Хиллер, Иоганн Адам
Иоганн Адам Хиллер | |
Профессии |
композитор, дирижёр, хормейстер, музыковед, историк музыки, педагог |
---|---|
Жанры |
опера |
Иоганн Адам Хиллер (нем. Johann Adam Hiller; 1728—1804) — немецкий композитор, дирижёр, музыковед и педагог. Один из создателей немецкого зингшпиля[1].
Содержание
Биография
Иоганн Адам Хиллер родился 25 декабря 1728 года в саксонском городе Гёрлице. Пел в детском хоре.
В 1746 году он перебрался в город Дрезден, где стал учеником Готфрида Августа Гомилиуса.
С 1754 года стал домашним учителем графа Г. А. Брюля в Дрездене[2].
В 1763 году давал большие концерты в Лейпциге[3].
С 1781 по 1785 года Хиллер был руководителем и дирижёром Лейпцигскогоий оркестра Гевандхауза[1].
С 1789 по 1801 год Иоганн Адам Хиллер был кантором Хора Святого Фомы[4].
Под влиянием опер Иоганна Адольфа Хассе и Карла Генриха Грауна написал несколько оперетт, из которых особенно известны: «Die Jagd», «Der Dorfbarbier», «Die verwandelten Weiber». Писал еще симфонии, песни (101), псалмы, мотеты[5][3].
Из литературных произведений Хиллера пользовались успехом: «Abhandlung von der Nachahmung der Natur in der Musik» (1753) и «Ueber Metastasio u. seine Werke» (1786)[6][3].
В 1784 году Хиллер издал один из первых музыкально-биографических словарей[7].
Иоганн Адам Хиллер умер 16 июня 1804 года в городе Лейпциге.
Напишите отзыв о статье "Хиллер, Иоганн Адам"
Примечания
- ↑ 1 2 Большой энциклопедический словарь. 2000 год.
- ↑ Крейнина Ю. В. Музыкальная энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, Советский композитор. Под ред. Ю. В. Келдыша. 1973—1982.
- ↑ 1 2 3 Соловьёв Н. Ф. Гиллер, Иоганн-Адам // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Hiller, Johann Adam // Allgemeine Deutsche Biographie (нем.).
- ↑ Johann Adam Hiller // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ Johann Adam Hiller
- ↑ Биографический словарь. 1998 год.
Литература
Ссылки
- Johann Adam Hiller // Encyclopædia Britannica (англ.).
|
|
Отрывок, характеризующий Хиллер, Иоганн Адам
– А коли про потерю спросят?– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .
Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
- Персоналии по алфавиту
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы XVIII века
- Композиторы XIX века
- Композиторы Германии
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры XVIII века
- Дирижёры XIX века
- Дирижёры Германии
- Музыковеды XVIII века
- Музыковеды XIX века
- Музыковеды Германии
- Педагоги по алфавиту
- Музыкальные педагоги XVIII века
- Музыкальные педагоги XIX века
- Музыкальные педагоги Германии
- Главные дирижёры оркестра Гевандхауза
- Оперные композиторы Польши