Химические атаки в Гуте

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Химические атаки в Гуте
Часть гражданской войны в Сирии

Жертвы химической атаки в Гуте
Место атаки

Гута, провинция Дамаск, Сирия
33°30′00″ с. ш. 36°25′15″ в. д. / 33.50000° с. ш. 36.42083° в. д. / 33.50000; 36.42083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.50000&mlon=36.42083&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 33°30′00″ с. ш. 36°25′15″ в. д. / 33.50000° с. ш. 36.42083° в. д. / 33.50000; 36.42083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.50000&mlon=36.42083&zoom=14 (O)] (Я)

Дата

21 августа 2013 года
около 3:00 по местному времени

Способ атаки

химическая атака

Оружие

зарин

Погибшие

281-1729 (по различным оценкам)

Раненые

3 600 человек (данные MSF)

Подозреваемые

вооружённые силы Сирии (по утверждению сирийских повстанцев и ряда государств)
сирийские повстанцы (по утверждению Правительства Сирии и ряда государств)
(по утверждению представителя Сирии при ООН)[1]

Хими́ческие ата́ки в Гу́те (араб. الهجوم الكيميائي على الغوطة‎) — эпизод войны в Сирии, произошедший 21 августа 2013 года в пригороде Дамаска — Гуте, связанный с применением химического оружия[2][3][4][5][6]. Согласно данным расследования ООН, ночью 21 августа 2013 года по населённым районам были выпущены несколько ракет с боеголовками, содержавшими в общей сложности порядка 350 литров зарина — отравляющего вещества нервно-паралитического типа[7]. Противоречивые сведения сообщаются о количестве погибших от атаки — по разным источникам количество жертв атаки оценивается от «не менее 281»[8] до 1729 человек, значительное число погибших — дети.

В настоящее время нет достоверной информации о том, какая именно из сторон конфликта ответственна за это преступление — сирийские власти и оппозиция обвиняют в случившемся друг друга. Многие наблюдатели отмечают, что вокруг событий в Гуте идет полномасштабная информационная война. Международные оценки событий так же отличаются: США и ещё 36 стран[9] обвиняют в применении химоружия правительственные силы Сирии, Россия и Иран обвиняют в атаке вооружённую оппозицию. Регулярно сообщается о неких «доказательствах» вины той или иной стороны, которые предоставляют друг другу Россия[10], Сирия[11], США[12], Франция[13], Великобритания[14] и другие страны, однако подробности этих «доказательств» не публикуются, либо признаются противоположной стороной «неубедительными». Эксперты ООН, расследовавшие инцидент, подтвердили лишь сам факт химической атаки и выяснили некоторые технические детали (количество и тип ОВ, способ доставки), задачи определения виновных перед ними не стояло[7].

По состоянию на 19 сентября 2013 года международным сообществом по предложению России была принята договорённость о присоединении Сирии к конвенции о запрещении химического оружия, передачи контроля над химическим оружием Сирии международному сообществу и уничтожению запасов ОМП Сирии к 2014 году. Сирийские власти подтвердили готовность выполнить данные обязательства[15]. США подтвердили намерение воздержаться от военной интервенции в Сирию в случае выполнения предложенного Россией плана, но оставили за собой право на применение силы, если Дамаск нарушит взятые на себя обязательства[16].





Предыстория

Вооружённый конфликт в Сирии между правительственными силами и вооружённой оппозицией продолжается с марта 2011 года. 6 февраля 2013 года повстанцы атаковали столицу Сирии Дамаск[17]. Бои развернулись в районе Джобар[18]. Однако взять столицу не удалось. В мае 2013 года повстанцы были блокированы в районе оазиса Гута, после того как войска Асада вернули контроль над Отейба[19]. Силы повстанцев были представлены группировками "Джебхат-ан-Нусра"[20] и "Лива аль-Ислам"[21] (Свободная армия Сирии), которые, как ранее сообщалось, совершали военные преступления[22]

19 марта 2013 года в районе Алеппо был применён химический боезаряд, после чего по просьбе правительства Сирии была создана комиссия при ООН по расследованию инцидента во главе с Оке Селстромом. Всего в ООН до августа 2013 года поступило 13 докладов о применении химического оружия, однако были ли это различные случаи, не установлено[23]. Комиссия Селстрома прибыла в Сирию для расследования 18 августа 2013 года[24].

Ход событий

Столица страны — Дамаск на карте Сирии

Инцидент имел место глубокой ночью (по разным источникам от 1:30 до 4 часов по местному времени (UTC+3)) 21 августа. Из-за разницы в часовых поясах, в западном полушарии в то время было ещё 20 августа, с чем связана разница в датировке атаки. В 8 точках в пригородах Дамаска, на востоке и юго-западе, контролируемых оппозицией, были зафиксированы похожие отравления людей без видимых физический увечий. Пострадавшие доставлялись в медицинские учреждения, где им оказывалась первая помощь. Также сообщалось о проявлении симптомов у некоторых медицинских сотрудников, оказывавших первую помощь пострадавшим.

Согласно данным французской разведки, глубокой ночью 21 августа правительственные войска нанесли массированный удар по силам оппозиции в районе Дамаска с целью снять угрозу со стратегически важных объектов в столице. В ходе атаки применялась авиация, артиллерия и ракетные установки. После артиллерийской подготовки примерно в 6 утра началось наступление наземных правительственных войск[25]. Однако однозначных сведений о том, что химическая атака была проведена именно правительственными силами, а не оппозицией (как утверждает правительство Сирии) так и не поступило. Существует мнение, что атака была проведена силами самой оппозиции для создания официального повода для вторжения в Сирию военных сил США и НАТО.

