Хикмет Сулейман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хикмет Сулейман
حكمت سليمان<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Премьер-министр Ирака
30 октября 1936 — 17 августа 1937
Предшественник: Ясин аль-Хашими
Преемник: Джамиль аль-Мидфаи
Министр внутренних дел Ирака
30 октября 1936 — 17 августа 1937
Предшественник: Рашид Али аль-Гайлани
 
Вероисповедание: ислам суннитского толка
Рождение: 1889(1889)
Басра
Смерть: 1964(1964)
Партия: ПНБ

Хикмет Сулейман (1889—1964) — иракский политический и государственный деятель. Премьер-министр Ирака с 29 октября 1936 по 17 августа 1937 года.

Родился в Басре, в то время ещё частью Османской империи. По происхождению турок[1], принадлежал к келемёнским тюркам. Получил образование в Стамбульском университете. С 1925 по 1933 гг. занимал ряд министерских постов. В 1934 году Сулейман вошёл в национально-патриотическую организацию «Аль-Ахали» и стал одним из её лидеров[2].

В октябре 1936 года офицеры во главе с генералом Бакр Сидки осуществили военный переворот. После прихода к власти военной группировки Хикмет Сулейман сформировал и возглавил правительство «национальной реформы»[3], где также занял пост министра внутренних дел. Его правительство провозгласило программу национально-демократических преобразований и приступило к её осуществлению. После выхода из правительства левых членов «Аль-Ахали» и убийства Бакра Сидки Хикмет Сулейман в августе 1937 года ушёл в отставку[4].

Напишите отзыв о статье "Хикмет Сулейман"



Примечания

  1. İsmail Hâmi Danişmend, Osmanlı Devlet Erkânı, Türkiye Yayınevi, İstanbul, 1971, p. 101.  (тур.)
  2. [www.oval.ru/enc/79485.html БСЭ: Хикмет Сулейман]
  3. [web.archive.org/web/20070624195918/hronos.km.ru/land/193_irak.html Хронос: Ирак в 30-е годы XX века]
  4. [bse.sci-lib.com/article118975.html Хикмет Сулейман]

Отрывок, характеризующий Хикмет Сулейман

– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.