Хоккей на траве на летних Азиатских играх 1982

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хоккей на траве на летних Азиатских играх 1982
Field hockey at the 1982 Asian Games
Подробности чемпионата
Страна проведения Индия Индия
Города проведения Нью-Дели
Время проведения 20 ноября1 декабря
Число команд М: 9
Ж: 6
Призовые места
Чемпион М:  Пакистан (6 титул)
Ж:  Индия (1 титул)
Второе место М:  Индия
Ж:  Республика Корея
Третье место М:  Малайзия
Ж:  Малайзия
← 1978
1986 →

Соревнования по хоккею на траве на летних Азиатских играх 1982 проходили с 20 ноября по 1 декабря 1982 года в Нью-Дели, Индия среди мужских и (впервые на Азиатских играх) женских команд. В турнире приняло участие 9 мужских и 6 женских команд.

В мужском турнире победителем в 6-й раз в своей истории стала сборная Пакистана, победившая в финале сборную Индии со счётом 7:1. Бронзовые медали завоевала сборная Малайзии, победившая в матче за 3-е место сборную Японии со счётом 5:0.

В женском турнире победителем в 1-й раз в своей истории стала сборная Индии, второе место заняла сборная Южной Кореи, бронзовые медали завоевала сборная Малайзии (в женском турнире были лишь игры по круговой системе в группе и не было — в отличие от мужского турнира — последующих игр в раунде плей-офф: полуфиналов и финала).





Медалисты

' Золото Серебро Бронза
Мужчины  Пакистан  Индия  Малайзия
Женщины  Индия  Республика Корея  Малайзия

Результаты игр

Мужчины

Групповой этап

Группа A
Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Индия 4 4 0 0 37 1 +36 8
 Малайзия 4 3 0 1 8 5 +3 6
 Оман 4 1 0 3 4 15 −11 2
 Бангладеш 4 1 0 3 4 16 −12 2
 Гонконг 4 1 0 3 6 22 −16 2
     Проходят в полуфиналы
20 ноября 1982
 Индия 10 - 0  Гонконг
.
20 ноября 1982
 Оман 2 - 1  Бангладеш
.
22 ноября 1982
 Гонконг 4 - 2  Оман
.
22 ноября 1982
 Индия 5 - 1  Малайзия
.
23 ноября 1982
 Малайзия bt [1]  Оман
.
23 ноября 1982
 Индия 12 - 0  Бангладеш
.
24 ноября 1982
 Малайзия 7 - 0  Гонконг
.
24 ноября 1982
 Бангладеш 3 - 2  Гонконг
.
25 ноября 1982
 Малайзия bt [2]  Бангладеш
.
25 ноября 1982
 Индия 10 - 0  Оман
.
Группа B
Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Пакистан 3 3 0 0 28 1 +27 6
 Япония 3 2 0 1 11 14 −3 4
 Республика Корея 3 1 0 2 7 18 −11 2
 Китай 3 0 0 3 2 15 −13 0
     Проходят в полуфиналы
20 ноября 1982
 Япония 6 - 2  Республика Корея
.
22 ноября 1982
 Пакистан 10 - 0  Республика Корея
.
23 ноября 1982
 Япония 4 - 0  Китай
.
24 ноября 1982
 Пакистан 12 - 1  Япония
.
25 ноября 1982
 Республика Корея 5 - 2  Китай
.
? ноября 1982
 Пакистан 6 - 0  Китай
.

Плей-офф

За 5-8 место
Полуфиналы За 5-е место
29 (?) ноября 1982
  Республика Корея  5  
  Гонконг  1  
 
30 (?) ноября 1982
      Республика Корея  bt[3]
    Китай  
За 7-е место
29 (?) ноября 1982 30 (?) ноября 1982
  Китай  bt[3]   Гонконг  1
  Бангладеш       Бангладеш  3


За 1-4 место
Полуфиналы Финал
29 ноября 1982
  Малайзия  0  
  Пакистан  2  
 
1 декабря 1982
      Индия  1
    Пакистан  7
3-е место
29 ноября 1982 30 ноября 1982
  Индия  7   Малайзия  5
  Япония  2     Япония  0


Итоговая таблица

Место Сборная
 Пакистан
 Индия
 Малайзия
4  Япония
5  Республика Корея
6  Китай
7  Бангладеш
8  Гонконг
9  Оман

Женщины

Место Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Индия 5 5 0 0 37 1 +36 10
 Республика Корея 5 3 1 1 17 8 +9 7
 Малайзия 5 3 1 1 14 7 +7 7
4  Япония 5 2 0 3 14 6 +8 4
5  Сингапур 5 1 0 4 4 11 −7 2
6  Гонконг 5 0 0 5 3 56 −53 0
20 ноября 1982
 Республика Корея 1 - 1  Малайзия
.
20 ноября 1982
 Индия 22 - 0  Гонконг
.
21 ноября 1982
 Республика Корея 5 - 0  Сингапур
.
21 ноября 1982
 Япония 11 - 0  Гонконг
.
21 ноября 1982
 Индия 3 - 0  Япония
.
22 ноября 1982
 Малайзия 1 - 0  Сингапур
.
22 ноября 1982
 Индия 5 - 1  Республика Корея
.
23 ноября 1982
 Япония 1 - 0  Сингапур
.
23 ноября 1982
 Малайзия 12 - 2  Гонконг
.
24 ноября 1982
 Индия 4 - 0  Малайзия
.
24 ноября 1982
 Республика Корея 7 - 0  Гонконг
.
25 ноября 1982
 Сингапур 4 - 1  Гонконг
.
26 ноября 1982
 Индия 3 - 0  Сингапур
.
26 ноября 1982
 Республика Корея 3 - 2  Япония
.
1 декабря (?) 1982
 Малайзия bt [4]  Япония
.

Напишите отзыв о статье "Хоккей на траве на летних Азиатских играх 1982"

Примечания

  1. Техническая победа сборной Малайзии из-за неявки сборной Омана.
  2. Техническая победа сборной Малайзии из-за неявки сборной Бангладеш.
  3. 1 2 Техническая победа из-за неявки соперника.
  4. Техническая победа сборной Малайзии из-за неявки сборной Японии.

Ссылки

  • [www.olympic.ind.in/images/AGMedalTally.pdf Medal Tally | Asian Games | Indian Olympic Association] (англ.)
  • [www.sports.gov.pk/Participation/9th_Asian_Games.htm 9th Asian Games | Pakistan Sports Board] (англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/Asia/Men_AG_1982.html Страница о мужском турнире на сайте todor66.com(англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/Asia/Women_AG_1982.html Страница о женском турнире на сайте todor66.com(англ.)


Шаблон:Летние Азиатские игры 1982

Отрывок, характеризующий Хоккей на траве на летних Азиатских играх 1982

Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.