  • 20 августа 2013 года со ссылкой на представителей оппозиции канал Al Arabiya через Twitter сообщил о гибели более чем 500 человек в результате газовой атаки восточнее Гуты[26].

Сразу после происшествия в интернете были размещены многочисленные видеозаписи, показывающие доставку в медицинские учреждения большого количества пострадавших, в том числе детей. Показанные на видеозаписях симптомы: затруднённое дыхание, двигательные расстройства, судороги, а также действия медицинского персонала: освобождение пострадавших от одежды и обмывание их водой характерны для поражения нервно-паралитическими отравляющими веществами. Эксперты отметили, что подделать подобные записи было бы сложно[27]. Однако сами по себе записи лишь демонстрируют факт атаки, но не дают никакой информации о том, кем была проведена атака.

Ракеты, которыми производились атаки

По данным инспекторов ООН, головные части ракет, которыми производились атаки химическим оружием, могли быть как кустарного производства, так и штатными.[28][29]

На одной из ракет были элементы маркировки на кириллице: «Г ИШ4 25-67-179К». По словам директора Центра анализа стратегий и технологий Руслана Пухова, это 140-мм реактивный снаряд от советской РСЗО БМ-14-17 образца 1952 года. «Цифра 179, дважды встречающаяся на снаряде, — это номер завода 179 — Новосибирского завода „Сибсельмаш“, одного из основных в СССР производителей неуправляемых реактивных снарядов различных типов. А индекс „4-67-179“ расшифровывается как „4-я партия 1967 года выпуска, завод № 179“», сказал Пухов. По словам Пухова, «РСЗО БМ-14-17 у сирийцев давно сняты с вооружения, да и снаряды серии М-14 к ним давно вылежали все предельные сроки хранения». Пухов считает, что использовать столь старые вооружения могли скорее повстанцы, чем сирийские власти, у которых есть возможность применять более современные установки «Град».[28][29]

Другой снаряд, найденный инспекторами ООН, имел калибр 360 мм. Пухов заявил, что это не промышленное, а скорее всего кустарное изделие. По мнению Пухова, «вряд ли такие примитивные боеприпасы делает и использует сирийская армия».[28]

Жертвы

Количество жертв атаки отличается в разных источниках: от 300 до 1500 человек. По данным неправительственной организации «Врачи без границ» количество пострадавших оценивается в 3 600 человек[30]. На основе симптомов жертв (острый нейротоксикоз от фосфорорганических соединений) предполагается, что произошло применение боевого отравляющего вещества нервно-паралитического типа, вероятно, зарина. Запасами этого оружия обладают правительственные силы Сирии, в свою очередь правительственные СМИ Сирии утверждают, что и оппозиция обладает запасами подобных веществ, доставляемыми из-за границы.

Расследование

Сирийские власти и оппозиция обвиняют в случившемся друг друга. Развернулась информационная война, в ходе которой правительственные силы, оппозиция, а также СМИ и общественные организации других стран предоставляли материалы, якобы доказывающие их точку зрения (в том числе записи, очевидно не соответствующие по времени суток[31]).

Нельзя, однако, исключать и непреднамеренный характер происшествия, которое могло стать результатом попадания снаряда в химический склад или возможность провокации (применение химического оружия одной из сторон с изначальной целью выдать за применение его другой стороной), а также возможность применения ОМП третьей стороной с целью провокации международного сообщества[32].

В конце августа 2013 года ближневосточный корреспондент агентств AP и Mint Press News Дейв Гавлак (Dale Gavlak) написал статью, где высказал предположение, что газовая атака стала результатом несчастного случая, а сами заряды были предоставлены повстанцам со стороны Саудовской Аравии через принца Бандара бин Султана (Bandar bin Sultan)[33][34].

После инцидента, утром 21 августа власти Сирии опровергали сообщения о применении химического оружия в Дамаске[35]. Российская сторона в лице МИД РФ уже в день атаки подтвердила, что она имела место, но предложила версию, что имел место запуск повстанцами самодельной ракеты[36].

Количество жертв атаки также отличается в зависимости от интерпретирующей события стороны. Российская сторона утверждает, что в ходе атаки погибло чуть более 300 человек, американская сторона утверждает о гибели 1429 человек, в том числе 426 детей[37].

Доклад правозащитной организации Human Rights Watch

10 сентября 2013 года неправительственная правозащитная организация Human Rights Watch представила свой доклад «Атаки на Гуту: анализ предполагаемого применения химического оружия в Сирии». По мнению правозащитников, именно власти Сирии ответственны за химическую атаку под Дамаском 21 августа 2013 года. «Имеющиеся доказательства дают веские основания полагать, что правительственные силы Сирии несут ответственность за химические атаки в двух пригородах Дамаска 21 августа. В этих атаках, унесших жизни сотен мирных жителей, в том числе многих детей, очевидно, использовался боевой нервно-паралитический газ, наиболее вероятно — зарин».[38]

Миссия ООН

18 августа 2013 года в Сирию прибыла миссия ООН во главе со шведским учёным Оке Сельстремом, чтобы расследовать предполагаемое применение химического оружия в районе Алеппо 19 марта 2013 года[24].

26 августа, после принятия СБ ООН решения о расследовании новой предполагаемой атаки, эксперты начали работу в окрестностях Гуты[39].

28 августа инспекторы ООН покинули территорию страны и прибыли в Ливан. Представитель генсека ООН Мартин Несирки сказал, что эксперты смогут предоставить лишь предварительный отчет. Сделать вывод о том, применялось ли химоружие в Сирии, можно будет только после проведения лабораторных анализов собранного экспертами материала[40].

