NGC 884

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хи Персея»)
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table> NGC 884 (другие обозначения — χ Персея, OCL 353) — рассеянное скопление в созвездии Персей.

Этот объект входит в число перечисленных в оригинальной редакции Нового общего каталога.

Одно из самых известных звёздных скоплений. Составляет вместе с h Персея (NGC 869) видимую невооружённым глазом пару рассеянных звёздных скоплений, известную ещё Гиппарху. Находится на расстоянии около 7000 св. лет от Земли [www.astronet.ru/db/msg/1165115].



NGC 884 в литературе

В скоплениях h и χ Персея происходит действие романа Сергея Снегова «Люди как боги».

См. также

Напишите отзыв о статье "NGC 884"

Ссылки

  • [spider.seds.org/ngc/ngc.cgi?884 Информация на английском] и [spider.seds.org/ngc/ngc_fr.cgi?884 французском] из оригинального «Нового общего каталога»
  • [spider.seds.org/ngc/revngcic.cgi?NGC884 Информация] (англ.) из Пересмотренного «Нового общего каталога»
  • [simbad.u-strasbg.fr/sim-id.pl?Ident=NGC+884 SIMBAD] (англ.)
  • [vizier.u-strasbg.fr/viz-bin/VizieR-S?NGC+884 VizieR] (англ.)
  • [nedwww.ipac.caltech.edu/cgi-bin/nph-objsearch?objname=NGC+884 NASA/IPAC Extragalactic Database] (англ.)
  • [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/basic_connect?qsearch=NGC+884&version=1 Список публикаций, посвящённых NGC 884]


NGC 884
Звёздное скопление
История исследования
Открыватель

Гиппарх

Дата открытия

не позднее 130 до н. э.

Обозначения

NGC 884, OCL 353

Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)</th></tr>
Тип</th>

Рассеянное скопление типа I3r

Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=02h+22m+18%2C0s&de=%2B57%C2%B0+08%27+00%22&zoom=9&show_box=1 02h 22m 18,0s]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=02h+22m+18%2C0s&de=%2B57%C2%B0+08%27+00%22&zoom=9&show_box=1 +57° 08' 00"]

Видимая звёздная величина (V)</th>

6,1

Видимые размеры (V)</th>

18,0'

Созвездие</th>

Персей

[ Информация ] в Викиданных
NGC 880 | NGC 881 | NGC 882 | NGC 883 | NGC 884 | NGC 886 | NGC 887 | NGC 888 | NGC 889


Отрывок, характеризующий NGC 884

И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n'est que la mise en scene de la vie, le fond c'est l'amour? L'amour! N'est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.