Хисба

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Хисба (араб. حسبة‎) — исламская политико-правовая доктрина, представляющая собой административный способ разрешения конфликтов и, в том числе, конфликтов в области прав человека. Современная политическая жизнь мусульман знает такой институт как Канцелярия жалоб, которая представляет материалы конфликта для разрешения вопроса главой государства. Хисба является межведомственным органом по административному разрешению конфликтов о праве. Назначение хисбы:

  • Орган государственной власти,
  • Межведомственный орган,
  • Окончательная инстанция по разрешению административных конфликтов по своей компетенции,
  • Орган полицейского надзора в области нравов,
  • Включает в свой состав системы административных судебных трибуналов.

Хисба включает главного мухтасиба, мухтасибов провинций, апелляционную коллегию мухтасибов, полицию нравов и судебные административные трибуналы. Таким образом, хисба имеет трехчленную структуру мухтасибов, полиции и суда.

Главный мухтасиб имеет право рассматривать споры ведомств и принимать обязательные решения, кроме решений по деятельности правительства. Стороны могут оспорить решение мухтасиба в апелляционной коллегии мухтасибов, чье решение окончательно. Главный мухтасиб руководит полицией нравов, а мухтасибы провинций её территориальными подразделениями.

В систему хисбы входят судебные административные трибуналы как органы суда, рассматривающие споры с участием государства и граждан. Судебные административные трибуналы включают Верховный административный трибунал и административные трибуналы провинций. Судьи административных трибуналов назначаются и освобождаются от должности Высшей судебной шурой государства. В заключение можно отметить, что предлагаемый институт позволит эффективно решать поставленные перед ним задачи.


Напишите отзыв о статье "Хисба"

Отрывок, характеризующий Хисба

– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.