16 сентября 2013 года отчет был опубликован. Согласно этому отчету, «имеющие отношение к окружающей среде, химические и биологические образцы, которые мы собрали, предоставляют четкие и однозначные доказательства того, что ракеты класса земля-земля, содержащие нервно-паралитический агент зарин были использованы в Айн-Тарма, Мохадамия и Замалка в Гута, районе Дамаска»[41]. Эксперты сумели идентифицировать несколько ракет класса земля-земля как 140 мм ракеты БМ-14 советской разработки и 330 мм ракеты, предположительно кустарного производства.

Доказательства, предъявленные МИД РФ

МИД России представил ООН свидетельства непричастности режима Башара Асада к применению химического оружия под Дамаском. Материалы были обнародованы во время брифинга «Права человека и вооружённые конфликты: угрозы США применить силу против Сирии и международное право» 9 сентября 2013 года в Отделении ООН в Женеве и переданы Независимой комиссии по расследованию в Сирии[42].

Резолюция Европарламента

Европарламент на пленарной сессии 12 сентября 2013 года в Страсбурге принял резолюцию по ситуации в Сирии, в документе говорится:

«…по информации из различных источников, именно сирийские власти ответственны за применение химоружия.»[43]

«Применение химического оружия в Сирии является военным преступлением и преступлением против человечности. В этой связи необходимо принять четкие, сильные и точно направленные совместные меры, не исключая мер по устрашению.»[44]

Доказательства применения ОМП оппозицией

  • Прямые

19 марта 2013 в Сирии, в районе города Алеппо, боевики антиправительственной оппозиции применили химическое оружие, выпустив из района Нейраб содержащую химические вещества ракету по району Хан-эль-Асаль. В результате атаки погибли 15 человек, большинство из которых — мирные жители[45]. В дальнейшем количество погибших увеличилось до 16 человек, около 100 пострадали[46]. Тип отравляющего вещества не упоминался, однако при вдыхании оно вызывало удушье, конвульсии и смерть. Поскольку представители оппозиции обвинили в применении химического оружия правительство Сирии[47], правительство Сирии обратилось к ООН с просьбой провести расследование этого случая, однако стороны не пришли к соглашению[48][49]. В результате расследования, проведённого комиссией ООН, было установлено, что в ходе химической атаки боевики антиправительственной оппозиции применили зарин, возможно в смеси со слезоточивым газом[50][51][52].

МИД РФ передало в ООН профессиональные доказательства того, что применялся зарин, изготовленный кустарно, а также переданы материалы о причастности именно оппозиции к ряду случаев применения ОМП[53].

  • Косвенные

30 мая 2013 года в провинции Адана на юге Турции[54] сотрудники турецких спецслужб арестовали 12 человек из сирийской антиправительственной группировки «Джебхат-ан-Нусра», у которых изъяли контейнеры с 2 кг отравляющего газа «зарин»[55]. 2 июня 2013 года в ходе контртеррористической операции в сирийском городе Хама у боевиков было изъято две банки с зарином[56]. В июле посол Турции в России сообщил, что после тщательной проверки выяснилось, что предполагаемых боевиков задержали не с зарином, а с антифризом[57].

Доказательства применения ОМП правительством Сирии

  • Прямые

26 июня 2013 года США и Великобритания «предоставили комиссии ООН доказательства по меньшей мере 10 случаев использования химоружия властями Сирии»[58]. В отличие от России, представившей 9 июля в комиссию свои доказательства о применении оппозицией химоружия в марте в г. Хан аль-Ассаль[59][60], западные страны не нашли доказательств его применения оппозицией[61].

  • Косвенные

В начале августа сирийская оппозиция и правозащитные организации обвинили правительственные войска в применении «ядовитых газов» во время осады пригородов Дамаска, Думы и Адры 5 августа 2013 года[62].

Реакция

Большая двадцатка (G20)

Одиннадцать стран «Большой двадцатки» поддерживают действия США по Сирии даже при отсутствии мандата СБ ООН. Текст заявления, которое подписали Австралия, Канада, Франция, Италия, Япония, Южная Корея, Саудовская Аравия, Испания, Турция, Великобритания и США по итогам саммита в Санкт-Петербурге, распространил 6 сентября Белый дом. В заявлении относительно применения химоружия 21 августа в пригороде Дамаска говорится[63]:

«Улики ясно указывают на то, что сирийское правительство ответственно за нападение… Мы призываем к жёсткому международному ответу… который бы послал ясный сигнал, что подобные зверства никогда не могут быть повторены. Те, кто совершили эти преступления, должны быть привлечены к ответственности.»

9 сентября. Число стран, подписавших заявление в поддержку односторонних действий США по Сирии, увеличилось к понедельнику до 25. К заявлению присоединились Албания, Хорватия, Дания, Эстония, Германия, Гондурас, Венгрия, Латвия, Литва, Марокко, Катар, Румыния и ОАЭ.[64]

10 сентября. Ещё восемь стран присоединились во вторник к заявлению в поддержку действий США по Сирии в обход СБ ООН. К заявлению присоединились Грузия, Гватемала, Кувейт, Мальта, Черногория, Панама, Польша и Португалия.[65]

Сирия

В частности сирийский посол в России Риад Хаддад заявил, что одностороннее решение нанести удары по Сирии станет нарушением международного права, а также создаст прецедент в международной практике[66].

Страны НАТО

Правительство Канады отказалось от участия в предполагаемой операции в Сирии. Как заявил премьер-министр Канады Стивен Харпер[67]:

В настоящее время правительство Канады не собирается вовлекать страну в военную операцию

Другие государства

Украина выступает против разрешения конфликта в Сирии военными средствами. Как заявил президент Украины Виктор Янукович в интервью украинским телеканалам[68]:

Когда сегодня речь идет, например, о Сирии… Мы категорически против решения этих проблем военными средствами.

