasherbrum-i-8068-m-n.p.m.-po-raz-pierwszy-zdobyty-zima-458.php], [polskihimalaizmzimowy.pl/pages/posts/relacja-ze-zdobycia-szczytu-gasherbrum-i-462.php].

2013 год — 7 июля во время попытки восхождения, при спуске по Японскому кулуару погиб Артур Хайзер - выдающийся польский альпинист-высотник. [3].

Напишите отзыв о статье "Гашербрум I"

Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=10527 Peakbagger.com]
  2. [maps.vlasenko.net/?lat=35.724&lon=76.696&addmap2=smtm200&s=&addmap1=smtm200 I-43-05]
  3. [alp.org.ua/?p=72574 Обстоятельства гибели Артура Хайзера на Гашербруме]

Литература

Ссылки

  • [peakware.com/peaks.html?pk=1058 Peakware.com]
  • [www.summitpost.org/gasherbrum-i/152035 Summitpost.org]


Отрывок, характеризующий Гашербрум I

– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.