Хоккей на траве на летних Азиатских играх 2006

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хоккей на траве на летних Азиатских играх 2006
Field hockey at the 2006 Asian Games
Подробности чемпионата
Страна проведения Катар Катар
Города проведения Доха
Время проведения 214 декабря
Число команд М: 10
Ж: 7
Призовые места
Чемпион М:  Республика Корея (4 титул)
Ж:  Китай (2 титул)
Второе место М:  Китай
Ж:  Япония
Третье место М:  Пакистан
Ж:  Индия
← 2002
2010 →

Соревнования по хоккею на траве на летних Азиатских играх 2006 проходили с 2 по 14 декабря 2006 года в городе Доха (Катар) на стадионе «Al-Rayyan Hockey Field» среди мужских и женских команд. В турнире приняло участие 10 мужских и 7 женских команд.

В мужском турнире победителем в 4-й раз в своей истории стала сборная Южной Кореи, победившая в финале сборную Китая со счётом 3:1. Бронзовые медали завоевала сборная Пакистана, победившая в матче за 3-е место сборную Японии со счётом 4:2.

В женском турнире победителем во 2-й раз в своей истории стала сборная Китая, победившая в финале сборную Японии со счётом 1:0. Бронзовые медали завоевала сборная Индии, победившая в матче за 3-е место сборную Южной Кореи со счётом 1:0.[1]





Медалисты

' Золото Серебро Бронза
Мужчины  Республика Корея  Китай  Пакистан
Женщины  Китай  Япония  Индия

Квалификация на турнир

Шесть лучших мужских команд Азии (Южная Корея, Индия, Пакистан, Япония, Китай и Малайзия) получили квалификацию на турнир напрямую. Для заполнения оставшихся 4 мест с 11 по 20 мая 2006 был проведён квалификационный турнир в городе Дакка (Бангладеш).[2]

Женский квалификационный турнир был проведён с 5 по 9 июня 2006 в Куала-Лумпуре (Малайзия). Все 4 участвовавших в турнире команды были квалифицированы, но позднее сборная Пакистана отказалась от участия в соревнованиях на Азиатских играх.

Мужчины
Rank Team
1  Бангладеш
2  Оман
3  Тайвань
4  Гонконг
5  Сингапур
6  Шри-Ланка
7  Иран
Женщины
Rank Team
1  Малайзия
2  Тайвань
3  Гонконг
4  Пакистан

Результаты игр

Время начала матчей указано по UTC+03:00

Мужчины

Групповой этап

Группа A
Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Пакистан 4 2 2 0 20 2 +18 8
 Япония 4 2 2 0 18 3 +15 8
 Малайзия 4 2 2 0 14 4 +10 8
 Тайвань 4 1 0 3 1 22 −21 3
 Гонконг 4 0 0 4 3 25 −22 0
     Проходят в полуфиналы
     Проходят в плей-офф за 5—8 места
Группа B
Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Республика Корея 4 3 1 0 23 2 +21 10
 Китай 4 3 0 1 13 7 +6 9
 Индия 4 2 1 1 18 4 +14 7
 Бангладеш 4 1 0 3 7 22 −15 3
 Оман 4 0 0 4 4 30 −26 0
     Проходят в полуфиналы
     Проходят в плей-офф за 5—8 места

Плей-офф

За 9-10 место
12 декабря 2006 10:00
 Гонконг 4 - 0  Оман
.
За 5-8 место
Полуфиналы За 5-е место
12 декабря 2006 11:30
  Бангладеш  1  
  Малайзия  6  
 
14 декабря 2006 11:30
      Малайзия  0
    Индия  4
За 7-е место
12 декабря 2006 15:00 14 декабря 2006 9:00
  Тайвань  1   Бангладеш  5
  Индия  12     Тайвань  1


За 1-4 место
Полуфиналы Финал
12 декабря 2006 17:30
  Пакистан  1  
  Китай (овертайм)  2  
 
12 декабря 2006 15:00
      Китай  1
    Республика Корея  3
3-е место
12 декабря 2006 20:00 12 декабря 2006 12:00
  Япония  0   Пакистан  4
  Республика Корея  2     Япония  2


Итоговая таблица

Место Сборная
 Республика Корея
 Китай
 Пакистан
4  Япония
5  Индия
6  Малайзия
7  Бангладеш
8  Тайвань
9  Гонконг
10  Оман

Женщины

Групповой этап

Команда И В Н П ГЗ ГП +/- Очки
 Япония 6 5 1 0 35 2 +33 16
 Китай 6 5 0 1 24 5 +19 15
 Республика Корея 6 4 1 1 32 5 +27 13
 Индия 6 3 0 3 21 10 +11 9
 Малайзия 6 2 0 4 8 20 −12 6
 Тайвань 6 0 1 5 0 36 −36 1
 Гонконг 6 0 1 5 1 43 −42 1
     Проходят в финал
     Проходят в плей-офф за 3—4 места
     Проходят в плей-офф за 5—6 места

Плей-офф

За 5-6 места
13 декабря 2006 11:30
 Малайзия 5 - 0  Тайвань
.
За 3-4 места
13 декабря 2006 15:00
 Республика Корея 0 - 1  Индия
.
За 1-2 места
13 декабря 2006 17:30
 Япония 0 - 1  Китай
.

Итоговая таблица

Место Сборная
 Китай
 Япония
 Индия
4  Республика Корея
5  Малайзия
6  Тайвань
7  Гонконг

Напишите отзыв о статье "Хоккей на траве на летних Азиатских играх 2006"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20071222034413/www.doha-2006.com/gis/Sports/HO/IGHOSchedule.aspx.html Страница о хоккее на траве официального сайта Игр на сайте веб-архива web.archive.org(англ.)
  2. [www.fih.ch/en/news-712-asian-games-qualifier-results-day-9 Asian Games Qualifier Results Day 9]. International Hockey Federation. Проверено 28 декабря 2014. (англ.)

Ссылки

  • [www.olympic.ind.in/images/AGMedalTally.pdf Medal Tally | Asian Games | Indian Olympic Association] (англ.)
  • [www.sports.gov.pk/Participation/15th_Asian_Games.htm 15th Asian Games | Pakistan Sports Board] (англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/Asia/Men_AG_2006.html Страница о мужском турнире на сайте todor66.com(англ.)
  • [www.todor66.com/hockey/field/Asia/Women_AG_2006.html Страница о женском турнире на сайте todor66.com(англ.)


Шаблон:Летние Азиатские игры 2006

Отрывок, характеризующий Хоккей на траве на летних Азиатских играх 2006

– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.