Председатель Европарламента Мартин Шульц заявил, что Совет Безопасности ООН должен принимать решения касательно ситуации в Сирии, основываясь на заключениях инспекторов ООН. В интервью радиостанции «Голос России» он заявил[69]:

Нужно дождаться результатов расследования инспекторов ООН. После этого должен собраться Совбез ООН и наметить дальнейшие шаги, основываясь на результатах расследования и дебатах в Совете. Есть возможность достичь согласия по этой процедуре, и, вероятно, даже те члены Совбеза, которые не являются членами ЕС, например, Россия и Китай, могут на основании выводов инспекторов поменять свою сегодняшнюю позицию

Боевики вооружённой оппозиции заявили, что рассчитывают воспользоваться предполагаемыми ударами западных стран по сирийским правительственным силам. Так представитель Высшего Военного Совета (боевого крыла «Свободной сирийской армии»), бывший полковник правительственных сил — Кассим Садеддин, заявил, что его подопечным уже разослан план по подготовке к атакам тех мест, где как ожидается, произойдут удары иностранных сил. Как заявил Садеддин, план оппозиции воспользоваться ситуацией был составлен без какой-либо помощи иностранных держав[70]:

Мы надеемся извлечь выгоду, когда некоторые районы будут ослаблены ударами (сил Запада). Мы приказали своим группировкам быть готовыми в каждой провинции. Разослан план по подготовке к атакам тех мест, где как ожидается, произойдут удары иностранных сил

Предложение о международном контроле за химическим оружием в Сирии

Данное предложение было высказано Россией. На него последовала реакция многих сторон конфликта и отдельных стран.

Российский план предусматривает поэтапный процесс ликвидации химоружия в Сирии. Во-первых, эта страна должна присоединиться к Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО). Затем официальный Дамаск должен задекларировать все места хранения и производства отравляющих газов. На следующем этапе Сирия должна пустить на свою территорию инспекторов ОЗХО, а затем решить, кто займется уничтожением запасов химоружия. О согласии Сирии с планом уже заявил находившийся в Москве глава МИД Арабской республики Валид Муаллем.

Предполагается, что порядок совместной утилизации сирийского химоружия будет утверждён в обновлённой программе Нанна-Лугара. Этот документ, принятый в 1992 году, был нацелен на сокращение угрозы от оружия массового поражения в странах бывшего СССР. Его срок действия истек 17 июня, и в настоящее время США и Россия ведут переговоры по созданию нового договора в этой области.

Новый план потребует не только согласия Сирии и посредничества России, но и согласия с ним американской стороны. По замыслу российского МИД, в плане урегулирования проблемы химоружия в Сирии не может быть ультиматумов или угроз применения силы.[71]

Сирия приветствует инициативу РФ о передаче объектов химоружия под международный контроль. Об этом заявил накануне глава МИД САР Валид Муаллем. «Я внимательно слушал заявление Сергея Лаврова об этом. В связи с этим заявляю, что Сирия приветствует российскую инициативу, исходя из заботы сирийского руководства о жизнях наших граждан и безопасности нашей страны», — сказал он.

«Мы также приветствуем мудрость российского руководства, которое пытается предотвратить американскую агрессию против нашего народа», — добавил министр.

Президент Сирии Башар Асад 12 сентября подтвердил, что его страна готова отказаться от химического оружия и подписать соглашение о его запрещении. Соответствующее заявление он сделал в интервью телеканалу «Россия 24». Глава государства при этом подчеркнул, что принял такое решение не из-за давления и угроз со стороны США, а из-за позиции России по этому вопросу.[72]

  • Сирийская оппозиция

Сирийская оппозиция отвергла предложение России по установлению международного контроля над химическим оружием в арабской стране. Об этом, как передает Агентство Франс Пресс, говорится в распространённом коммюнике представителей оппозиции. Отвергая такой вариант урегулирования проблемы химоружия, оппозиционеры в очередной раз подчеркнули, что требуют от западных стран «ответа» на действия «режима Асада».

В понедельник вечером в интервью ведущим новостным телекомпаниям США президент Барак Обама сообщил, что считает российское предложение по установлению международного контроля над химическим оружием в Сирии потенциально «прорывным». Он отметил, что не знает деталей новой инициативы Москвы, поддержанной Дамаском, но в случае её приемлемой реализации готов взять паузу в планах нанесения удара по военным объектам в этой арабской стране.

Европарламент на пленарной сессии 12 сентября 2013 года в Страсбурге принял резолюцию по ситуации в Сирии, в документе говорится:

«Европарламент приветствует предложение о передаче международному сообществу сирийского арсенала химического оружия для его скорейшего уничтожения.»[43]

«…ультиматум международного сообщества Сирии следует дополнить резолюцией Совета Безопасности ООН, носящей принудительный характер». «В случае невыполнения положения данной резолюции будут претворены в жизнь на основе всех тех мер, которые предусматривает Устав ООН»[44]

С «интересом и осторожностью» было воспринято в Париже предложение России установить международный контроль над сирийским химическим оружием. С таким заявлением выступил сегодня глава МИД Франции Лоран Фабиус, отметив, что его страна готова присоединиться к переговорам между Москвой и Вашингтоном по проблеме Сирии. «С интересом — потому что впервые проявлена такая открытость, с осторожностью — поскольку речь всё-таки идет о резком повороте со стороны России. С их стороны следовала череда сменявших друг друга заявлений. Первоначально Россия отрицала наличие химического оружия в Сирии, затем они отрицали, что имела место химическая атака. Их мнение претерпело изменение, это очень хорошо», — сказал Фабиус.

