Хоккей на траве на Панамериканских играх 2007
Хоккей на траве на Панамериканских играх 2007 Field hockey at the 2007 Pan American Games | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Страна проведения | Бразилия |
Города проведения | Рио-де-Жанейро |
Время проведения | 15 — 25 июля |
Число команд | М: 8 Ж: 8 |
Призовые места | |
Чемпион | М: Аргентина (8 титул) Ж: Аргентина (6 титул) |
Второе место | М: Канада Ж: США |
Третье место | М: Чили Ж: Нидерландские Антильские острова |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 40 |
Забито голов | 242 (6.05 за игру) |
← 2003 2011 → |
Соревнования по хоккею на траве на Панамериканских играх 2007 проходили с 15 по 25 июля 2007 года в городе Рио-де-Жанейро (Бразилия) на стадионе «Field Hockey Centre at the Círculo Militar Deodoro» среди мужских и женских команд. В турнире приняло участие 8 мужских и 8 женских команд.
Победителем мужского турнира в 8-й раз в своей истории стала сборная Аргентины.
Победителем женского турнира в 6-й раз в своей истории стала сборная Аргентины.
Турнир также являлся квалификацией для соревнований по хоккею на траве на летних Олимпийских играх 2008. Прямую квалификацию получали одна мужская и одна женская команда — в результате были квалифицированы мужская и женская сборные Аргентины.
Содержание
Медалисты
' | Золото | Серебро | Бронза |
Мужчины | Аргентина | Канада | Чили |
Женщины | Аргентина | США | Нидерландские Антильские острова |
Результаты игр
Мужчины
Групповой этап
Группа A
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аргентина | 3 | 3 | 0 | 0 | 30 | 1 | +29 | 9 |
Тринидад и Тобаго | 3 | 2 | 0 | 1 | 11 | 9 | +2 | 6 |
Куба | 3 | 1 | 0 | 2 | 10 | 6 | +4 | 3 |
Бразилия | 3 | 0 | 0 | 3 | 1 | 36 | −35 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
- Проходят в плей-офф за 5-8 места
Группа B
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Канада | 3 | 2 | 1 | 0 | 6 | 2 | +4 | 7 |
Чили | 3 | 2 | 0 | 1 | 4 | 4 | 0 | 6 |
Нидерландские Антильские острова | 3 | 1 | 0 | 2 | 3 | 5 | −2 | 3 |
США | 3 | 0 | 1 | 2 | 4 | 6 | −2 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
- Проходят в плей-офф за 5-8 места
Плей-офф
За 5-8 места
Полуфиналы | За 5-е место | ||||||
22 июля 2007 9:00 | |||||||
Куба | 4 | ||||||
США | 1 | ||||||
25 июля 2007 11:30 | |||||||
Нидерландские Антильские острова | 1 | ||||||
Куба | 3 | ||||||
За 7-е место | |||||||
22 июля 2007 11:30 | 25 июля 2007 9:00 | ||||||
Нидерландские Антильские острова | 8 | США | 13 | ||||
Бразилия | 0 | Бразилия | 0 |
За 1-4 места
Полуфиналы | Финал | ||||||
22 июля 2007 14:30 | |||||||
Аргентина | 5 | ||||||
Чили | 2 | ||||||
25 июля 2007 17:00 | |||||||
Аргентина (пен.) | 2 (5) | ||||||
Канада | 2 (4) | ||||||
3-е место | |||||||
22 июля 2007 17:00 | 25 июля 2007 14:30 | ||||||
Канада (овертайм) | 4 | Чили | 5 | ||||
Тринидад и Тобаго | 3 | Тринидад и Тобаго | 3 |
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
Аргентина | |
Канада | |
Чили | |
4 | Тринидад и Тобаго |
5 | Куба |
6 | Нидерландские Антильские острова |
7 | США |
8 | Бразилия |
Женщины
Групповой этап
Группа A
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аргентина | 3 | 3 | 0 | 0 | 29 | 1 | +28 | 9 |
Чили | 3 | 2 | 0 | 1 | 16 | 2 | +14 | 6 |
Уругвай | 3 | 1 | 0 | 2 | 8 | 12 | −4 | 3 |
Бразилия | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 38 | −38 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
- Проходят в плей-офф за 5-8 места
Группа B
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
США | 3 | 3 | 0 | 0 | 17 | 1 | +16 | 9 |
Нидерландские Антильские острова | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 4 | −2 | 4 |
Куба | 3 | 1 | 1 | 1 | 3 | 8 | −5 | 4 |
Канада | 3 | 0 | 0 | 3 | 1 | 10 | −9 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
- Проходят в плей-офф за 5-8 места
Плей-офф
За 5-8 места
Полуфиналы | За 5-е место | ||||||
21 июля 2007 11:30 | |||||||
Уругвай | 0 | ||||||
Канада | 3 | ||||||
24 июля 2007 11:30 | |||||||
Канада | 3 | ||||||
Куба | 2 | ||||||
За 7-е место | |||||||
21 июля 2007 17:00 | 24 июля 2007 9:00 | ||||||
Куба | 7 | Уругвай | 8 | ||||
Бразилия | 0 | Бразилия | 0 |
За 1-4 места
Полуфиналы | За 5-е место | ||||||
21 июля 2007 14:30 | |||||||
Аргентина | 3 | ||||||
Нидерландские Антильские острова | 0 | ||||||
24 июля 2007 17:00 | |||||||
Аргентина | 4 | ||||||
США | 2 | ||||||
За 7-е место | |||||||
21 июля 2007 17:00 | 24 июля 2007 14:30 | ||||||
США | 4 | Нидерландские Антильские острова (овертайм) | 2 | ||||
Чили | 1 | Чили | 1 |
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
Аргентина | |
США | |
Нидерландские Антильские острова | |
4 | Чили |
5 | Канада |
6 | Куба |
7 | Уругвай |
8 | Бразилия |
Напишите отзыв о статье "Хоккей на траве на Панамериканских играх 2007"
Примечания
Ссылки
- [web.archive.org/web/20111113015048/www.hickoksports.com/history/panamfieldh.shtml Медалисты Панамериканских игр по хоккею на траве на сайте HickokSports (копия на веб-архиве web.archive.org)] (англ.)
- [www.panamhockey.org/en/panamgames Сводка результатов турниров по хоккею на траве на всех Играх | сайт РAHF] (англ.)
- [www.todor66.com/hockey/field/America/Men_PG_2007.html Страница о мужском турнире на сайте todor66.com] (англ.)
- [www.todor66.com/hockey/field/America/Women_PG_2007.html Страница о женском турнире на сайте todor66.com] (англ.)
- [www.panamhockey.org/eng/compet/2007/2007pag/index.htm PAHF - 2007 Pan American Games (Men & Women)] (англ.)
- [www.fieldhockey.ca/en/competitions-5-2007-pan-american-games-men- Field Hockey Canada - 2007 Pan American Games - Men's Competition] (англ.)
- [www.fieldhockey.ca/en/competitions-9-2007-pan-american-games-women- Field Hockey Canada - 2003 Pan American Games - Women's Competition] (англ.)
|
Это заготовка статьи о хоккее на траве. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Хоккей на траве на Панамериканских играх 2007
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.