Хоббс, Джек

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хоббс Джек»)
Перейти к: навигация, поиск
Джек Хоббс
Общая информация
Родился 18 августа 1988(1988-08-18) (35 лет)
Портсмут, Англия
Гражданство Англия
Рост 191 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Ноттингем Форест
Номер 25
Карьера
Молодёжные клубы
Линкольн
Клубная карьера*
2005 Линкольн 1 (0)
2005—2009 Ливерпуль 2 (0)
2008   Сканторп Юнайтед 9 (1)
2008—2009   Лестер Сити 44 (1)
2009—2011 Лестер Сити 70 (0)
2011   Халл Сити 13 (0)
2011—2014 Халл Сити 75 (1)
2013—2014   Ноттингем Форест 27 (1)
2014—н.в. Ноттингем Форест 37 (0)
Национальная сборная**
2007—2008 Англия (до 19) 3 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 11 апреля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Джек Хоббс (англ. Jack Hobbs; 18 августа 1988, Портсмут, Англия) — английский футболист, центральный защитник «Халл Сити», ранее выступавший за «Ливерпуль». В настоящее время выступает за «Ноттингем Форест» на правах аренды.





Карьера

Клуб

Джек Хоббс начал карьеру в десять лет. Сначала он играл за любительский «Мултон Хэррокс», а пару лет спустя перешёл в «Линкольн Сити». В возрасте 16 лет он впервые вышел на поле в составе первой команды. Это был матч Второй Лиги, в котором «Линкольн Сити» встречался с «Бристоль Роверс». Хоббс появился на поле всего на три минуты. Матч завершился вничью 1:1.

2 августа 2005 года после просмотра в «Ливерпуле» Хоббс подписал с мерсисайдцами контракт. Частью сделки по переходу Хоббса стало обязательство «Ливерпуля» сыграть товарищеский матч с «Линкольном». Игра состоялась 16 августа, став первой встречей этих команд на «Синсил Бэнк» с сезона 1960—1961 годов. В резервной команде «Ливерпуля» Хоббс дебютировал в в возрасте 17 лет сезоне 2005—2006 и стал её капитаном после того, как Дэвид Рэйвен был арендован «Транмир Роверс».

В своём дебютном сезоне Хоббс сыграл важную роль в успехе молодёжной команды в розыгрыше Юношеского Кубка Англии. Летом 2006 года Хоббс несколько раз выходил на поле в составе первой команды «Ливерпуля» в товарищеских матчах. В матче против «Кайзерслаутерна» он допустил три результативных ошибки, из-за которых Красные уступили со счётом 2:3. Однако в следующем матче, в котором «Ливерпуль» уступил швейцарскому «Грассхопперу» 0:2, Хоббс был одним из немногих игроков мерсисайдского клуба, кто сыграл нормально.

28 апреля 2007 года имя Хоббса впервые фигурировало в заявке на матч «Ливерпуля» в английской Премьер-Лиге (игра против «Портсмута» на Фраттон Парк), но дебют Джека в первой команде тогда не состоялся и был отложен на будущий сезон. 2 декабря на 51-й минуте домашнего матча против «Болтона» при счёте 2:0 Хоббс вышел на замену получившему травму Джейми Каррагеру. В оставшееся время «Ливерпуль» забил ещё два мяча, при этом так и не пропустив в свои ворота, так что дебют Джека можно назвать удачным. Впервые в стартовом составе в матче Премьер-Лиги Хоббс появился 8 декабря 2007 года — «Ливерпуль» в гостях уступил «Редингу» 1:3, не в последнюю очередь из-за ряда серьёзных ошибок арбитра. В этом поединке у Джека было несколько хороших возможностей забить, но отличиться за свою команду он не сумел.

В январе 2008 года «Ливерпуль» приобрёл у петербургского «Зенита» центрального защитника Мартина Шкртела, и, чтобы получить практику выступлений за первую команду, Хоббс решил отправиться в аренду в «Сканторп Юнайтед», который подписал игрока до конца сезона 2007/08. 25 июля 2008 года Хоббс сроком на один сезон перешёл в аренду в «Лестер Сити»[1]. Это решение игрока было продиктовано тем, что в преддверии сезона 2008/09 «Ливерпуль» оказался хорошо укомплектован центральными защитниками.

В конечном итоге весной 2009 года Хоббс принял решение перейти в «Лестер Сити», которому он помог вернуться в Чемпионшип, на постоянной основе[2].

Сборная

В конце сезона 2006/07 Хоббс трижды выходил на поле в составе сборной Англии для игроков младше 19 лет.

Достижения

Напишите отзыв о статье "Хоббс, Джек"

Примечания

  1. [www.lcfc.premiumtv.co.uk/page/LatestNews/0,,10274~1351202,00.html Статья «Hobbs Wings In»] на официальном сайте «Лестера»  (англ.)
  2. [www.liverbird.ru/news/2009/4/liverpul-rasstajotsja-s-centralnym-zashchitnikom «„Ливерпуль“ расстаётся с центральным защитником» на Liverbird.ru]

Ссылки

  • [www.liverpoolfc.tv/team/squad/hobbs/ Профиль на официальном сайте «Ливерпуля»]  (англ.)
  • [www.liverpoolfc.ru/player.php?id=68 Профиль на LiverpoolFC.ru]  (рус.)
  • [www.liverbird.ru/player/764 Профиль игрока на Liverbird.ru]  (рус.)
  • [www.soccerbase.com/players_details.sd?playerid=40618 Профиль и статистика на SoccerBase.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Хоббс, Джек

Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.