Великобритания считает, что передача объектов сирийского химоружия под международный контроль могла бы способствовать прекращению насилия в республике. С таким заявлением выступил премьер-министр королевства Дэвид Кэмерон. «Если сирийское химоружие будет передано под международный контроль, это очевидно стало бы большим шагом вперед», — отметил политик. В то же время Кэмерон подчеркнул, что «эти действия не должны стать отвлекающим маневром», который бы позволил «прекратить обсуждение настоящей проблемы». Премьер добавил, что в этой связи Лондон «будет продолжать оказывать давление на Дамаск», в том числе через ООН.

Российская инициатива о передаче арсеналов химического оружия в Сирии под контроль международного сообщества может стать важным шагом на пути к политическому урегулированию в САР. Такое мнение выразила канцлер ФРГ Ангела Меркель. Она назвала российскую инициативу «интересным предложением», однако, по её словам, следует проследить, «последуют ли за этими словами дела». «Германия будет прилагать все усилия для поиска политического решения», — заверила канцлер, призвав дождаться публикации доклада инспекторов ООН, прежде чем предпринимать какие-либо действия в отношении САР.

Китай «приветствует и поддерживает» инициативу России по передаче химоружия в Сирии под международный контроль. Об этом заявил официальный представитель МИД КНР Хун Лэй. Дипломат отметил, что «инициативы, направленные на разрешение существующей на данный момент напряжённой обстановки в Сирии и в регионе, а также на политическое решение кризиса в САР, должны рассматриваться мировым сообществом в позитивном ключе».

Иран «с удовлетворением приветствует» инициативу России по передаче химоружия в Сирии под международный контроль. Об этом заявила сегодня официальный представитель МИД Исламской Республики Марзие Афхам. «Иран поддерживает инициативу России, — подчеркнула иранский дипломат. — Мы рассматриваем этот шаг в рамках принятия усилий по предотвращению любой военной акции против Сирии». По её словам, Тегеран «выступает за то, чтобы в регионе не было оружия массового поражения». «Эти усилия должны также затрагивать химическое оружие, которое имеется у сирийских мятежников», — добавила она.

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ поддерживает предложение России. Об этом он заявил сегодня в телефонном разговоре с президентом РФ Владимиром Путиным. Как сообщило японское агентство Киодо, лидеры двух стран обсудили ряд вопросов, включая сирийскую проблему. Японский премьер, в частности, положительно оценил и поддержал предложение России о передаче под международный контроль химического оружия в Сирии. «Мы оцениваем эту инициативу положительно и поддерживаем её», — приводит агентство его слова.

Глава МИД Ливии Мухаммед Абдельазиз по итогам переговоров с российским коллегой Сергеем Лавровым поддержал российскую инициативу по химоружию в Сирии. «Пока в рамках Лиги арабских государств /ЛАГ/ не обсуждалась выдвинутая накануне российская инициатива, — сказал министр, являющийся председателем Совета министров ЛАГ. — Хочу сказать в предварительном плане, что инициатива очень хорошая и заслуживает внимания. Она может иметь общее международное значение, привести к весьма позитивным результатам. Ливия вчера, например, подписала соглашение с США об уничтожении химоружия на юге».

Испания поддержит любое предложение, направленное на ограничение возможности применения химического оружия в Сирии, не прибегая при этом к военной силе. Об этом заявил сегодня министр иностранных дел и сотрудничества королевства Хосе Мануэль Гарсиа-Маргальо.

«Выработанная в Санкт-Петербурге стратегия, которую разделяет наша страна, направлена на то, чтобы избежать использование химического оружия, поэтому контроль над арсеналами этого оружия и последующее его уничтожение являются шагами в этом направлении», — продолжил Гарсиа-Маргальо. «Если бы по этому вопросу была принята резолюция Совета Безопасности ООН, Испания встретила бы её аплодисментами», — заключил министр.

Бельгия полностью поддержала российскую инициативу по созданию системы международного контроля над химическим оружием в Сирии. Об этом заявил сегодня глава МИД Бельгии Дидье Рейндерс. «Я приветствую эту инициативу», — сказал он. В то же время, министр подчеркнул, что для успешной реализации эта идея «должна сопровождаться юридическими и оперативными мерами, что в сумме позволит блокировать химический арсенал Башара Асада». [73]

Уничтожение ОМП Сирии

Мировые СМИ: в Сирии началась ликвидация химического оружия+ В первую очередь силами ОЗХО будут уничтожены средства доставки отравляющих веществ

Эксперты Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) приступили к ликвидации запасов отравляющих веществ правительственной армии Сирии. Об этом передает BBC со ссылкой на источник в организации. В частности, с помощью тяжелых грузовиков будут уничтожены средства доставки химического оружия, в числе которых боеголовки ракет и авиационные бомбы. Ранее представитель России в ООН Виталий Чуркин сообщил, что международные инспекторы начнут свою работу 7 октября.

В группу экспертов входят 33 человека, из которых 19 относятся к ОЗХО, а остальные — сотрудники ООН. Известно, что инспекторы — граждане России, США, Великобритании, Чехии, Узбекистана, Китая, Канады, Нидерландов и Туниса. Согласно объявленному плану, они должны проверить все объекты, на которых хранится химическое оружие, оценить его запасы и, разработав комплекс мер по ликвидации, проконтролировать уничтожение отравляющих веществ, объем которых составляет около 1000 тонн. Предполагается, что все работы будут завершены уже через девять месяцев, а затраты участвующих сторон составят около миллиарда долларов.

