Санчес, Хоакин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хоакин Санчес»)
Перейти к: навигация, поиск
Хоакин Санчес
Общая информация
Полное имя Хоакин Санчес Родригес
Родился
Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, Кадис, Испания
Гражданство
Рост 179 см
Вес 75 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Реал Бетис
Номер 17
Карьера
Клубная карьера*
1999—2006 Реал Бетис 181 (29)
2006—2011 Валенсия 157 (18)
2011—2013 Малага 57 (6)
2013—2015 Фиорентина 49 (4)
2015—н. в. Реал Бетис 36 (3)
Национальная сборная**
2002—2007 Испания 51 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 12 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Хоаки́н Са́нчес Родри́гес (исп. Joaquín Sánchez Rodríguez; 21 июля 1981, Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, Кадис, Испания), более известный как Хоакин (исп. Joaquín) — испанский футболист, полузащитник клуба «Бетис» и сборной Испании. Участник Чемпионатов мира 2002 и 2006 годов, а также Чемпионата Европы 2004 года.





Клубная карьера

«Бетис»

Хоакин родился в Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, провинция Кадис. Футбольная карьера Санчеса начиналась в дублирующем составе клуба «Реал Бетис». Отыграв сезон за вторую команду, 26 августа 2000 года полузащитник дебютирует в первой команде и вскоре становится её лидером. В общей сложности в составе «Бетиса» Хоакин провёл 6 сезонов, выходил на поле более чем в 180 матчах и забил 29 мячей.

В сезоне 2004/05 Хоакин забил 5 мячей, отдал 15 результативных передач и выиграл с «Бетисом» Кубок Короля — второй в истории клуба. Осенью 2005 года «Бетис» впервые сыграл в Лиге чемпионов и попал в групповой турнир.

«Валенсия»

В июле 2006 года ходили слухи о переходе Хоакина в один из суперклубов, однако он убедил президента клуба, что хочет остаться ещё на год. Тем не менее, уже в августе испанец резко поменял свою позицию, заявив, что хочет покинуть команду. Первое предложение «Валенсии» не увенчалось успехом, однако второе предложение, в размере 25 миллионов евро, устроило «Бетис». Впрочем, узнав, что Хоакин принимал деятельное участие в организации перехода и даже получил определённый процент с суммы трансфера, владелец «Бетиса» Мануэль Руис де Лопера решил напоследок проучить Хоакина, отправив полузащитника дожидаться совершения трансфера в аренду в «Альбасете». Сыграть за этот клуб Хоакину так и не довелось — в конце августа его пятилетний контракт с «Валенсией» окончательно вступил в силу.

В «Валенсии» Хоакин играл практически без замен, за два первых сезона он провёл 91 игру, в которых забил 12 мячей и отдал 13 голевых передач. С уходом в «Барселону» Давида Вильи, Хоакин взял себе футболку с номером «7», в которой он выступал в сезоне 2010/11. В конце сезона он помогает Валенсии занять третье место в Ла Лиге и квалифицироваться в Лиге Чемпионов.

«Малага»

27 июня 2011 года игрок подписал контракт с клубом «Малага» сроком на 3 года[1]. 28 августа 2011 года в матче против «Севильи» Хоакин дебютировал в новом клубе[2]. 12 сентября того же года в поединке против «Гранады», Санчес забил свой первый гол за «Малагу» и помог ей одержать крупную победу, 4:0[3].

20 октября 2012 года в поединке против «Вальядолида» забил гол и помог своей команде одержать волевую победу, 2-1[4]. 24 октября 2012 года в поединке группового этапа Лиги Чемпионов против «Милана», Хоакин забил единственный гол в матче, а его команда одержала третью победу подряд[5]. 8 декабря во встрече против «Гранады», Хоакин забил один из голов команды и помог «Малаге» добиться крупной домашней победы, 4:0[6].

«Фиорентина»

12 июня 2013 года Хоакин стал игроком итальянской «Фиорентины»[7]. 15 сентября в матче против «Кальяри» он дебютировал в Серии А, заменив травмированного Хуана Куадрадо[8]. 20 ноября в поединке против «Ювентуса» Хоакин забил свой первый гол[9]. В 2014 году он помог фиалкам выйти в финал Кубка Италии.

Возвращение в «Бетис»

31 августа 2015 Хоакин вернулся в «Бетис», подписав трехлетний контракт[10]. На его презентацию пришли 19 тыс. болельщиков[11].

