Хлеб и розы (фильм, 2000)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хлеб и розы
Bread and Roses
Жанр

драма

Режиссёр

Кен Лоуч

Продюсер

Ребекка О’Брайен

Автор
сценария

Пол Лаверти

В главных
ролях

Пилар Падилья
Эдриен Броуди
Эльпидия Каррильо

Оператор

Барри Экройд

Композитор

Джордж Фентон

Кинокомпания

Parallax Pictures, Alta Films, Alta Producción, Arte, BIM, Bac Films, British Screen Productions, British Sky Broadcasting (BSkyB), Cinart, Degeto Film, FilmFour, Filmcoopi Zürich, Filmstiftung Nordrhein-Westfalen, La Sept-Arte, Road Movies Filmproduktion, Tornasol Films, Westdeutscher Rundfunk (WDR)

Длительность

110 мин

Страна

Великобритания Великобритания
Франция Франция
Германия Германия
Испания Испания
Италия Италия
Швейцария Швейцария

Язык

английский, испанский

Год

2000

IMDb

ID 0212826

К:Фильмы 2000 года

«Хлеб и розы» (англ. Bread and Roses) — кинофильм британского режиссёра Кена Лоуча, снятый в 2000 году.





Сюжет

Молодая мексиканка Майя (Пилар Падилья) нелегально пересекла границу Мексики и США, чтобы присоединиться к своей сестре Розе (Эльпидия Каррильо), живущей в Лос-Анджелесе. Поработав некоторое время официанткой в баре, она при помощи сестры устроилась на работу уборщицей в большом офисном здании. Вскоре Майя знакомится с профсоюзным активистом Сэмом (Эдриен Броуди), призывающим взглянуть правде в глаза и убедиться, что компания грабит их, выплачивая им нищенские зарплаты…

В ролях

Актёр Роль
Пилар Падилья Майя Майя
Эдриен Броуди Сэм Шапиро Сэм Шапиро
Эльпидия Каррильо Роза Роза
Джек Макги Берт Берт
Моника Ривас Симона Симона
Фрэнки Давила Луис Луис
Мария Орельяна Берта Берта
Джиджи Джекман Долорес Долорес
Елена Антоненко Марина Марина
Джордж Лопес Перес Перес

Награды и номинации

Номинации

Напишите отзыв о статье "Хлеб и розы (фильм, 2000)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хлеб и розы (фильм, 2000)

В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.