По другим данным[74]: арсенал это 1300 тонн зарина, горчичного газа и других нервно-паралитических агентов, среди которого 800 тонн промышленных химикатов.

Прогресс в сирийском кризисе стал возможным благодаря соглашению, заключенному между главой МИД России Сергеем Лавровым и госсекретарем США Джоном Керри в середине сентября текущего года на конференции в Женеве. Вашингтон пообещал не проводить военную операцию против Дамаска, если тот, в свою очередь, будет четко придерживаться плана разоружения[75].

Уничтожение сирийского химического оружия осуществляется в международных водах на оснащённом специальным гидролизным оборудованием американском судне Cape Ray[76]. По состоянию на апрель 2014 года с территории Сирии вывезено 65 % запасов ХО[77]. Предполагалось, что к 27 апреля 2014 года всё сирийское химоружие будет вывезено с территории страны, а к середине 2014 года оно будет уничтожено[78]. Вывоз химического оружия был завершён 23 июня 2014 года[79].

Напишите отзыв о статье "Химические атаки в Гуте"

Примечания

  1. [vesti.az/news/303366 Постпред Сирии при ООН обвинил Францию в химатаке под Дамаском в 2013 году]
  2. [www.rg.ru/2013/08/28/vistuplenie-anons.html ООН: Причастность сирийских властей к химической атаке не доказана — Российская газета]
  3. [www.itar-tass.com/c1/848304.html ИТАР-ТАСС : МИД РФ: Химатака в Сирии осуществлена с позиций, занимаемых боевиками]
  4. [www.kp.ru/online/news/1518177/ Лондон считает, что химическое оружие в Дамаске применили власти // KP.RU]
  5. [www.interfax.ru/world/txt.asp?id=326260 США сделали заявление по Сирии — Интерфакс]
  6. [txt.newsru.com/world/25aug2013/france_s.html Новости NEWSru.com :: Президент Франции обвинил Асада в химической атаке под Дамаском и начинает консультации]
  7. 1 2 [www.gudok.ru/news/sujet/syria/?ID=966867 Во время химической атаки 21 августа в пригороде столицы Сирии применили более 350 литров зарина] Гудок.ру 16 сентября 2013
  8. [www.dailystar.com.lb/News/Middle-East/2013/Sep-02/229697-france-says-at-least-281-killed-in-syria-chemical-attack.ashx France says 'at least 281' killed in Syria chemical attack] The Daily Star :: Lebanon News September 02, 2013 08:21 PM]
  9. [www.interfax.ru/world/news.asp?id=329710 США нет свидетельств того, что химоружие в Сирии использовала оппозиция]
  10. [glavred.info/mir/rossiya-predstavila-dokazatelstva-v-himatake-vinovna-siriyskaya-oppoziciya-257983.html Россия представила доказательства: в химатаке виновна сирийская оппозиция] Главред 4 сентября 2013
  11. [www.gazeta.ru/politics/2013/09/18_a_5657137.shtml Сирия предоставила России доказательства применения химоружия боевиками] Газета.ру 18 сентября 2013
  12. [glavred.info/mir/ssha-peredali-rossii-dokazatelstva-himicheskoy-ataki-v-sirii-257703.html США передали России доказательства применения правительством Сирии химического оружия, однако Москва им не поверила] Главред. 1 сентября 2013
  13. [www.ayyam.org/russian/?p=3647 Франция официально опубликовала доказательства применения Асадом химоружия] Portail du Gouvernement, перевод Аль Айям, 4 сентября 2013
  14. [dfact.net/news/show/2013-09-06/12935_poyavilis-novye-dokazatelstva-ximicheskoj-ataki-v-sirii Появились новые доказательства химической атаки в Сирии]
  15. [www.interfax.ru/world/news.asp?id=329736 Сирия готова к уничтожению своего химоружия — Асад] Интерфакс
  16. [rus.newsru.ua/press/16sep2013/rozzbroenna.html Россия убедила США не бомбить, а разоружить Дамаск — мятежники разочарованы] NEWSru.ua: Новости Украины 16 сентября. Обзор прессы.
  17. [vz.ru/news/2013/2/6/619222.print.html Повстанцы в Сирии начали операцию по захвату Дамаска]
  18. [www.ridus.ru/news/66893 Сирийские повстанцы отбивают окраины Дамаска]
  19. [www.inopressa.ru/article/29may2013/lemonde/ghouta Гута: окруженное восстание]
  20. [shoebat.com/2013/08/30/ap-reporter-syrian-rebels-behind-chemical-attack/ AP Reporter: Syrian Rebels behind Chemical attack]
  21. [www.rosinform.ru/2013/07/31/siriyskie-boeviki-osvoili-zrk-osa/ Сирийские боевики освоили ЗРК «Оса»]
  22. [www.sedmitza.ru/text/3072589.html В Дамаске боевики-исламисты казнили семью христиан]
  23. [ria.ru/arab_sy/20130723/951666440.html ООН получила 13 докладов о применении химоружия в Сирии].. По сообщению МИД РФ, российские специалисты, расследовавшие инцидент в Алеппо, установили, что применённый боеприпас не является штатным для сирийской армии и изготовлен кустарно[ria.ru/arab_riot/20130904/960816266.html МИД России: примененный под Алеппо боеприпас был изготовлен кустарно].
  24. 1 2 [newsru.com/world/18aug2013/experts.html Эксперты ООН по химическому оружию прибыли в Дамаск].
  25. [news.mail.ru/politics/14602767/ Рассекреченные материалы разведки — Новости Политики — Новости@Mail.Ru]
  26. [twitter.com/AlArabiya_Eng/status/370047549287043073 Al Arabiya English].
