Хирвости

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Хирвости
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ленинградская область
Муниципальный район
Городское поселение
Координаты
Внутреннее деление
Ерохово
Первое упоминание
Прежние названия
Хервес, Хирвость, Хирваста, Хиревоста, Хирвасти
Население
167[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 81370
Почтовый индекс
188689
Автомобильный код
47
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=41212812005 41 212 812 005]

Хи́рвости (фин. Hirvonen, Hirvosi[2]) — деревня Заневского городского поселения Всеволожского района Ленинградской области.





История

На карте Санкт-Петербургской губернии прапорщика Н. Соколова 1792 года, упомянута только деревня Ерахова[3].

Деревня Хервес близ деревни Ерахова упоминается на карте окружности Санкт-Петербурга 1810 года[4].

Затем, в 1834 году, на карте Ф. Ф. Шуберта, обозначена деревня Хирваста рядом с деревней Ерахова[5].

ХИРЕВОСТА — деревня принадлежит ротмистру Александру Чоглокову, жителей 26 м. п., 29 ж. п. (1838 год)[6]

На этнографической карте Санкт-Петербургской губернии П. И. Кёппена 1849 года, упомянута как деревня «Hirwone», населённая ингерманландцами-савакотами[7].

В пояснительном тексте к этнографической карте указано количество её жителей на 1848 год: ингерманландцев-савакотов — 27 м. п., 31 ж. п., финнов — 4 м. п., 8 ж. п., всего 70 человек[8].

ХИРВОСТА — деревня г. Чоглокова, по просёлкам, 9 дворов, 27 душ м. п. (1856 год)[9]

На Плане генерального межевания Шлиссельбургского уезда, упоминается как деревня Хирвость по смежеству с деревней Ерохова[10].

ХИРВОСТИ — деревня владельческая, при колодцах, 9 дворов, 29 м. п., 25 ж. п. (1862 год)[11]

В 1885 году деревня насчитывала 11 дворов.

В 1893 году, согласно карте Шлиссельбургского уезда, деревня Хирвости насчитывала 18 крестьянских дворов[12].

ХИРВОСТИ — деревня, на земле Янинского сельского общества, при проселочной дороге 19 дворов, 77 м. п., 104 ж. п., всего 181 чел.
ХИРВОСТЫ — поселок у деревни Старой, на земле Ильиных, при почтовом тракте из Колтушей в Петербург 5 дворов, 8 м. п., 12 ж. п., всего 20 чел. смежен с деревней Старой.
МЫЗА ПЕРЕПУТЬЕ — имение полковника 2 артиллерийской гвардейской бригады Рудольфа Адольфовича фон Вольского, при почтовом тракте из Петербурга в г. Шлиссельбург 2 двора, 2 м. п., 2 ж. п., всего 4 чел. близ деревни Хирвости. (1896 год)[13]

В конце XIX века появляется соседняя деревня Суоранда.

В XIX — начале XX века, деревня административно относилась к Колтушской волости 2-го стана Шлиссельбургского уезда Санкт-Петербургской губернии.

В 1909 году в деревне было 18 дворов[14]. В этом же году в деревне открылась школа с преподаванием на финском языке[15]. Учителями в ней работали, сначала выпускник Колпанской семинарии К. Виноградов, а затем Мартти Суси[16].

ХИРВОСТИ — деревня Борского сельсовета, 42 хозяйства, 215 душ.
Из них: русских — 4 хозяйства, 4 души; финнов-ингерманландцев — 38 хозяйств, 211 душ; (1926 год)[17]

Согласно топографической карте 1931 года деревня насчитывала 37 дворов.

В 1930-х годах, деревня Хирвости поглотила Ерохово, слилась своим восточным краем с деревней Токкари, а ещё чуть позже Хирвости дотянули почти до Колтушского шоссе.

По административным данным 1933 года, деревня Хирвости относилась к Колтушскому финскому национальному сельсовету[18].

ХИРВОСТИ — деревня Колтушского сельсовета, 243 чел. (1939 год)[19]

С 14 апреля 1939 года по 20 марта 1959 года, деревня входила в состав Красногорского сельсовета[20].

В 1940 году деревня насчитывала 54 двора[21].

До 1942 года — место компактного проживания ингерманландских финнов.

В 1958 году население деревни составляло 354 человека[22].

По данным 1966 и 1990 годов деревня Хирвости входила в состав Заневского сельсовета[23][24].

В 1997 году в деревне проживали 112 человек, в 2002 году — 173 человека (русских — 84%), в 2007 году — 142[25][26][27].

География

Деревня расположена в юго-западной части района на 5-м километре Колтушского шоссе (автодорога 41К-079).

Находится на Колтушской возвышенности.

Расстояние до административного центра поселения 7 км[25].

Расстояние до ближайшей железнодорожной станции Заневский Пост — 8 км[23].

