Хоккейная лига Онтарио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хоккейная лига Онтарио
Ontario Hockey League
Основан:

1974

Страна:

Канада
США

Количество команд:

20

Действующий победитель:

Гелф Шторм

Наибольшее число титулов:

Ошава Дженералз (12)

Официальный сайт:

[www.ontariohockeyleague.com/ ontariohockeyleague.com]

Хоккейная лига Онтарио (англ. Ontario Hockey League (OHL)) — одна из трёх основных юниорских хоккейных лиг, которые образуют Канадскую хоккейную лигу. В лиге имеют право выступать хоккеисты в возрасте от 15 до 20 лет. Лига была образована в 1974 году, выйдя из состава Хоккейной федерации провинции Онтарио. В настоящий момент в лиге принимают участие 20 клубов. 17 из них базируются в канадской провинции Онтарио, 3 клуба представляют Соединённые штаты Америки.





История

Корни Хоккейной лиги Онтарио уходят к Хоккейной ассоциации Онтарио (OHA), которая была основана в 1890 году. С тех пор, в истории юниорского хоккея было 4 основных эры. Впервые OHA организовала юниорский дивизион в 1892 году. В 1933 году он был разделён на два подуровня — дивизион А и дивизион Б, к которому в 1972 году добавились ещё два подуровня. В 1974 году один из них стал называться Главной юниорской хоккейной лигой Онтарио (OMJHL), а спустя 6 лет он был переименован в Хоккейную лигу Онтарио (OHL).

Участники

В сезоне 2015/2016 примут участие те же 20 команд, что и в прошлом сезоне.

Плей-офф и Мемориальный Кубок

Победитель плей-офф Хоккейной лиги Онтарио получает Кубок имени Джона Росса Робертсона, президента Хоккейной ассоциации Онтарио с 1901 по 1905 год. В плей-офф выходят 16 команд, по 8 с каждой конференции, которые играют серии до четырёх побед. Затем победитель OHL вместе с чемпионами WHL и QMJHL, а также хозяином турнира состязается за Мемориальный кубок — главный трофей юниорского хоккея в Северной Америке. Хозяином проведения розыгрыша Кубка по очереди становится одна из команд каждой лиги.

Обладатели Мемориального кубка

Команды OHL/OHA 14 раз выигрывали Мемориальный кубок начиная с 1972 года, когда был введён формат с тремя лигами:

Кубок также был 16 раз выигран командами OHA с 1945 по 1971 гг.:

Рекорды лиги

Индивидуальные
  • Наибольшее количество голов в сезоне: 72 — Джон Таварес (2006/07)
  • Наибольшее количество передач в сезоне: 123 — Бобби Смит (1977/78)
  • Наибольшее количество очков в сезоне: 192 — Бобби Смит (1977/78)
  • Наибольшее количество штрафных минут в сезоне: 487 — Тревор Купманс (1989/90)
  • Наибольшее количество очков в сезоне среди новичков: 182 — Уэйн Грецки (1977/78)
  • Наибольшее количество очков в сезоне среди защитников: 155 — Брайан Фогарти (1988/89)
Командные

Трофеи и награды

Награда Описание Первое вручение
Командные
Кубок Джей Росса Робертсона Чемпион OHL 1974/75
Гамильтон Спектэтор Трофи Победитель регулярного сезона 1974/75
Уэйн Гретцки Трофи Победитель плей-офф Западной Конференции 1998/99
Бобби Орр Трофи Победитель плей-офф Восточной Конференции 1998/99
Лейдэн Трофи Победитель Восточного Дивизиона 1975/76
Эммс Трофи Победитель Центрального Дивизиона 1975/76
Бумбаччо Трофи Победитель Западного Дивизиона 1994/95
Холоди Трофи Победитель Средне-Западного Дивизиона 1998/99
Личные
Ред Тилсон Трофи Лучший игрок 1974/75
Джим Мэйхон Мемориал Трофи Лучший бомбардир среди правых нападающих 1974/75
Эдди Пауэрс Мемориал Трофи Лучший бомбардир 1974/75
Мэтт Лейдэн Трофи Лучший тренер 1974/75
Эммс Фэмили Эворд Лучший новичок 1974/75
Уильям Хэнли Трофи За благородство и добропорядочность на льду 1974/75
Макс Камински Трофи Лучший защитник 1974/75
Дэйв Пинкни Трофи Вратарь(и) команды с наилучшим коэффициентом надёжности 1974/75
Эф-Дабл-Ю "Динти" Мур Трофи Вратарь-новичок с наилучшим коэффициентом надёжности 1975/76
Бобби Смит Трофи За лучшее совмещение высоких показателей на льду и в учёбе 1979/80
Джэк Фергюсон Эворд Первый номер драфта 1981
Лео Лалонд Мемориал Трофи Лучший взрослый игрок года 1983/84
Лучший вратарь года OHL Лучший вратарь 1987/88
Билл Лонг Эворд За преданность клубу 1989
Лучший руководитель года OHL Лучший руководитель 1989/90
Дэн Снайдер Мемориал Трофи Игрок, проявивший себя в общественной и благотворительной деятельности 1992/93
Уэйн Гретцки 99 Эворд Лучший игрок плей-офф 1998/99
Роджер Нилсон Мемориал Эворд Лучший игрок среди учащихся колледжей/университетов 2004/05
Иван Теннан Мемориал Эворд Лучший игрок среди учащихся начальных школ 2004/05
Микки Рено Кэптейнс Трофи Лучший капитан команды 2008/09

Интересные факты

  • 90 % матчей лиги проводятся с четверга по воскресенье, чтобы снизить количество учебных часов, пропускаемых игроками, так как 95 % хоккеистов являются учениками школ или колледжей.
  • Примерно 20 % игроков Национальной хоккейной лиги имели опыт выступлений в Хоккейной лиге Онтарио. 54 % хоккеистов выступали в Канадской хоккейной лиге.

См. также

Напишите отзыв о статье "Хоккейная лига Онтарио"

Ссылки

  • [www.ontariohockeyleague.com Официальный сайт OHL] (англ.). ontariohockeyleague.com.
  • [www.chl.ca Официальный сайт CHL] (англ.). chl.ca.
  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/leagues/167.html Информация о лиге] (англ.). Hockey Database.com.

Отрывок, характеризующий Хоккейная лига Онтарио


На другой день, по совету Марьи Дмитриевны, граф Илья Андреич поехал с Наташей к князю Николаю Андреичу. Граф с невеселым духом собирался на этот визит: в душе ему было страшно. Последнее свидание во время ополчения, когда граф в ответ на свое приглашение к обеду выслушал горячий выговор за недоставление людей, было памятно графу Илье Андреичу. Наташа, одевшись в свое лучшее платье, была напротив в самом веселом расположении духа. «Не может быть, чтобы они не полюбили меня, думала она: меня все всегда любили. И я так готова сделать для них всё, что они пожелают, так готова полюбить его – за то, что он отец, а ее за то, что она сестра, что не за что им не полюбить меня!»
Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.
– Ах, сударыня, – заговорил он, – сударыня, графиня… графиня Ростова, коли не ошибаюсь… прошу извинить, извинить… не знал, сударыня. Видит Бог не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком костюме. Извинить прошу… видит Бог не знал, – повторил он так не натурально, ударяя на слово Бог и так неприятно, что княжна Марья стояла, опустив глаза, не смея взглянуть ни на отца, ни на Наташу. Наташа, встав и присев, тоже не знала, что ей делать. Одна m lle Bourienne приятно улыбалась.
– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.