  27. [www.bbc.co.uk/russian/international/2013/08/130823_syria_video_analysis.shtml «Химическая атака» в Сирии: анализ шокирующих видео — BBC Russian — В мире]
  28. 1 2 3 [ria.ru/arab_riot/20130917/963749026.html Эксперт: Дамаск вряд ли применял снаряды, найденные инспекторами ООН | РИА Новости]
  29. 1 2 [ria.ru/arab_riot/20130916/963594314.html ООН: боеголовки ракет с химоружием под Дамаском могли быть кустарными | РИА Новости]
  30. [www.doctorswithoutborders.org/press/release.cfm?id=7029&cat=press-release Syria: Thousands Suffering Neurotoxic Symptoms Treated in Hospitals Supported by MSF] (англ.). Врачи без границ (24 August 2013). Проверено 3 сентября 2013.
  31. [www.youtube.com/watch?v=99xQv4yFVjU#t=158 SYRIA! СИРИЯ! ПРАВДА! О химической атаке в Восточной Гуте !!! — YouTube]
  32. Dale Gavlak, Yahya Ababneh. [www.mintpressnews.com/witnesses-of-gas-attack-say-saudis-supplied-rebels-with-chemical-weapons/168135/ EXCLUSIVE: Syrians In Ghouta Claim Saudi-Supplied Rebels Behind Chemical Attack]. MintPress News (29-08-2013). Проверено 1 сентября 2013.
  33. [vz.ru/news/2013/8/30/648016.html Повстанцы признались западному журналисту в применении химоружия в Дамаске]
  34. [www.infowars.com/exclusive-syrians-in-ghouta-claim-saudi-supplied-rebels-behind-chemical-attack/ EXCLUSIVE: Syrians In Ghouta Claim Saudi-Supplied Rebels Behind Chemical Attack]
  35. [ria.ru/arab_riot/20130821/957634346.html Власти Сирии опровергли сообщения о применении химоружия в Дамаске | РИА Новости]
  36. [newsru.com/world/21aug2013/syria.html Сирийские повстанцы заявляют о гибели в химатаке под Дамаском более тысячи человек].
  37. [ria.ru/arab_sy/20130901/959948417.html Обама замахнулся для удара по Сирии] (рус.). РИА Новости (1 сентября 2013). Проверено 1 сентября 2013.
  38. [www.kommersant.ru/news/2275613 Human Rights Watch: химоружие под Дамаском применили власти Сирии]
  39. [newsru.com/world/27aug2013/object.html ООН возразила США: власти Сирии не препятствуют расследованию химических атак].
  40. [ria.ru/arab_riot/20130831/959862294.html Руководство Сирии приготовилось к отражению нападения] (рус.). РИА Новости (31 августа 2013). — со ссылкой на France Press. Проверено 1 сентября 2013.
  41. [www.un.org/disarmament/content/slideshow/Secretary_General_Report_of_CW_Investigation.pdf Report on the alleged Use of Chemical Weapons on the Ghouta Area of Damascus on 21th of August 2013].
  42. [www.mid.ru/foreign_policy/international_safety/conflicts/-/asset_publisher/xIEMTQ3OvzcA/content/id/97198 О брифинге в ООН «Права человека и вооруженные конфликты: угроза США применить силу против Сирии и международное право»]. МИД РФ (10.09.13 11:40). Проверено 29 сентября 2015. [web.archive.org/web/20150929160849/www.mid.ru/foreign_policy/international_safety/conflicts/-/asset_publisher/xIEMTQ3OvzcA/content/id/97198 Архивировано из первоисточника 29 сентября 2015].
  43. 1 2 [ria.ru/arab_riot/20130912/962712667.html#13789896804963&message=resize&relto=register&action=addClass&value=registration Европарламент приветствует предложение России по сирийскому химоружию]
  44. 1 2 [ru.euronews.com/newswires/2114258-newswire/СИРИЯ: ФРАНЦИЯ-ЕВРОПАРЛАМЕНТ-РЕЗОЛЮЦИЯ]
  45. [www.itar-tass.com/c11/680127.html ИТАР-ТАСС : Боевики применили химическое оружие в районе сирийской провинции Алеппо, погибли 15 человек]
  46. [www.rg.ru/2013/03/19/mid-siriya-anons.html МИД РФ осудил применение сирийской оппозицией химоружия в Алеппо — Российская газета]
  47. [www.reuters.com/article/2013/03/19/us-syria-crisis-chemical-idUSBRE92I0A220130319 Alleged chemical attack kills 25 in northern Syria | Reuters]
  48. [inotv.rt.com/2013-04-06/OON-srivaet-rassledovanie-himicheskoj-ataki ООН срывает расследование химической атаки в Алеппо — RT — INO TV]
  49. [newsru.co.il/mideast/13apr2013/syria_004.html NEWSru.co.il — новости Израиля :: Анализ грунта подтвердил: в пригороде Дамаска было применено химическое оружие]
  50. [www.reuters.com/article/2013/05/05/us-syria-crisis-un-idUSBRE94409Z20130505 U.N. has testimony that Syrian rebels used sarin gas: investigator | Reuters]
  51. [www.rg.ru/2013/07/09/zarin-site.html Экспертиза показала, что сирийские повстанцы применяли зарин — Борис Васильев — Российская газета]
  52. О применении химического оружия боевиками к Сирии // журнал «Зарубежное военное обозрение», № 6 (795), июнь 2013. стр.102
  53. [ria.ru/arab_sy/20130928/966514162.html Россия передала ООН доказательства применения зарина оппозицией Сирии | РИА Новости].
  54. [ria.ru/arab_sy/20130530/940386588.html СМИ: у задержанных в Турции сирийских боевиков изъяли зарин | РИА Новости]
  55. [www.rg.ru/2013/05/30/zarin-anons.html Боевики пытались перевезти отравляющий газ «Зарин» на территорию Сирии — Российская газета]
  56. [russian.rt.com/article/9993 Сирийские военные поймали боевиков с банками зарина | RT на русском]