Демография

<timeline> ImageSize = width:400 height:300 PlotArea = left:40 right:40 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:354 ScaleMajor = unit:year increment:100 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1838 color:gray1 width:1 
  from:0 till:55 width:15  text:55 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1862 color:gray1 width:1 
  from:0 till:54 width:15  text:54 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1896 color:gray1 width:1 
  from:0 till:201 width:15  text:201 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1926 color:gray1 width:1 
  from:0 till:215 width:15 text:215 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1939 color:gray1 width:1 
  from:0 till:243 width:15 text:243 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1958 color:gray1 width:1 
  from:0 till:354 width:15 text:354 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1997 color:gray1 width:1 
  from:0 till:112 width:15  text:112 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2002 color:gray1 width:1
 from:0 till:173 width:15 text:173 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2007 color:gray1 width:1 
  from:0 till:142 width:15  text:142 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2010 color:gray1 width:1 
  from:0 till:167 width:15  text:167 textcolor:red fontsize:8px

</timeline>

Улицы

Местные улицы: Бассейная, Зелёная, Нижний переулок, Озёрная, Песочная, Подгорная, Полевая, Пундоловская, Солнечная, Спортивная, Центральная[28].

Прочее

Деревни Хирвости и Суоранда фактически единый населённый пункт (народное название «Голубая дача») — их разделяет лишь сельская дорога.

Рядом с деревней организована несанкционированная свалка[29].

Напишите отзыв о статье "Хирвости"

Примечания

  1. [petrostat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/petrostat/resources/b281da004d2c553abe51bef5661033e3/Ленинградская+область.rar Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года. Ленинградская область.]
  2. [www.vsevinfo.ru/History/1924.htm Фрагмент финской карты Карельского перешейка. Южная часть Всеволожского района. 1924 г.]
  3. [www.vsevinfo.ru/History/1792.htm Фрагмент карты Санкт-Петербургской губернии прапорщика Н. Соколова 1792 г.]
  4. [www.etomesto.ru/map-peterburg_semitopograph/ Семитопографическая карта окружности Санкт-Петербурга и Карельского перешейка. 1810 г.]
  5. [www.vsevinfo.ru/History/1834.htm «Карта Санкт-Петербургской губернии» Ф. Ф. Шуберта 1834 г.]
  6. [dlib.rsl.ru/viewer/01003542886#?page=80 Описание Санкт-Петербургской губернии по уездам и станам, 1838 г.]
  7. [www.vsevinfo.ru/History/1849.htm Фрагмент этнографической карты Санкт-Петербургской губернии П. Кёппена, 1849 г.]
  8. Köppen P. von. Erklarender Text zu der ethnographischen Karte des St. Petersburger Gouvernements. — St.Petersburg, 1867, стр. 55
  9. [dlib.rsl.ru/viewer/01003543409#?page=20 Алфавитный список селений по уездам и станам С.-Петербургской губернии. 1856 г.]
  10. [www.vsevinfo.ru/History/1790_2.htm «План генерального межевания» Шлиссельбургского уезда. 1790—1856 гг.]
  11. [www.vsevinfo.ru/list3.html «Списки населённых мест Российской Империи, составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел» XXXVII Санкт-Петербургская губерния. По состоянию на 1862 год. СПб. изд. 1864 г. стр. 194]
  12. [www.vsevinfo.ru/History/1893.htm Топографическая карта Шлиссельбургского уезда. 1893 г.]
  13. [www.vsevinfo.ru/list4.html Списки населённых мест Всеволожского района. 1896 г.]
  14. [www.vsevinfo.ru/History/1909_1.htm Фрагмент карты Санкт-Петербургской губернии. 1909 г.]
  15. ред. М. М. Браудзе, пер. Д. И. Орехов, «Inkerin suomalaisten historia. История ингерманландских финнов», СПб, 2012, стр. 223, ISBN 978-5-904790-02-8
  16. Kolppanan Seminaari. 1863–1913. s. 97, Viipuri, 1913
  17. Список населённых пунктов Ленинской волости Ленинградского уезда по переписи 1926 года. Источник: ПФА РАН, ф. 135, оп. 3, д. 91.
  18. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1933, стр. 262, Список сельских населённых пунктов по районам и сельсоветам.
  19. РГАЭ, ф. 1562, оп. 336, д. 1248, лл. 83—96.
  20. [logav.kaisa.ru/showObject.do?object=1181511 Ленинградский областной государственный архив в г. Выборге]
  21. [www.vsevinfo.ru/History/1940_2.htm Фрагмент топографической карты Ленинградской области. 1940 г.]
  22. [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Xim-Xit.html Справочник истории административно-территориального деления Ленинградской области]
  23. 1 2 [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%201966%20g_4.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области] / Сост. Т. А. Бадина. — Справочник. — Л.: Лениздат, 1966. — С. 187. — 191 с. — 8000 экз.
  24. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Лениздат, 1990, ISBN 5-289-00612-5, стр. 50
  25. 1 2 Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб., 2007, с. 76
  26. [lingvarium.org/russia/BD/02c_Leningradskaja_obl_new.xls Коряков Юрий База данных «Этно-языковой состав населённых пунктов России». Ленинградская область.]
  27. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб, 1997, ISBN 5-86153-055-6, стр. 52
  28. [www.gosspravka.ru/47/005/000131.html Система «Налоговая справка». Справочник почтовых индексов. Всеволожский (район).]
  29. [www.ntv.ru/novosti/137085/ Деревни медленно гибнут от мусора]

Отрывок, характеризующий Хирвости



К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.