В сборной

С 2002 года по май 2008 года Хоакин сыграл 51 матч за сборную Испании, забив 4 мяча. Он был участником ЧМ-2002, где не забил решающий пенальти в четвертьфинале против сборной Южной Кореи (ранее в том же матче он получил травму, к тому же не был засчитан забитый после его навеса гол, поскольку арбитр ошибочно посчитал, что мяч покинул пределы поля). Несмотря на неплохую игру в переживавшей кризис «Валенсии», Хоакин не попал в заявку сборной Испании на Евро-2008.

Является участником двух чемпионатов мира: 2002 и 2006.

Голы за сборную Испании

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 2 апреля 2003 Реаино де Леон, Леон, Испания Армения 3:0 3:0 Чемпионат Европы 2004 квалификация
02. 6 сентября 2003 Афонсу Энрикиш, Гимарайнш, Португалия Португалия 0:2 0:3 Товарищеский матч
03. 9 февраля 2005 Хуэгос Медитерранеос, Альмерия, Испания Сан-Марино 1:0 5:0 Чемпионат мира 2006 квалификация
04. 26 марта 2005 Эль Эльмантико, Саламанка, Испания Китай 3:0 3:0 Товарищеский матч

Достижения

Командные

«Реал Бетис»

«Валенсия»

Индивидуальные

Напишите отзыв о статье "Санчес, Хоакин"

Примечания

  1. [www.malagacf.com/noticias/joaquin-es-un-sueno-poder-participar-en-este-proyecto-tan-bonito-4693.html Joaquín: "Es un sueño poder participar en este proyecto tan bonito"] (исп.). Sitio oficial del Málaga Club de Fútbol (27.06.2011). Проверено 27 июня 2011. [www.webcitation.org/65dI9mvYS Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  2. [int.soccerway.com/matches/2011/08/28/spain/primera-division/sevilla-futbol-club/malaga-club-de-futbol/1140650/ Севилья - Малага 2:1] (рус.). soccerway.com (07.11.2011). Проверено 7 ноября 2011. [www.webcitation.org/6CJ7MLrUp Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].
  3. [int.soccerway.com/matches/2011/09/12/spain/primera-division/malaga-club-de-futbol/granada-club-de-futbol/1140660/ Малага - Гранада 4:0] (рус.). soccerway.com (07.11.2012). Проверено 7 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CJ7NDhDT Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].
  4. [int.soccerway.com/matches/2012/10/20/spain/primera-division/malaga-club-de-futbol/real-valladolid-club-de-futbol/1323015/ Малага VS. Вальядолид 2:1]
  5. [int.soccerway.com/matches/2012/10/24/europe/uefa-champions-league/malaga-club-de-futbol/ac-milan/1388698/ Малага VS. Милан 1:0]
  6. [int.soccerway.com/matches/2012/12/08/spain/primera-division/malaga-club-de-futbol/granada-club-de-futbol/1323086/ Малага - Гранада 4:0] (рус.). soccerway.com (07.11.2012). Проверено 7 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CJ7NDhDT Архивировано из первоисточника 8 декабря 2012].
  7. [www.championat.com/football/news-1553724-fiorentina-soobshhila-o-perekhode-khoakina.html "Фиорентина" сообщила о переходе Хоакина]
  8. [int.soccerway.com/matches/2013/09/15/italy/serie-a/acf-fiorentina/cagliari-calcio/1551814/ Фиорентина VS. Кальяри 1:1] (рус.). soccerway.com (15 сентября 2013).
  9. [int.soccerway.com/matches/2013/10/20/italy/serie-a/acf-fiorentina/juventus-fc/1551980/ Фиорентина VS. Ювентус 4:2] (рус.). soccerway.com (20 октября 2013).
  10. [www.marca.com/en/2015/08/31/en/football/spanish_football/1441050763.html Joaquín bound for Betis], Marca (31 August 2015). Проверено 31 августа 2015.
  11. [www.soccer.ru/news/440210.shtml На презентацию Хоакина пришли 19 тысяч болельщиков "Бетиса"] (рус.). soccer.ru (2 сентября 2015).

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/joaquin/profil/spieler/7663 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.worldfootball.net/spieler_profil/joaquin Профиль на сайте worldfootball.net]  (нем.)
  • [futbol.sportec.es/seleccion/ficha_jugador.asp?j=311&n=joaquin/joaquin/sanchez/rodriguez Профиль игрока сборной]
  • [www.sports.ru/tags/1364021/ Профиль] на сайте Sports.ru
  • [int.soccerway.com/players/joaquin-sanchez-rodriguez/330 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Санчес, Хоакин

Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.