  57. [ria.ru/arab_sy/20130703/947332141.html Посол Турции в РФ: боевиков на границе с Сирией задержали с антифризом]. РИА Новости (3 июля 2013). Проверено 10 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIC0L2r5 Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  58. [ria.ru/world/20130626/945982834.html США и Британия представили доказательства применения химоружия в Сирии]. РИА Новости (26 июня 2013). Проверено 10 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIC4hRwQ Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  59. [ria.ru/arab_riot/20130709/948666822.html Чуркин: заряды с зарином произвела одна из группировок оппозиции Сирии]. РИА Новости (9 июля 2013). Проверено 10 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIBmYQDD Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  60. [txt.newsru.co.il/mideast/10jul2013/churkin_a201.html Россия настаивает: повстанцы применили в Сирии самодельный зарин]. newsru.co.il (10 июля 2013). Проверено 10 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIBq33W2 Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  61. [ria.ru/arab_sy/20130710/948859904.html У Пентагона нет данных о применении химоружия боевиками в Сирии]. РИА Новости (10 июля 2013). Проверено 10 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIC7gHoP Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  62. [txt.newsru.co.il/mideast/05aug2013/syria_505.html Оппозиция в Сирии: армия Асада снова применила химическое оружие]. newsru.co.il // Al Arabia (5 августа 2013). Проверено 8 августа 2013. [www.webcitation.org/6JICB5wcQ Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  63. [novostink.ru/mir/51826-odinnadcat-stran-g20-podderzhivayut-udar-ssha-po-sirii.html Одиннадцать стран G20 поддерживают удар США по Сирии]
  64. [news-w.com/63075-6476/Еще 14 стран поддержали нанесение удара США по Сирии]
  65. [www.ekhokavkaza.com/archive/news/20130911/3235/2759.html?id=25102318 Тбилиси присоединился к заявлению в поддержку действий США по Сирии]
  66. [ria.ru/arab_riot/20130903/960393822.html Сирийский посол в России: удар по Сирии в обход СБ ООН нарушит устав] (рус.). РИА Новости (3 сентября 2013). — «Любое вмешательство в обход Совета безопасности считается нарушением устава ООН независимо от причин и поводов, навязанных извне. Поэтому угрозы Америки в адрес Сирии — это прямая агрессия против ООН и международного права… Все это служит прецедентом в истории международных отношений, предпосылкой для подмены общечеловеческих ценностей законами джунглей, где сильный пожирает слабого»  Проверено 3 сентября 2013.
  67. [ria.ru/arab_riot/20130829/959529781.html Канада не будет участвовать в операции в Сирии, заявил премьер-министр] (рус.). РИА Новости (29 августа 2013). Проверено 1 сентября 2013.
  68. [ria.ru/arab_riot/20130829/959538454.html Украина против силового решения конфликта в Сирии, заявил президент] (рус.). РИА Новости (29 августа 2013). — со ссылкой на пресс-службу на сайте главы государства. Проверено 1 сентября 2013.
  69. [ria.ru/arab_sy/20130830/959556789.html Совбез должен принять решение по Сирии, исходя из данных инспекторов] (рус.). РИА Новости (30 августа 2013). Проверено 1 сентября 2013.
  70. [ria.ru/arab_riot/20130831/959891685.html Оппозиция в Сирии готова воспользоваться возможными ударами Запада] (рус.). РИА Новости (31 августа 2013). — со ссылкой на Reuters. Проверено 1 сентября 2013.
  71. [news.mail.ru/politics/14734699/?frommail=1 Стали известны подробности российского плана по Сирии — Новости Политики — Новости@Mail.Ru]
  72. [news.rambler.ru/21066356/ Асад подтвердил готовность отказаться от химоружия — Рамблер-Новости]
  73. [news.mail.ru/politics/14699824/?frommail=1 Предложение России по Сирии: реакция мирового сообщества — Новости Политики — Новости@Mail.Ru]
  74. [www.golos-ameriki.ru/content/syria-crisishighway/1806381.html Войска Асада взяли под контроль ключевую автотрассу к побережью]
  75. [www.km.ru/world/2013/10/06/siriiskii-krizis/722237-ozkho-pristupila-k-likvidatsii-chasti-siriiskogo-khimichesk Мировые СМИ: в Сирии началась ликвидация химического оружия | KM.RU]
  76. [www.arms-expo.ru/053049049048124051052053054054.html Корабль США, назначенный для уничтожения химического оружия Сирии, намерен отправиться на задание в середине января]
  77. [ria.ru/world/20140414/1003809253.html ОЗХО заявила о вывозе 65 % химоружия из Сирии]
  78. [ria.ru/world/20140414/1003813546.html ОЗХО надеется, что химоружие будет вывезено из Сирии в срок]
  79. [www.bbc.co.uk/russian/international/2014/06/140623_syria_chemical_weapons.shtml ОЗХО: из Сирии вывезена последняя партия химоружия]

Ссылки

  • [lenta.ru/news/2013/08/26/start/ Эксперты ООН добрались до района предполагаемой химической атаки в Сирии]
  • [www.vz.ru/politics/2013/8/26/647210.html «Обама сам загнал себя в угол»]

Отрывок, характеризующий Химические атаки в Гуте


Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.